Рано утром на станции Pompei Scavi Маленькая Пешеходная Группа села на электричку и через 20 минут вылезла на станции Ercolano, на полпути в Неаполь. Группа состояла из ярого скептика экскурсий, он же неюный натуралист и охотник до собирательства; старательную девочку, которая задерживает движение, фотографируя; и любителя бежать и лезть на все и прыгать со всего, на что и с чего можно и нельзя. Любитель Лезть очень хотел на Везувий. Старательная Девочка считала, что в южной Италии нельзя пропустить такую достопримечательность. Ярый Скептик был против, но покорился. В книге Старательной Девочки «Walking in Italy», выпущенной издательством Lonely Planet, были описаны три пешеходных маршрута по склонам вулкана, а Любитель Лезть горел страстным желанием заглянуть в кратер.
Выйдя со станции, требовалось найти офис Vesuvio Express, продающего автобусные билеты на Везувий - так было написано в Книге. Офис нашелся без труда, и был открыт, но пуст. Посмотрели туда-сюда, опять вышли на маленькую площадь, она же большой двор при станции – никого нет. Наконец, явился высокий сухой мужчина, не обремененный большой вежливостью, который хотел продать билеты и не хотел разговаривать. До первого автобуса оказалось больше часа, офис был пуст, так что было неясно, почему же Высокий не желает поддержать беседу, несмотря на приличный английский. Абсолютное большинство встреченных до тех пор людей охотно балагурили, не смущаясь языковыми ограничениями.
План Маленькой Пешеходной Группы на день включал сесть на первый автобус, доехать до парковки на Везувии, пройтись часов пять-семь по горной тропе Долины Гигантов в национальном парке Везувий и уехать на последнем автобусе. Купленный билет был туда и обратно, и Старательная Девочка хотела получить подтверждение, что проблем с возвращением после прогулки не будет. Высокий уклонялся и темнил: последний автобус уйдет с Везувия в 4:30, нужно, мол, подтвердить с водителем. В этот момент в офис зашел очень маленький очень носатый мужчина и, не обращая внимания на посетителей, стал что-то очень раздраженно доказывать Высокому. Маленькая Пешеходная Группа отбыла пройтись по городу Ercolano в ожидании автобуса.
По ее возвращении автобус был во дворе, и вокруг стояло много туристов. Двери автобуса были открыты. «А!», радостно воскликнул Любитель Лезть и полез в автобус. «Аspeti!” рявкнул Очень Носатый, он же водитель. Любитель Лезть замер, а Очень Носатый полез в кабину и захлопнул дверь автобуса прямо перед носом Любителя Лазать. Маленькая Пешеходная Группа устроилась в тени. Очень Носатый сидел на той же скамейке и курил. Ярый Скептик несколько раз обратился к нему с вопросом, но Очень Носатый на перекуре на вопросы не отвечал. Его сухое лицо выражало очень крайнее раздражение. Наконец, он молча встал, открыл дверь в автобус и запустил пассажиров. Полный автобус отбыл на Везувий.
Езда в Италии требует сноровки. Мы никогда не рентуем машин в европейских путешествиях – неохота возиться с парковкой, да и нервы трепать. У итальянских водителей совсем другое восприятие личного пространства. Очень Носатый мастерски выруливал огромный автобус по тесным улочкам Ercolano. Поездка включала столько нереализованных предаврийных ситуаций, что немедленно бы закончилась предынфарктным состоянием для подавляющего большинства американских водителей.
Через какое-то время автобус вышел на трассу на Везувий. На Везувий когда-то шла канатная дорога, но она была повреждена при извержении 1944 года и восстанавливать ее не стали. Очевидно, что когда-то подъем на вулкан был более грандиозным событием, чем в наши дни, нынче вдоль дороги немало заброшенных ресторанов. Какие-то фантастические пожилые велосипедисты взбирались на Везувий на велосипедах. Мы с огромной завистью смотрели на них.
Но вот – заветная парковка, не впечатляющая для такого Важного Вулкана. Очень Носатый объявляет на очень ломанном английском, что у пассажиров есть полтора часа долезть до кратера и вернуться на автобус. Пассажиры покорно выгружаются. Маленькая Пешеходная Группа задерживается, чтобы задать заветный вопрос: «Можно ли вернуться на другом автобусе?» Злобный ответ на смеси итальянского и ломаного английского: «Час и тридцать возвращаться! Никакой другой автобус. Баста! Вылезай!» И Очень Носатый делает очень понятный жест, обозначающий, очисти мой автобус через вот эту дверь, и очень быстро.
Маленькая Группа очищает автобус. Старательная Девочка уже все поняла, но Ярый Скептик еще не теряет надежды овладеть ситуацией. Он оптимистично обращается к Отрывателю Билетов Парка, где здесь тропа. Отрыватель Билетов почти также раздражен, как Очень Носатый. Он не знает никаких троп, кроме той, которая ведет к вершине, и не понимает английского. Скептик и Девочка долго совещаются, искать ли заветную тропу из книги Hiking in Italy, и как потом добираться вниз до города, пропустив автобус. По прогнозу обещали дождь, перспектива мокнуть после похода по склону еще 10 километров на aвтостраде кажется мало заманчивой и опасной затеей. Любитель Лезть обреченно ждет конца родительского базара.
