Booking.com

Корильяно-Калабро, Россано

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя Кампана.

Так уж получилось, что объектом нашим путешествий стали города, которые расположены на восточной части Калабрии. Вот и сегодня мы вновь планируем осмотреть места, которые расположены довольно близко от нашего отеля.



Первым пунктом запланировано посещение довольно крупного города по калабрийским меркам, который называется Корильяно-Калабро (Corigliano Calabro). Эта фотография из Википедии.



История города восходит к X веку, когда во время арабского нашествия, жители равнинных городов переселяются в более высокогорные районы. Есть предположение, что замок в этом городе был построен уже в XI веке, правившими здесь в это время норманнами, а именно Робертом Гвисакаром. Первоначально этот замок, как и всякий другой в то время, выполнял чисто оборонительные функции, но уже в XIV веке он был перестроен под резиденцию  корильянского графа Роберто Сансеверино. В последующие столетия замок неоднократно менял собственников. В 1979 году замок был продан коммуне города Корильяно-Калабро, в настоящее время, в замке устроен музей.

Паркуемся в нижнем городе, и осматриваем окружающие пейзажи.







Непосредственно рядом с парковкой расположена церковь Св. Антония первоначально была построенная в XV веке, но в XVIII  веке она была перестроена и приобрела нынешний облик. Дополнительную привлекательность храму придают купола, оформленные майоликой.



Начинаем подъем наверх, по дороге знакомясь с бытом современного Корильяно.





Подъем в верхнюю часть города не очень крутой. К счастью, на улице находится небольшая теневая полоска, на которой можно укрыться от жары.



Также неординарной достопримечательностью является мост, построенный в конце XV века в качестве акведука. Его высота составляет приблизительно 20 метров. На обратном пути мы поднимемся на этот акведук.



По мере приближения к цели увеличивается крутизна улиц.



А также уменьшается их ширина.



И, наконец, мы у цели.





Сотрудники музея уже собрались на сиесту, но все-таки задерживаются ради нас, чтобы мы могли осмотреть их музей.



Предположу, что за сегодняшний день, мы их единственные посетители.





Стараемся особо не задерживать столь любезных сотрудников музея, поэтому осматриваем его довольно бегло. Делаем несколько снимков со стен крепости и начинаем спускаться вниз.





Особо любознательные путешественники могут осмотреть ещё несколько церквей, которые имеются в этом городе.



Поднимаемся на акведук.



С акведука довольно удобно ознакомиться с современным бытом города.



Новые и старые дома Корильяно.



Вид с моста на улицу по которой мы поднимались и будем спускаться из города.



Начинаем спуск, и продолжаем знакомиться с архитектурой.





Еще один ракурс акведука.



Возвращаемся на нашу парковку и едем дальше.



Перемещаемся в Россано (Rossano), один из центров византийской культуры в этой части Калабрии, но найдены следы того, что на этом месте были поселения еще в XI веке до нэ. Ученые считают, что на этой территории проживало древнее италийское племя энотры. Затем энотры практически исчезают, потому что сюда приезжают колонисты из Греции, и территория входит в состав Великой Греции, затем римляне, после них Византия.

Именно во времена Византийской Империи город Россано добился наиболее значительных успехов, как в экономической области, так и в области развития различных искусств.

Перед посещением Россано заезжаем посмотреть церковь Санта Мария дель Патире (S. Maria del Patire), построенную в XII веке. Дорога от Корильяно Калабро сначала идет практически по равнине, а потом начинает постепенно подниматься по серпантину и вместе расположения храма достигает точки 600 метров над уровнем моря. Очень живописная дорога сначала идет вдоль оливковых рощ, затем, по мере набора высоты путь проходит среди дубового леса. При этом периодически открываются пейзажи на море, на долину Сибари, на окрестные холмы.

Приезжаем к цели и останавливаемся на живописной парковке. Стоит ли говорить, что мы опять в гордом одиночестве.



Церковь Санта Мария дель Патире – это все что осталось от огромного монастыря византийских монахов.



Историки считают, что в этих местах таким монастырей было много. Храм за время своего существования периодически подвергался различного вида реконструкциям, как во времена норманнов, так и в более поздние времена. От остальных построек монастыря практически ничего не осталось.





На этот раз нам повезло, и храм оказался открыт. Более того в этот день там были две свадьбы. Одна утром, а другая во второй половине дня. Мы застали как раз тот момент, когда распорядитель этих церемониалов убирал декорации от одной свадьбы, и устанавливал их для другой. Не знаю в чем там у них различия, но он почему-то скатал коврик, который был расстелен на полу для первого бракосочетания, и вместо него раскатал другой.





Внутри церкви частично сохранился мозаичный пол XII века с изображениями реальных и мифологических животных.









Этот вид храма спереди.



Территория монастыря находится в лесу, поблизости стоят столы и лавочки, где можно отдохнуть и перекусить при необходимости и при наличии чего-нибудь съестного. Также с холма, где расположен монастырь, открываются пейзажи на ионическое море и на долину Сибари. К сожалению, с той точки, где наблюдали мы, виды немного загораживают деревья, но возможно есть другие точки для наблюдения.



Там висит плакат, извещающий о том, что на этой территории ведутся реставрационные работы, но реально работ никаких нет. Судя по тому, что работы должны были закончиться в 2011 году, они так и не начались, либо начались и быстро закончились.

