Главная » Группы » Учим вместе Итальянский! »

Глаголы andare и venire. Aiuto!

Популярные метки

Изображение пользователя Vesnushka.

К своему стыду, спустя 2 года жизни в Италии, мой итальянский далек от совершенства. НО я не унываю, выработала для себя тактику\технику, и стараюсь улучшать свои знания. Вот как сейчас, например. Ну никак мне не дается понять, а главное начать правильно употреблять, глаголы andare и venire. Попробовала найти что то в интернете, в своей многочисленной "библиотеке", но ничего вразумительного, понятного для себя, так и не обнаружила. Только еще сильней запуталась. Ясно одно - "Глаголы движения andare и venire не имеют полных соответствий в русском языке".

Друзья, может кто-то всё-таки мне сможет объяснить\разжевать\показать на пальцах - когда применяется andare, а когда venire. И чем больше примеров, тем больше моих благодарностей

Изображение пользователя curly_nata.

Re: Глаголы andare и venire. Aiuto!

сложно объяснить.... я разницу как-то интуитивно чувствую, а объяснить тяжело))

andare - это идти, ехать в общем.... а venire - это движение в направлении кого-то живого объекта....

например,

vieni DA ME

veini CON NOI

может, кто получше объяснит... мне На-ша Наташа как-то так хорошо объяснила, что отложилось.... может, и сюдай зайдет подскажет :)

Изображение пользователя Vesnushka.

Re: Глаголы andare и venire. Aiuto!

curly_nata пишет:

сложно объяснить.... я разницу как-то интуитивно чувствую, а объяснить тяжело))

andare - это идти, ехать в общем.... а venire - это движение в направлении кого-то живого объекта....

например,

vieni DA ME

veini CON NOI

может, кто получше объяснит... мне На-ша Наташа как-то так хорошо объяснила, что отложилось.... может, и сюдай зайдет подскажет :)

ну то что vieni qua - иди сюда - как то у меня автоматом выскакивает, а вот почему нельзя сказать vai con me - иди\идем со мной, нипанятна

Изображение пользователя Карамелла.

Re: Глаголы andare и venire. Aiuto!

Vesnushka пишет:

ну то что vieni qua - иди сюда - как то у меня автоматом выскакивает, а вот почему нельзя сказать vai con me - иди\идем со мной, нипанятна

В данном случае бесполезно ломать голову, чтобы что-то понять, нужно просто запомнить... В английском тоже кстати "come with me", а не "go with me"... Лично я такие фразы пытаюсь запоминать... Ну а вообще, если я не ошибаюсь, andare - это движение от говорящего, а venire - это движение по направлению к говорящему...

Изображение пользователя Amata.

Re: Глаголы andare и venire. Aiuto!

мне очень нравится этот словарь,постоянно им пользуюсь,там много примеров можно найти на каждый случай.
Вот примеры с andare http://lingvopro.abbyyonline.com/ru/Search...
здесь с venire http://lingvopro.abbyyonline.com/ru/Search...

многие устойчивые словосочетания нужно просто запомнить,в каких случаях употребляются.

Изображение пользователя Karlo.

Re: Глаголы andare и venire. Aiuto!

Когда Моника учила русскую грамматику поняла почему мы так часто ошибаемся с этим глаголами. В русском нет похожего и надо просто запоминать вражения пачками или "кальками", так как говорят итальянцы, сложить определенное правило сложно, кроме "от" или "к", что нам легче., есть еще "с", "вместе" и т.д.

Легче тем, кто приезжает молодым или схватывает язык на слух с хорошей памятью. У нас это самая распространенная ошибка, которую не сделает даже не грамотный итальянец, который может ошибаться в грамматике.

Изображение пользователя vecchio babbo.

Re: Глаголы andare и venire. Aiuto!

Очень интересны вопросы по языку. Я бы ещё добавил интересный вопрос:" Объясните на пальцах частичку "si" с чем конкретно её едят сами итальянцы?"

Ciao a tutti!
Изображение пользователя iolanta-vita.

Re: Глаголы andare и venire. Aiuto!

Посмотрите тут. Девочка-студентка очень хорошо и доступно обьясняет когда используется venire, а когда andare в смысле движения , так как есть еще другие конструкции, но это уже отдельная тема. 

Изображение пользователя iolanta-vita.

Re: Глаголы andare и venire. Aiuto!

я с ней согласна - все очень легко. просто вам не смогли доходчиво обьяснить.  

Изображение пользователя iolanta-vita.

Re: Глаголы andare и venire. Aiuto!

curly_nata пишет:

 а venire - это движение в направлении кого-то живого объекта....

 

не путайте.  

например. stasera vado da Paolo, но никак не stasera vengo da Paolo.

Изображение пользователя Amata.

Re: Глаголы andare и venire. Aiuto!

iolanta-vita пишет:

я с ней согласна - все очень легко. просто вам не смогли доходчиво обьяснить.  

бррр,девочка не очень-то грамотно разговаривает. ЗвОнит вместе звонИт... vieni a Russia...Inglaterra вместо inghilterra.
Я понимаю,смысл видео,объяснить разницу в употреблении данных глаголов. НО,надо говорить корректно,раз уж ты взялся преподавать язык другим!


Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Наверх страницы

Иммиграция в Италию

  • Италия
  • Иммиграция
  • Бизнес в Италии
  • Регистрация фирм
  • Вид на жительство
  • Воссоединение семьи
  • Итальянское гражданство