мои страдания над Passato Prossimo

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя Olala.
Я уверена, что это просто. Подтолкните в нужном направлении. Правило есть: переходные с avere, непереходные с essere. Но я блин полчаса думаю переходный он или нет, потом еще полчаса попадает ли он в список исключений, потом собираю фразу и понимаю, что "поезд ушел", а скорость моего общения не сравнима даже с этонцами из анекдотов :((( Как вы все это запоминали??

Изображение пользователя Kot Begemot.

Re: мои страдания над Passato Prossimo

Vecchio babbo, как правило, в вопросе и в ответе одна и та же форма. Sono stato - о разовом или завершённом действии, или о действии, которое было или не было вообще (аналогично русскому "бывал"); ero - о повторявшемся, привычном, длившемся какое-то определённое время или происходившим одновременно с другим действием.

Dove sei stato ieri? - Sono stato al cinema.

Com'è stato il tempo? - È stato davvero bello. Например, мы рассказываем об отпуске, который закончился и который мы рассматриваем как единое событие, свершившееся и завершившееся в прошлом. 

Sei stato a Firenze? - Sì, ci sono stato l'anno scorso. Ты бывал во Флоренции? (было ли это вообще?) - Да, я побывал там в прошлом году (разовое событие). 

Ieri ti ho cercato al telefono, ma non mi hai risposto. - Ero al cinema, non potevo rispondere (действие, одновременное с другим).

Mentre eravamo al mare, il tempo era bello (действие, длившееся какое-то определённое время и одновременное с другим), ma appena siamo tornati in città si è guastato.

Quando ero a Firenze, ho conosciuto una bella ragazza (то же). 

Посмотрите ещё в "трактате", который я выдала здесь :-) http://italia-ru.com/forums/2012/01/26/italyanskie-vremena-glagolov-sopostavlenii-russkimi

 

Изображение пользователя Kot Begemot.

Re: мои страдания над Passato Prossimo

"Правило" переходные с avere, непереходные с essere верно ровно наполовину: все переходные глаголы требуют avere. Непереходные могут спрягаться с essere, могут с avere, могут с обоими.

Узнать переходный глагол просто: достаточно попытаться добавить к нему chi? che cosa? - vedo chi? mio fratello, sento cosa? una canzone. Глаголы переходные - не задумываясь, avere: ho sentito una canzone. Важно ставить вопрос по-итальянски, так как управление в русском и итальянском может не совпадать. Так, по-русски помогать кому? (непереходный), а по-итальянски aiutare chi? (переходный).

Поставить такой вопрос не получается - значит, глагол непереходный - говорят vado dove?, da chi?, con chi? А "vado chi? cosa?" сказать невозможно. Поскольку твёрдого правила нет, в словарях при непереходных глаголах всегда указывается вспомогательный. Но чтобы не запоминать отдельные слова, кое-какие правила вывести всё-таки можно.

С essere спрягаются следующие непереходные глаголы:

1) все возвратные - mi sono lavata, mi sono lavata le mani, si sono baciati, si è vergognato.

2) глаголы целенаправленного движения: andare, venire, arrivare, partire, tornare, salire, scendere, cadere, entrare, uscire и др. - sono salita sul tetto, sono corsa a casa.

3) глаголы восприятия: piacere, dispiacere, parere, sembrare - mi è dispiaciuto per lui.

4) глаголы существования, состояния, перемены - essere, stare, diventare, nascere, morire, sorgere, cambiare, aumentare, diminuire, ingrassare, dimagrire и пр. - la temperatura è aumentata, Maria è cambiata, sei dimagrito.

С avere спрягается целый ряд непереходных глаголов, которые сложно как-то классифицировать, а также группа глаголов нецеленаправленного движения: viaggiare, passeggiare, camminare, girare, vagare, vagabondare - ho viaggiato molto, abbiamo girato per tre ore.

