Всем привет, здравствуйте
.... Всех с новым учебным годом!!!![]()
Сегодня попытаемся разобраться с местоимениями - PRONOMI
1. Мы уже знаем местоимения в роли подлежащего:
io - я
tu -ты
lui - он
lei - она
Lei - Вы
noi - мы
voi - вы
loro - они
2. Но есть местоимения которые заменяют другие члены предложения, например:
Sandro legge l'articolo a Tatiana
Sandro- подлежащее,
legge - сказуемое,
l'articolo - прямое дополнение (отвечает на вопрос кого?, что? винительный падеж),
a Tatiana- косвенное дополнение (отвечает на вопрос кому? чему? дательный падеж)
Так вот мы сегодня постараемся разобраться именно - Прямым дополнением (вин. падеж), т.е. научимся заменять его на местоимение - Pronome diretto
в нашем случае:
Sandro legge a Tatiana ---> Сандро читает статью Татьяне
Sandro lo legge a Tatiana ----> Сандро ее читает Татьяне
L'articolo
продолжение следует..........

в вт, 04/10/2011 - 07:34
Re: Учим вместе ИТАЛЬЯНСКИЙ. Сегодня в меню: PRONOMI diretti ...
вт, 04/10/2011 - 10:11 — k irinaЖду продолжения
Спасибо за урок
Re: Учим вместе ИТАЛЬЯНСКИЙ. Сегодня в меню: PRONOMI diretti ...
вт, 04/10/2011 - 12:08 — На-ша1. Безударная форма , котороая ставится перед глаголом, сама распространенная форма
Paolo mi vede Поло меня видит
Paolo ti vede Паоло тебя видит
Paolo la vede Паоло ее видит
Paolo lo vede Паоло его видит
Paolo ci vede Паоло нас видит
Paolo vi vede Паоло вас видит
Paolo li vede Паоло их (м.р) видит
Paolo le vede Паоло их (ж.р) видит
2. Ударная форма, ставиться после глагола и используется тогда, когда мы сравниваем
Например,
Paolo ama TE, ma non LEI - Палоло любит тебя, а не ее
или когда пере местоимением появляются слова, которые его подчеркивают, например
Paolo ama solo me Паоло любит только меня
Paolo conosce anche te - Паоло знает также меня
ударные формы:
Paolo conosce solo ME - Паоло знает только меня
Paolo conosce solo TE - Паоло знает только тебя
Paolo conosce solo LEI - Паоло знает только ее
Paolo conosce solo LUI - Паоло знает только его
Paolo conosce solo NOI - Паоло знает только нас
Paolo conosce solo VOI - Паоло знает только вас
Paolo conosce solo LORO - Паоло знает только их
Re: Учим вместе ИТАЛЬЯНСКИЙ. Сегодня в меню: PRONOMI diretti ...
вт, 04/10/2011 - 13:07 — YustinaНaтaли, спaсибо большое зa повторение! Буду следить внимaтельно зa твоими темaми! (Дaвaй что-нибудь уж посложнее)))
Re: Учим вместе ИТАЛЬЯНСКИЙ. Сегодня в меню: PRONOMI diretti ...
вт, 04/10/2011 - 13:12 — На-шаНaтaли, спaсибо большое зa повторение! Буду следить внимaтельно зa твоими темaми! (Дaвaй что-нибудь уж посложнее)))
Хорошо, Юля!!
И по-сложнее сделаем!!
Re: Учим вместе ИТАЛЬЯНСКИЙ. Сегодня в меню: PRONOMI diretti ...
ср, 05/10/2011 - 11:21 — soleilpetitСпасибо Вам за урок! Pronomi diretti - мой "больной" вопрос и никак он мне не дается...
хотя это уже мой третий иностранный 
Re: Учим вместе ИТАЛЬЯНСКИЙ. Сегодня в меню: PRONOMI diretti ...
ср, 05/10/2011 - 13:36 — На-шаПродолжим....
Теперь некоторые особенности, о которых вы, возможно, уже знаете:
1. Местоимени LO и LA могут апосторофироваться, т.е терять свою гласную, если они ставяться перед глаголом, начинающимся с гласной:
Io LO amo = io L'amo
Io LA amo = io L'amo
сами понимаете, что если к контексте не ясно "io L'amo" кого я люблю, его или ее? То в этом случае нужно написать полностью местоимение LA или LO
2. Местоимение LO может переводиться не только как "его", но и как "это", заменяя при этом целое придаточное дополниельное предложение (которое, как вы уже поняли является прямым дополнением, но в виде целой фразы):
Io so che voi sapete usa i pronomi diretti. ---> Io LO so.
Я знаю, что вы умеете использовать пр. местоимения ---> Я это знаю
Re: Учим вместе ИТАЛЬЯНСКИЙ. Сегодня в меню: PRONOMI diretti ...
ср, 05/10/2011 - 15:46 — Mila78Спасибо большое за урок !!!! Очень познавательно !
Re: Учим вместе ИТАЛЬЯНСКИЙ. Сегодня в меню: PRONOMI diretti ...
чт, 06/10/2011 - 20:23 — OttobreGrazie! Наталья , это выражение" Paolo conosce anche te - Паоло знает также меня ", наверное переводится" Паоло знает также тебя"? Liuba legge anche te
Хотим продолжения!
Re: Учим вместе ИТАЛЬЯНСКИЙ. Сегодня в меню: PRONOMI diretti ...
чт, 06/10/2011 - 21:04 — На-шаGrazie! Наталья , это выражение" Paolo conosce anche te - Паоло знает также меня ", наверное переводится" Паоло знает также тебя"? Liuba legge anche te
Хотим продолжения!
ой, да, Любочка, это оЧеПяткИ
... уж не судите строго... продолжение следует.......
Re: Учим вместе ИТАЛЬЯНСКИЙ. Сегодня в меню: PRONOMI diretti ...
чт, 06/10/2011 - 22:07 — Ottobreпродолжение следует.......
Ждем-с