Принимается решение покориться туристической машине и не рыпаться. Маленькая Пешеходная Группа начинает подъем на голгофу в потоке туристов. Подъем довольно крутой и мало живописный, кругом тяжело дышат оплывшие люди из автобусов и океанских лайнеров. Добираемся до кратера, к которому не подойти. Если увидите в брошюрах красивые картинки кратера, не верьте. Они сняты с вертолета и улучшены на фотошопе. Ничего, кроме вот этого и ларьков, вы не увидите.
Кое-где из стен кратера идет невпечатляющий пар. Пар у нас в Yellowstone лучше. Любитель Лазать, однако, доволен – он давно хотел заглянуть в действующий кратер. И на том спасибо.
Движемся по слоновьей тропе до упора. Здесь по Книжке должна начаться коротенькая тропка вокруг кратера, пройдем хотя бы по ней. Но у последнего ларька вход на нее перегорожен веревкой, и кругом одни продавцы и неаполитанские подростки на каникулах. Замечаю новое лицо, возможно, это работник парка, и он говорит на английском! Ярый Скептик направлен выяснить обстановку. С хитрым прищуром Работник Парка сообщает, что чтобы пройтись по тропке вокруг кратера нужно нанять Проводника за 80 юро. И вообще, хоть и праздники, Национальный Парк Везувий закрыт для самостоятельных прогулок. Ленинский прищур Работника наводит на неотпускные мысли о мафии, коррупции и дележе рынков. Я, конечно, понимаю, что свято место пусто не бывает, и репутация Везувия будет давать бабло на много лет вперед, но нельзя же стричь туриста так нагло и беззастенчиво....Или можно?
Маленькая Группа решает принять судьбу и перестать бороться. Начинаем слив по Слоновьей Тропе. Видим Папу и Взрослую Дочь спортивного североевропейского вида, обсуждающих с другим хитро прищуренным работником парка перспективы пройтись вокруг кратера. «Восемьдесят юро за полтора часа!» восклицает Североевропейская Дочь. Рискуем вмешаться и предложить разделить сумму на их и нашу маленькие группы. «Это очень дорого,» говорит Дочь, «надо найти больше участников.» Желаем им успеха и продолжаем путь вниз, пару раз отделяясь от Слоновой Тропы в тщетной надежде, но ничего не находим, кроме печально известных бумажек в траве.
Ниже на Тропе к нам обращается тяжело дышащий мужчина: "Далеко ли еще до кратера?" В отличие от пожилых велосипедистов, пожилой американец и его супруга явно не в той форме, чтобы выиграть спринт "Загляни в Кратер." "Повернем назад," говорит мужчина супруге. Без радости отмечаем, что наш конкретный автобус не уникален. Бизнес-модель понятна: 20 юро покупают бюджет-туристу забег вверх-вниз от автобуса и сельфи "Кратер с Бюджетной Стороны". Имеющие претензию на сельфи с небюджетной стороны обеспечитвают себя такси или автомобилем и платят 80 юро за вход вместо 10ти.
Добираемся до Невпечатляющей Парковки. Садимся в автобус; остальные в нем уже давно пекутся под проклюнувшимся из туч солнцем. Возвращаемся в Геркуланум, изнывая от жары – Очень Носатый экономит бензоводороды. Впрочем, может он сознательно вносит посильный вклад в предотвращение глобального потепления.
Приезжаем на Площадь, она же Двор. Очень Носатый поднимается из-за руля. Лицо, которое до этого момента не выражало ничего кроме раздражения, расплывается в улыбке и говорит на нескольких языках: «Спасибо!» Очень Носатый снимает шапку и становится в проходе. Покидаем автобус мимо шапки, очень твердо решив отметить компанию своим очень честным отзывом. Когда в свои отпускные дни, потратив массу денег на самолет, отель и ресторанную еду, вы мечтаете ощутить себя бараном для стрижки на единственном в Европе действующем вулкане, воспользуйтесь услугами Vesuvio Express!
Если же вас интересует, что делают малые полосатики в заглавии, то вот. Много лет назад, приехав в Бостон, мы клюнули на рекламу поглядеть на китов: "Киты гарантированы!" Заплатили доларов 60. Было холодно и слегка штормило. Корабельный массовик-зайтейник все время объявлял в микрофон: "I am sure I can see minky whales over there. Let's go there!" И судно направлялось "over there". Повторив маневр нужное количество раз, оно вернулось в порт. Сходя с борта, муж сказал, что "minky whales" переводится как "нет китов." С тех пор "малые полосатики" для нас - знак известного сегмента туриндустрии. Но! Сниму шляпу перед работниками Службы Национальных Парков США, Сколько с ними ни сталкивалась, не встречала ничего, кроме безупречного профессионализма и вежливости, а нередко еще и прекрасного чувства юмора. Национальные парки США открыты 365 дней в году.
Но к нашим баранам. Эффективность стрижки "Везувий" освободила целых пол дня, и нам более чем удалось заесть ее вкус прогулкой по Геркулануму. Писать текст не буду, как и в Помпеях, ничего глубокого сказать не смогу. Просто поставлю несколько фотографий. Геркуланум очень рекомендую.
Обещаю, что больше ни в одном моем отчете о поездке не будет ничего, кроме восторгов и красоты.