Нужно отметить, что некоторые итальянские глаголы могут быть и переходными, и непереходными, например, те же глаголы движения и состояния, изменения: sono salita sul tetto - ho salito cosa? le scale, sono corsa a casa - ho corso cosa? la maratona di New York, la temperatura è aumentata - ho aumentato cosa? la temperatura del forno. Здесь помогает постановка вопроса и смысл - я направляю своё действие на что-л. (оно "переходит" на что-то - переходный) или что-то происходит со мной самим (непереходный).

Типичный случай, когда непереходный глагол спрягается с обоими - piovere. Правильно и ha piovuto, и è piovuto. Но когда под piovere подразумевается, что что-то падает с неба (например, с дождём падает песок, принесённый ветром из пустыни), тогда, по аналогии с cadere, говорят è piovuta sabbia.

Изображение пользователя vecchio babbo.

Re: мои страдания над Passato Prossimo

Меня мучает вопрос применения в смысле "я был"  использования форм "Stato" и " Ero".

Т.е. :"Где ты был вчера?" - Dove sei stato ieri?(Когда не знают о каком действии идёт речь)..      но:" Где ты "бывал" вчера? - Dove sei eri ieri?

       "Вчера я был в кино. - Ieri ero al cinema.( "ero " - если я говорю о действии регулярно повторяющихся) , т.е. если я "типа" бываю там часто.

 

Si, il tempo e' stato davvero bello. Да, погода была действительно прекрасная.

Никак до конца не могу въехать в эти ero и stato. В варианты их ипользования. Passato prossimo и Imperfetto. Мне кажется в "вопросах" всегда наверно Stato, а вот в ответах или ero или stato. Так?

 

Ciao a tutti!

Изображение пользователя unloso.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

Angelical Devil, siete bravissime oltre al fatto che la vostra voglia di imparare è veramente encomiabile
vediamo se questa volta riesco a scrivere qualcosa
Изображение пользователя unloso.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

Siete bravissime complimenti, sapete più; regole grammaticali di me
vediamo se questa volta riesco a scrivere qualcosa
Изображение пользователя Nikole.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

Думаю,идеальный вариант-учить язык и сразу же подкреплять приобретенные знания практикой.Толку ,что я зубрила английский,все забыла без практики!А столько денег угрохала на лекции в американском университете(филиале)!Вот поехать бы в Америку на пару месяцев!
Изображение пользователя conchiglia.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

Так я не говорю, что правила не надо учить! Просто не надо их учить тупо, то есть зазубривать. Главное понять в чём там дело и почему именно так, а не иначе. Просто каждый глагол придёт сам собой, не надо специально заучивать какие-либо слова, которые ты не используешь. Встретилось новое слово в книге, раз - посмотрел, запомнил, записал, если не запомнил( потом посмотришь). Попутно само собой заметишь как это слово используется, с какими, допустим, предлогами, в каком контексте и т.п. Или опираясь на песни или стихи. Тоже веши очень полезные. А язык иностранный вообще поначалу штука абстрактная. То есть его можно учить, даже самостоятельно. Но когда попадаешь именно в эту языковую среду и начинаешь на этом языке именно общаться, тогда все глаголы встанут на свои места, потому что они будут означать определённые действия. Я, например, учила немецкий в России. Никак не могла запомнить слово "Saft" ( сок). Очень простое, казалось бы, слово, а у меня не получалось. А когда приехала в Германию мне это удалось, я даже ничего не делала. Стоило его просто назвать в разговоре один раз, и я уже понимаю совершенно точно, что Saft это- Saft. Как то, что сок- это сок. Ну вот--
Всё, что ни случается - к лучшему! [URL=http://metric.rodim.ru][img:7b16090ceb]http://metric.rodim.ru/b1_b1_9_5_2000_1_1b.gif[/img:7b16090ceb][/url] [URL=http://metric.rodim.ru][img:7b16090ceb]http://metric.rodim.ru/h8_h13_3
Изображение пользователя Angelical Devil.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