Осмотрев остатки монастыря, едем в Россано для дальнейшего осмотра памятников архитектуры византийского периода истории Калабрии.

Оставляем автомобиль перед въездом в старый город, и идем дальше по такому тоннелю.



Входим в город и начинаем поиски основной достопримечательности Россано Оратория Св. Марка.



По дороге осматриваем другие достопримечательности Россано.



 Совершаем небольшую ошибку, предположив по умолчанию, что ораторий находится на самой верхней точке города. Мы уже привыкли к тому, что в таких городах все самое интересное находится наверху.



К счастью, вовремя спохватываемся, и начинаем спускаться вниз.







Ораторий Св. Марка считается одним из наиболее хорошо сохранившихся византийских архитектурных сооружений в Италии. Церковь датируется приблизительно X веком. Довольно трудно выбрать удобную точку для съемки храма.



Вход в храм.



Помещение внутри небольшое и убранство храма довольно скромное.




Совсем рядом с ораторием Св. Марко находится еще один ораторий Мадонны дель Пилерио (Madonna del Pilerio), но к нему очень трудно подобраться, потому что дорога завалена мусором.



Идем дальше и смотрим по сторонам.







Первое здание Кафедрального собора Св. Марии Акиропита (Cattedrale di Maria Santissima Achiropita) также был возведен в XI веке, но свой нынешний облик приобрел после значительных переделок в XVII-XIX веках.





В соборе хранится глубоко почитаемая фреска с изображением Богородицы, изображение которой датируют приблизительно VI-VIII веками. Считается, что это изображение не является творением рук человеческих.



Еще одна небольшая византийская церковь Панагии (Chiesa della Panaghia), датируемая X-XI веками.



Внутреннее помещение, как и в оратории Св. Марка, также очень небольшое м минимумом убранства.









Возвращаемся обратно по лестнице.



Вновь идем через туннель.



Бросаем прощальный взгляд на город и едем домой.



Итальянские путеводители главной достопримечательностью Россано считают древний манускрипт. В 1879 году в Кафедральном соборе был найден уникальный документ на греческом языке, который был написан в VI веке. Этот документ называется Россанский кодекс (Codex Rossanensis) и содержит тексты Евангелия от Матфея и Евангелия от Марка. Документ содержит также несколько миниатюр, которые считаются наиболее древними иллюстрациями текстов Нового Завета. Кодекс хранится в музее собора, но музей закрылся перед нашим носом.

Место сегодняшнего ужина нам опять пришлось выбирать самостоятельно. Выбирали из трех мест, где мы уже побывали. В рыбном ресторане хорошо и многолюдно, но мы там были уже дважды, поэтому из рассмотрения исключили. У Пьеро по дороге в Корильяно кормят вкусно, но обстановка полного одиночества в пустом ресторане кажется немного скучноватой. В Nonna Caterina и кормят хорошо и обстановка вокруг довольно жизнеутверждающая. Едем к бабушке Кате.

Дорогу к ресторану нашли довольно быстро и нигде не заблудились. Припарковались и пошли в ресторан. Встречаем Пьетро у входа в ресторан, и от него узнаем, что в ресторане сегодня будут танцы. Сначала мы не могли понять о каких танцах идет речь, решили, что приедет какая-то фольклорная группа и будет просто концерт.

Идем в ресторан, садимся за столик и осматриваемся. По сравнению со вчерашним днем, жизнь в ресторане просто кипит. Во-первых, уже присутствует достаточное количество народа, а во-вторых часть столов сдвинута таким образом, что явно ожидаются какие-то мероприятия.  Постепенно ресторан начал заполняться, и мы пытались разобраться, что же происходит вокруг.

Помимо посетителей, которые занимали, как и мы, по одному столику, в ресторане планировались еще три мероприятия с количеством гостей явно больше, чем на один столик. Самая большая группа должна была праздновать День рождения маленькой девочки 4-5 лет, с этим мы определились довольно быстро. Две другие группы пришли, судя по всему на семейный обед, причем одна из этих групп была семьей хозяев ресторана.

В ресторане постепенно становилось всё более шумно и весело, потому что итальянцы даже небольшой компанией умеют создавать очень большой шум. Состав публики был очень разношерстный, включая малолетних детей, которые тоже добавляли довольно интенсивный  шумовой эффект к общей какофонии.

Мы продолжаем ждать танцы, которые нам обещал Пьетро, но они никак не наступают. Мой стул повернут так, что мне хорошо видна входная дверь в ресторан, и я всю жду, что она вот-вот раскроется и в помещения войдет местный фольклорный ансамбль, который будет радовать нас своим искусством. Артисты так и не появлялись, и мы уже решили, что у них что-то там не сложилось, и мы сегодня останемся без танцев.

Однако, совершенно неожиданно для нас, часть гостей из соседних столиков вышла на середину зала, и праздник все-таки начался. Вот  оказывается о каких танцах предупреждал нас Пьетро. Все оставшееся время, что мы провели в ресторане, веселье продолжалось практически без перерыва. Быстрая музыка сменяла медленную, уставшие танцоры возвращались за свои стола, в то время как, их место занимали отдохнушие.

До конца этого праздника мы не досидели. На завтрашний день была намечена очередная поездка, поэтому рассчитались, попрощались и поехали домой.

http://ru-travel.livejournal.com/27617980....

  vagante_travel

Наверх страницы

Отели в Италии