Ненадолго превращу свой журнал из записок эмигранта обратно в тревел-блог и расскажу про неделю на майской Сицилии.
Идея отправиться в самый южный итальянский регион на майские праздники, то есть в самый разгар моего учебного семестра, пришла в голову моей маме. Я сопротивлялась недолго – какой студент не любит прогуливать пары, тем более, по такому поводу.
В поездке в Сицилию нам с мамой удалось на собственном неудачном опыте узнать, что стоимость регистрации и распечатки посадочного талона в аэропорту у лоукостера Ryanair равняется 48 евро за один посадочный талон, что практически в три раза превышало стоимость купленного нами билета (к слову, это была самая дорогая бумажка одноразового пользования в моей жизни). Что в аэропорту Трапани выдавать забронированную машину без международных прав или без нотариально заверенного перевода отказываются все международные компании по прокату автомобилей. В местечковом прокате нам любезно согласились дать машину на механике в несколько раз дороже забронированного мной автомата, и которую нельзя было вернуть на другом конце острова, что было критично для следования по запланированному мной маршруту. В итоге проспорив час с сотрудниками на стойке, позвонив во всевозможные службы поддержки с надеждой на какое-никакое, но решение вопроса, мы плюнули и уехали в город на автобусе, ещё и заплатив штраф за отмену брони. Отличный бизнес, я считаю. Самое смешное, что в офисе той же самой компании, но в Палермо, нам без проблем согласились дать машину по обычным российским правам. Правда, потом оказалось, что права были просрочены уже три месяца как, но это уже совсем другая история. :D
Как видно, путешествие началось не самым удачным образом, но на каждую набитую шишку мы получали щедрый противовес. Нам не дали забронированную машину? Зато мы полюбовались на красивейший рассвет в порту Трапани и увидели пустой туманный Эриче, по которому иначе бы бродили в толпе туристов. В Палермо ливень? Зато всю остальную неделю на небе не было ни облачка. Мы сильно поссорились в начале поездки? Ну, это как обычно, зато набрели на классный блошиный рынок и обзавелись кучей старинного барахла, которое всю неделю каталось с нами по острову. Обнаружили в пункте проката автомобилей, что мамины права просрочены уже на несколько месяцев? Зато машину водила я, что и быстрее, и спокойней. Немного не рассчитали время и не попали на Липарские острова? Зато проехали всё восточное побережье от Таормины до Ното, а на Липари ещё будет повод вернуться.
Примерный маршрут сицилийского путешествия.
За неделю мы успели отметиться в Трапани, Эриче, Палермо, Чефалу, национальном парке Мадоние, Вилле дель Казале с невероятными древнеримскими мозаиками 4-го века н.э., Сиракузах, Ното, Таормине, Катании и забраться на Этну. Когда я перечисляла весь этот внушительный список знакомым итальянцам, они не верили, что такой маршрут можно проделать за неделю (из них три дня на машине), но разве нас, русских, этим удивишь? Тем более, в реальности весь путь уложился в какие-то 900 километров, а на главный марш-бросок в 400 километров мы потратили всего один день – остальные дни прошли без особой спешки.
Самыми прекрасными местами на Сицилии оказались крошечные Эриче и Ното, и закатный Чефалу, но расскажу обо всём по порядку.
Трапани
Первым пунктом маршрута был портовый Трапани, в котором, по словам итальянцев, смотреть не на что (что конечно неправда). Зато насчет свежести местной рыбы никто бы не поспорил. Рыбный рынок, где избавляются от утреннего улова, душевные ресторанчики, морепродукты на развес – кто смог бы устоять перед таким разнообразием после Москвы (и даже Рима)?
Резюме: Трапани нам понравился. Как удачно расположенная отправная точка для начала путешествия (либо по северной кромке острова, либо по южной – в сторону Агридженто), и как рай для любителя рыбы и морепродуктов. К тому же, часть города, выступающая в море остроконечным треугольником, позволяет дважды прогуляться по симпатичным набережным, глядя на узкие улочки, с обоих концов заканчивающиеся морем, не повторяя маршрута, а в городе, не избалованном туристами, можно почувствовать себя чуть ли не местным жителем.
Феерический рассвет в порту Трапани, встреченный в ожидании непунктуального сицилийского автобуса.
Мама zoom out.
Мама zoom in.
Майские бугенвиллии.
Сосредоточенно снимаю тайм-лапс на айфон.
Сицилийская керамика – это отдельное удовольствие. Увезли, сколько смогли!