Главное- понять общую структуру языка. А дальше - просто слушать живую речь и повторять как попугай. Не согласна... абсолютно...я учила и хорошо знаю нглийский, французский, финский, итальянский учу сейчас... и знаю на своем опыте БЕЗ ЗАУЧИВАНИЯ И МОНОТОННОГО ПОВТОРЕНИЯ нифига не запомнить!!! а слушать и говорить....НУ И ТОЛКУ??? Надо знать как образовывается та или иная сруктура... :roll:
Изображение пользователя conchiglia.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

Ну не знаю, по мне так заучивать - это скучно! Мне кажется, лучше всего читать побольше литературы, слушать песни и смотреть фильмы на итальянском. А если есть с кем на языке пообщаться, так это совсем здорово! По-моему, думать всё время над тем переходный глагол или нет или что-то зубрить - бессмыссленно. Сначала кажется сложно, а потом, чем больше ты это будешь слышать и использовать.. так со временем и запомнишь! В немецком, например, есть такое неприятное явление, как падежи, и соответственно им изменяющиеся окончания у артиклей и предлогов. Зубрить это, опять же бесполезно. А вот когда уже в языковую среду попадаешь и слышишь как люди говорят, это закладывается в твою память уже само-собой. Если что-то никак не запоминается, переживать не стоит. Главное- понять общую структуру языка. А дальше - просто слушать живую речь и повторять как попугай. А правила (не просто выученные, а понятые), сами собой начнут проявляться и будут только в помощь.
Всё, что ни случается - к лучшему! [URL=http://metric.rodim.ru][img:7b16090ceb]http://metric.rodim.ru/b1_b1_9_5_2000_1_1b.gif[/img:7b16090ceb][/url] [URL=http://metric.rodim.ru][img:7b16090ceb]http://metric.rodim.ru/h8_h13_3
Изображение пользователя Olala.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

а у меня самомучитель 1989 года и скачала лекции с линка здесь найденного. Сейчас их дочитываю. Параллельно читаю анекдоты на итальянском - совмещаю приятно с полезным))
[url=http://line.romanticcollection.ru][img]http://line.romanticcollection.ru/goro/2_2_3D6D2BC0_RsCastlivqPvmeste_4.gif[/img][/url]
Изображение пользователя Olala.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

отлично :)
[url=http://line.romanticcollection.ru][img]http://line.romanticcollection.ru/goro/2_2_3D6D2BC0_RsCastlivqPvmeste_4.gif[/img][/url]
Изображение пользователя Angelical Devil.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

