Вчера первый раз переводчиком польско-итальянским работала и это с моим-то кривым итальянским-то, а главное все все поняли. Вообще краткая предыстория: пошла в старый город купить подарок на д.р. другу, потом договорилась отужинать со своим другом нетрадиционной ориентции в гламурном ресторане - там еще винотека есть и плюс всякие бутики, он когда-то там стилистом работал, ну и конечно знает владельца и обслугу этого ресторана, а они соответсвенно его. Сидим болтаем, тут менаджерка подходит до него и спрашивает не говорит ли он по-итальянски. Он ей ответил: что он нет, но его подружка, т.е. я, немного да... Оказалось, что к владелцу приехали итальянцы кухню и все остальное оборудование устанавливать в другом новом ресторане и им нужно было объяснит где будут жить, где работать, как будут добираться до работы и т.п. Вообщем все это мне пришлось объяснять им, а хозяину когда у них будет перерыв на обед и время их работы. Вообщем все все поняли. Потом я получила в подарок бутылку шампанского и до конца месяца абонемент на обедо-ужины в этом ресторане. Обслуга потом говорила, что когда хозяиин уежзал, все время повторял, что я им с неба была послана, т.к. он до этого старался им все на английском объяснить, но не получалось, ибо италы не говорили по-английски.
Честно скажу, что сама до сих пор в шоке от такого маленького итальянско-польского приключения.
Вывод один: буду совершенствовать давно забытый итальянский, а то привыкла что все знакомые итальянцы должны по-английски (это о деловых партнерах и друзьях) говорить или по-польски(это об итальянских друзьях, работающих в Польше). Самое главное избавиться от лени.
P.S. Друг до сих пор надо мной прикалываeтся, говорит "Они тебя везде найдут!" Под "Они" он имеет ввиду итальянцев.
Re: Небольшое итальянско-польское приключение)))
чт, 26/08/2010 - 21:58 — Natali W0Для меня правда он не новый, это просто давно забытый старый язык.
Хеем, я наверное даже больше себя имела ввиду, итальянский для меня новый. Ты бы видела как я раздулась от гордости, когда написала поставщику 3 строчки на итальянском...еле в дверной проём пролезла, и нет, плотный обед был ни при чём...
Как я тебя понимаю. У меня такое чуство гордости появляется когда я по-китайски делаю маленькие успехи.
Re: Небольшое итальянско-польское приключение)))
чт, 26/08/2010 - 17:08 — KsenijaM0Для меня правда он не новый, это просто давно забытый старый язык.
Хеем, я наверное даже больше себя имела ввиду, итальянский для меня новый. Ты бы видела как я раздулась от гордости, когда написала поставщику 3 строчки на итальянском...еле в дверной проём пролезла, и нет, плотный обед был ни при чём...
Re: Небольшое итальянско-польское приключение)))
чт, 26/08/2010 - 15:22 — Natali W0Склероз и лень, однако, мешают мне...
Та лана, скромница . Ты вот лучше скажи, каких языков не знаешь?
Я старый солдат и не знаю слов любви! (С) А если серьезно то многих языков не знаю.
Re: Небольшое итальянско-польское приключение)))
чт, 26/08/2010 - 15:08 — Юлия В.Г. (не проверено)Склероз и лень, однако, мешают мне...
Та лана, скромница . Ты вот лучше скажи, каких языков не знаешь?
Re: Небольшое итальянско-польское приключение)))
чт, 26/08/2010 - 09:47 — Natali W0Молодца
Знаю это ощущение, когда вдруг начинаешь говорить и понимать новом языке, который ты думаешь, что не знаешь
Для меня правда он не новый, это просто давно забытый старый язык. Учила я итальянский лет 10 назад как 3-й иностранный, но т.к. 3-й иностранный, то занятий было мало перед дипломной работой, а потом не использовала и забыла, вот время от времени достаю из дальних уголков памяти. Склероз и лень, однако, мешают мне...
Re: Небольшое итальянско-польское приключение)))
чт, 26/08/2010 - 09:36 — KsenijaM0Молодца
Знаю это ощущение, когда вдруг начинаешь говорить и понимать новом языке, который ты думаешь, что не знаешь
Re: Небольшое итальянско-польское приключение)))
ср, 25/08/2010 - 21:48 — Natali W0Наташкин, вот ты себе и учебу организовала с 1 сентября...как и полагается
А ведь точно скоро первое сентября! Пойду в школу. Об учебе, сейчас сижу и думаю то ли PhD то ли MBA начать с октября месяца.
Re: Небольшое итальянско-польское приключение)))
ср, 25/08/2010 - 21:37 — Аллочка-2Наташкин, вот ты себе и учебу организовала с 1 сентября...как и полагается
Re: Небольшое итальянско-польское приключение)))
ср, 25/08/2010 - 21:33 — Natali W0Ну ты молодчинка!! А то по названию темы, я уж было подумала, что ты успела до нас, т.е. до Италии прокататься, аж хотела повозмущаться, как это мимо нас))) Респект тебе!)))
Спасибо. Только в понедельник не возмущайся пожалуйста.
Re: Небольшое итальянско-польское приключение)))
ср, 25/08/2010 - 21:30 — Natali W0Я как-то в Римини помогала нашему russo turisto по имени Сережа из Москвы обьясняться в тур. агенстве на предмет поездки в Сан-Марино. То есть имела маленький опыт переводчицы.. Ой, и мне как понравилось. Все-таки хорошо знать язык, пусть и не в совершенстве.
Вообще я считаю, что даже минимальный запас слов, грамматики и умение использовать эти составляющие какого-либо языка - это уже плюс.
Re: Небольшое итальянско-польское приключение)))
ср, 25/08/2010 - 17:36 — Yustina0Ну ты молодчинка!! А то по названию темы, я уж было подумала, что ты успела до нас, т.е. до Италии прокататься, аж хотела повозмущаться, как это мимо нас))) Респект тебе!)))
Re: Небольшое итальянско-польское приключение)))
ср, 25/08/2010 - 16:33 — mechtatelniza-5Я как-то в Римини помогала нашему russo turisto по имени Сережа из Москвы обьясняться в тур. агенстве на предмет поездки в Сан-Марино. То есть имела маленький опыт переводчицы.. Ой, и мне как понравилось. Все-таки хорошо знать язык, пусть и не в совершенстве.
Re: Небольшое итальянско-польское приключение)))
ср, 25/08/2010 - 15:22 — Natali W0Класс!! Эх, здесь у меня итальянцев не слышно, а то бы я поупражнялась в языке Правда, здорово, заслужила обеды и пожизненную славу :))
Re: Небольшое итальянско-польское приключение)))
ср, 25/08/2010 - 15:13 — Оля710Класс!! Эх, здесь у меня итальянцев не слышно, а то бы я поупражнялась в языке Правда, здорово, заслужила обеды и пожизненную славу :))
Re: Небольшое итальянско-польское приключение)))
ср, 25/08/2010 - 14:59 — Natali W0Ангел ты наш с рожками дьволицы повезло владельцу отделался легким исп... шампанским и обедо-ужинами
думаю что владелец теперь побежит однако учить итальянский.
Re: Небольшое итальянско-польское приключение)))
ср, 25/08/2010 - 14:55 — лондей0Ангел ты наш с рожками дьволицы повезло владельцу отделался легким исп... шампанским и обедо-ужинами