Эриче
Туманный утренний Эриче, ради поездки в который мама растолкала меня в пять утра, чтобы попасть на первый автобус, встретил нас абсолютно пустынными улицами. Не нашлось ни одного настолько же безумного туриста, забравшегося на гору в такую рань. Все магазины были закрыты, нас сносил с ног дикий ветер, а я куталась в пуховик, теплый шарф, ела хлебушек и пила вино, держа My bottle окоченелыми пальцами, поскольку кто же додумается везти перчатки на Сицилию в мае?!
Эриче находится на горе Сан Джулиано на высоте 750 метров над уровнем моря с видом на Трапани, в одну сторону, и гору Кофано – в другую. Кроме прекрасного вида на лежащие вокруг равнины в сам Эриче без нарушения композиции можно без проблем поместить принцессу, заточенную в башню замка в ожидании своего рыцаря. Смотрите сами.
В процессе подъёма на вершину горы Сан Джулиано преодолеваешь десятки крутых поворотов через облака.
Вид с окраины города. "Чтоб я так жил", как говорится.
Пустынные мощеные улочки и старинные дома.
Ну совсем не холодно на Сицилии в мае!
Дворик тёти Анны. У двери практически каждого дома есть маленькая расписанная вручную керамическая табличка с фамилией хозяев.
Как вариант – расписная плитка во дворике.
В этой пластиковой бутылке я не только ношу воду в университет, но и просекко – в галерею Уффици, и вино – на гору Сан Джулиано. Спасительный глоток вина и кусок хлеба – уровень удовольствия можно легко определить по моей довольной мордахе.
Нормандский замок Венеры. Здесь был такооой сильный ветер, что на всех снятых видео вместо моего голоса слышно одно шуршание.
Вид в сторону Трапани.
Замок, дорожки, туман, сосенки... Ляпота!
По Эриче мы гуляли буквально два часа, окоченевшие, спустились в Трапани, пробежались по рыбному рынку, накупили креветок, лангустинов, оливки и помидоры, на скорую руку приготовили королевский обед и сели на автобус до Палермо.
Палермо
Несмотря на запланированные "вроде как" два дня в сицилийской столице, впечатления от города остались смазанными, как будто там не на что смотреть. Надо было решить проблему с машиной, поэтому пару часов мы потратили на челночный бег по всем прокатам города в поиске свободного автомобиля по нормальной цене. К счастью, автопрокатчики Палермо не участвуют в заговоре со своими коллегами из Трапани, и вопроса, давать ли нам машину по обычным русским правам, не возникло ни у кого. Трудность состояла в том, что мы искали автоматическую коробку передач, а они обычно в дефиците. Первый день поисков прошёл не очень удачно – мы не нашли ничего стоящего, уставшие и раздраженные, поругались и отправились осматривать город по отдельности друг от друга.
Я случайно набрела на концерт молодых талантов в Театро Массимо и попала под ливень. А вообще Палермо остался для меня городом противоречий, где внутренние переживания дали почву для раздумий, в том числе, нравится ли город или нет, есть ли что-нибудь дальше или нет (на этот вопрос ответ "нет"). Забила себе голову всякими глупостями, короче.
Вот Нормандский дворец и нормандская архитектура в целом мне очень нравятся, тут поводов для раздумий нет.
К счастью, на следующий день нас ждали великие дела, в честь чего мы с мамой помирились, прогулялись по всем главным городским достопримечательностям пешей доступности, включая рыбный и блошиный рынки, на последнем накупили кучу барахла, наконец нашли машинку и договорились забрать её на следующее утро.
Однако в какой-то момент молодой человек в офисе компании по прокату заметил, что срок действия маминых прав закончился аж в феврале! К счастью, это увидел именно он, а не сотрудник автоинспекции. Как выяснилось после быстрой консультации с Гугглом, езда с просроченными правами приравнивается к езде без прав и наказывается штрафом от 5 до 15 тысяч рублей! К счастью, с моим водительским удостоверением всё было в порядке, поэтому право управления автомобилем по извилистым сицилийским улочкам полностью перешло ко мне.
Вот это я понимаю рыбный рынок! В Риме таких не хватает – море вроде бы близко, а свежую рыбу найти не так легко как на Сицилии.
Повсеместная итальянская особенность – мужчина с собаками, просящий милостыню на улице. Этот показался нам постаревшим хиппи, сбежавшим от жены. Собаки у него были больно ухоженные, а взгляд – умным и хитрым.
На следующее утро мы получили долгожданную машину и отправились на дальнейшее изучение острова. Сдать её нужно было через три дня в аэропорту Катании, проехав Сицилию с запада на восток. Следующей точкой на маршруте был наш кемпинг недалеко от Чефалу. Об этом совсем скоро!