:read: Прошедшее ближайшее – Passato Prossimo. Сложные времена образуются по общему принципу: Avere/ essere + причастие прошедшего времени(Participio passato) спрягаемого глагола Participio Passato правильных глаголов имеет следующие формы окончания: 1 спряжение – ato - comprare – comprato (купленный) II спряжение – uto - ripetere - ripetuto (повторенный) III спряжение – ito – capire - capito (понятный) Из самого названия Passato Prossimo – прошедшее ближайшее – следует, что время это обозначает действие, совершенное в прошлом и к моменту речи все еще связанное с настоящим. Образование Passato Prossimo: Avere/Essere в Presente + Participio Passato спрягаемого глагола Уместен вопрос: когда же Avere, а когда Essere ? Выбор вспомогательного глагола зависит от переходности или непереходности смыслового глагола. Переходным является глагол, требующий после себя прямого дополнения: Comprare(che cosa? Chi?) un libro/ un gatto ( действие переходит на объект) Ripetere (che cosa?) la lezione; Capire( che cosa?chi?) la risposta,l’amica, il professore. Непереходным является глагол, не требующий после себя прямого дополнения вопросы che cosa?chi? не имеют смысла): Entrare nella stanza. Переходные глаголы спрягаются в сложных временах с Avere : Ho comprato un libro - я купил книгу (досл. Я имею книгу купленной) Hai ripetuto la lezione - ты повторил урок(досл. Ты имеешь урок повторенным) Abbiamo capito la risposta - мы поняли ответ (досл. Мы имеем ответ понятым) Окончание Participio Passato глаголов, спрягающихся с Avere, остается неизменным во всех лицах и числах, когда прямое дополнение стоит после глагольной формы. Непереходные глаголы спрягаются в сложных временах с Essere. При этом Participio Passato согласуется в роде и числе с подлежащим: Sono entrato(a) nella stanza - я вошел(вошла) в комнату Siamo venuti(e) alle 9 di sera - мы пришли в 9 часов вечера Только с Essere спрягаются все возвратные глаголы Выбор Avere/essere для сочетания модальный глагол + смысловой определяется по смысловому глаголу: Ho dovuto ripetere la lezione - Мне пришлось повторить урок Non sono potuto venire stamattina - Я не смог прийти сегодня утром. Запомните правильные непереходные глаголы, которые спрягаются в Passato Prossimo с AVERE: Lavorare - ………………работать Parlare - …………………говорить Mangiare - ………………есть Pranzare -…………………обедать Cenare -…………………..ужинать Ballare -…………………..танцевать Abitare -………………….жить Studiare -………………...учить(ся) Pensare -…………………думать Riposare -……………….отдыхать Viaggiare -………………путешествовать Passeggiare -……………гулять Camminare -…………….идти(пешком)
Изображение пользователя Olala.

разные разности

Наташ, а какой ты себе список глаголов составляла для заучивания?
[url=http://line.romanticcollection.ru][img]http://line.romanticcollection.ru/goro/2_2_3D6D2BC0_RsCastlivqPvmeste_4.gif[/img][/url]
Изображение пользователя Angelical Devil.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

Verbi transitivi con avere Guardare la televisione Mangiare una pizza Abitare (abitare una casa (tr.) ) Ascoltare la musica Incontrare gli amici Comprare una casa Chiamare un taxi Imparare una lingua Visitare una cittý Studiare l'italiano Frequentare l'universitý Cercare un albergo Guidare una macchina Pagare un conto Insegnare una materia Amare una persona Aspettare l'autobus Portare uno zainetto Trovare un buon ristorante Affittare - Noleggiare una macchina Parlare italiano Ballare il tango Suonare il piano Cantare una canzone Fare (irreg.) sport - spese- caldo - una passeggiata ... Verbi intransitivi con avere Giocare Passeggiare Camminare Viaggiare Nuotare Verbi transitivi e intransitivi in -ire con avere Pulire Spedire Dormire Capire la lezione Restituire Finire il cappuccino Costruire Sentire Preferire Participio passato irregolare aprire aperto dire detto Verbi transitivi in -ere con avere Vendere Ricevere Credere Bere - Bevere Participio passato irregolare vivere vissuto spendere speso leggere letto mettere messo scrivere scritto scegliere scelto vedere visto ridere riso correre corso perdere perso prendere preso chiudere chiuso chiedere chiesto Verbi con essere Verbi intransitivi di movimento ANDARE VENIRE (irr.) PARTIRE ARRIVARE TORNARE RITORNARE ENTRARE USCIRE SALIRE SCENDERE (irr.) Altri verbi con essere NASCERE (irr.) STARE MORIRE (irr.) RESTARE SUCCEDERE (irr.) RIMANERE Irr.) CRESCERE (irr.) DIVENTARE
Изображение пользователя Olala.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

а, ну так ты мне в точно скопировала то, что у меня и есть)
[url=http://line.romanticcollection.ru][img]http://line.romanticcollection.ru/goro/2_2_3D6D2BC0_RsCastlivqPvmeste_4.gif[/img][/url]
Изображение пользователя Olala.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

а теперь смотри и в этом фишка: сообразить переходный он или нет, а потом еще список исключений))))) потому и тормоза страшные получаются
[url=http://line.romanticcollection.ru][img]http://line.romanticcollection.ru/goro/2_2_3D6D2BC0_RsCastlivqPvmeste_4.gif[/img][/url]
Изображение пользователя Angelical Devil.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

"Olala" пишет:
о, а список второй - то, что надо! распечатываю)
ДА, Я САМА СЕБЕ ТАКОЙ РАСПЕЧАТАЛА.. ;)
Изображение пользователя Olala.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

о, а список второй - то, что надо! распечатываю)
[url=http://line.romanticcollection.ru][img]http://line.romanticcollection.ru/goro/2_2_3D6D2BC0_RsCastlivqPvmeste_4.gif[/img][/url]
Изображение пользователя Olala.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

да, блин, все забываю спросить, как произносится сочетание sche...? ске- или ше-? а если schie...?
[url=http://line.romanticcollection.ru][img]http://line.romanticcollection.ru/goro/2_2_3D6D2BC0_RsCastlivqPvmeste_4.gif[/img][/url]
Изображение пользователя Angelical Devil.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

"Olala" пишет:
да, блин, все забываю спросить, как произносится сочетание sche...? ске- или ше-? а если schie...?
schema [скэма] Диграмма sc обозначает мягкий звук Ш (), если за ней следует буква i или e. Если за sci следует другая гласная, то i не произносится: scia/scio/sciu - шa/шо/шу: uscio[ушо], sci[ши], lasciare[лашаре], scioglere[шольере], conosciuto[коношуто]. Однако из этого правила есть исключения (i произносится): sciatore [шиаторе], sciare [шиаре]. sci, sce, за которыми не следует гласная, читаются как ши/ше: scena [шена], scimmia [шиммья], pesce [пеше], scelta [шелта]. Звук Ш всегда долгий, если находится между двумя гласными.
Изображение пользователя Angelical Devil.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

"Olala" пишет:
спасибо всем! попробую, действительно, запомнить те, что ЕССЕРЕ.... пошла учить :)
проверено Zanussi.. сама так учила :lol:
Изображение пользователя Olala.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

спасибо всем! попробую, действительно, запомнить те, что ESSERE.... пошла учить :)
[url=http://line.romanticcollection.ru][img]http://line.romanticcollection.ru/goro/2_2_3D6D2BC0_RsCastlivqPvmeste_4.gif[/img][/url]
Изображение пользователя Angelical Devil.

Re:мои страдания над Passato Prossimo

Советую запомнить хорошенечко те, которые с глаголом essere, и будешь знать, что те, которые не вошли в этот круг спрягаются с avere тебе так будет проще..
Изображение пользователя Валерия Пиффари.
VIP-участникЗаслуженный участникПочетный участник

Re:мои страдания над Passato Prossimo

Essere в основном ставится с возвратными глаголами (рассуждения) и с глаголами движения. essere + participo passato sei, siete: -are: andato, andati [andare] è, sono: -ere: piaciuto, piaciuti [piacere] sono, siamo: -ire: uscito, usciti Avere ставится СО ВСЕМИ переходными глаголами (глаголы, обозначающие действие, направленное [переходящее] на предмет, то есть, эти глаголы требуют после себя прямое дополнение в винительном падеже. ho + -are: ascoltato Ho ascoltato la musica - Я послушал музыку (вин.п.) hai + -ere: bevuto Hai bevuto il vino? - Ты выпил вино? (вин.п.) ha + -ire: dormito Ha dormito tutta la notte - Он спал всю ночь (вин.п.)

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Наверх страницы

www.liveitaly.eu

  • Италия
  • Иммиграция
  • Бизнес в Италии
  • Регистрация фирм
  • Вид на жительство
  • Воссоединение семьи
  • Итальянское гражданство

Отели в Италии