В последний день своего тосканского путешествия я решил посетить Ареццо. Так уж получилось, что Ареццо расположен немного на отшибе Тосканы, поэтому часто выпадает из маршрута путешествующих по этому региону. Но я считаю, что город вполне достоин, чтобы потерпеть полтора часа дороги из Флоренции.
Карта достопримечательностей Ареццо, увеличивается по нажатию. Я испортил ее отметил свой маршрут из этого рассказа тонкой синей линией.
На самом деле никаких трудностей добраться до Ареццо из Флоренции нет, это не деревня вроде Сан-Джиминьяно, а довольно крупный по меркам Тосканы город. Так что с транспортом здесь все просто, на прямом поезде из Флоренции дорога займет чуть больше часа. Удобно, что сразу на выходе из вокзала, путешественников ждет туристический центр. На моем фото он как раз под хвостом у химеры.
Химера встречает туристов у вокзала не случайно. Это одно из самых известных произведений искусства этрусков, а Ареццо когда-то был одним из центров их цивилизации. Конечно, это копия скульптуры 5 в до н.э., оригинал находится во Флоренции. Но что интересно, откопали ее недалеко от этого места у городской стены Ареццо.
Выгнутая дугой спина, хвост-змея, напряженный, как пружина, делают форму более замкнутой: твердая и блестящая материя становится живой сущностью образа. Выступающие вены, сухожилия, мышцы и даже завитки гривы служат не столько для передачи анатомического строения тела, сколько для создания впечатления жизненной энергии, исходящей из бронзовой фигуры.
Выйдя из поезда, я сразу попал на мероприятие, организованное независимым обществом по борьбе с раком C.A.L.C.I.T. Несколько раз в год они организуют рынок il Mercantino dei Ragazzi в Ареццо, а все вырученные средства передают на борьбу с раком. Я специально посмотрел статистику сборов, только одно мероприятие в начале мая 2015-го года, которое я заснял, собрало более ста тысяч евро, достойно! Настроение у всех было праздничное, народ развлекал такой вот милый оркестр, пожилые сеньоры и, похоже, их внуки. Они тоже борются против рака, судя по надписям на футболкам, какие все молодцы.
В общем, с первых шагов по Ареццо я сразу получил заряд бодрости, хорошего настроения и проникся уважением к местным жителям. Кстати, видите в правом углу надпись Calcit? Значит доход этих торговцев пойдет в фонд.
Правда, рынок загородил несколько достопримечательностей. Здесь из-за палаток выглядывает бастион Санто-Спирито.
Но я не сильно расстроился, какое уж тут расстройство, когда такое достойное дело, да, и еще можно перекусить шматком мяса от такой свинки
Национальный археологический музей Гая Цильния Мецената. Музей не просто так назван в честь Мецената, этот древнеримский деятель, имя которого стало нарицательным, родился именно в Ареццо. Про музей не готов вам поведать, т.к. не посетил, у меня и без него предстояла обширная культурная программа в Ареццо.
Музей расположен в причудливо изогнутом здании бывшего Бернардинского монастыря. Знатоки Италии уже догадались, что скорее всего монастырь Сан-Бернардо был построен на развалинах какого-то древнеримского здания. Совершенно верно, здесь располагался амфитеатр Ареццо, отсюда и такая полукруглая форма. Кстати, уцелели и развалины самого амфитеатра, но я счел их не слишком интересными для фото.
Не стоит думать, что итальянские города сплошь все прекрасны в каждом своем закоулке, здесь также хватает уродливых зданий 60-80-х годов прошлого века, просто все это не попадает на фото туристов.
Главная улица Ареццо Corso Italia манила меня пройти по ней прямо в центр города, но я решил действовать менее прямолинейно и пошел в обход.
Был выходной день, поэтому в Ареццо витала расслабленная и праздничная атмосфера. Впрочем, есть подозрение, что и в будние дни тут все примерно также.
Зеленый, желтый, красный.
Еще одно доказательство, что Ареццо - это не какая-то там дыра, а город с мировым именем. Здесь жил и трудился Гвидо Монако или Гвидо д’Ареццо, один из основоположников современной нотной записи.
В дидактических целях (быстрое разучивание незнакомых песнопений) Гвидо придумал систему, в которой установил сохранившиеся до наших дней слоговые названия ступеней звукоряда (ut, re, mi, fa, sol, la) на основе акростиха молитвы к Иоанну Крестителю «Ut queant laxis». Благодаря авторитету Гвидо, латинская октавная буквенная нотация стала широко известна и сохраняет свою актуальность до наших дней.
Громкая мировая известность не мешает Ареццо быть милейшим провинциальным городком.
Просто взгляните на этот винтажный светофор, и вам все сразу станет понятно об Ареццо.
Хотя ладно, есть в Ареццо и несколько относительно пышных зданий.
И даже есть одно историческое, пафосное и гламурное кафе. Caffe dei Constanti было открыто в 1804 году. Точнее не свосем открыто, простые горожане сюда попасть не могли, вход был только для высшего общества. С тех пор интерьер кафе не сильно изменился, но зато пускают простых людей вроде меня, внутрь можно забежать просто, как в музей. Кафе даже получило своего Оскара, я серьезно, ведь оно "снималось" у Роберто Бениньи в фильме "Жизнь прекрасна". Помните сцену, где мальчик читает надпись на витрине "Вход собакам и евреям запрещен"? Вот это то самое место. Но в кофе я тут не попил, потому что предвкушал иные духовные наслаждения.
Напротив кафе находится неказистая церковь Сан-Франческо 13-го в., хотя это скорее кафе напротив церкви, но неважно. Примитивный и ободранный фасад никак не говорит, что внутри находится один из главных шедевров искусства не только в масштабах Ареццо, но и всей Италии!
Итак, внутри церкви сохранился один из шедевров итальянского Ренессанса: цикл фресок по мотивам Легенды Святого Креста, выполненный Пьеро делла Франческа в 1453-66 гг. Этот цикл был навеян Золотой Легендой блаженного Якопо да Вараджине. После реставрации взору предстало необычайное богатство красок и света, которого Пьеро добился благодаря использованию различных техник, а также благодаря глубоко и по-новому переосмысленной концепции пространства и перспективы. Сцены фресок представляют историю креста, на котором был распят Христос.
А дальше случалась катастрофа, вход в хоры, где находятся фрески оказался сегодня закрыт. Вот это драма была! Но к счастью для уважаемых читателей в жж есть культур-блогер, которого я рекламирую в каждом своем отчете по Тоскане. Итак, идем в журнал г-на sibeaster и знакомимся с шедевром, наслаждаясь комментариями автора, процитирую для затравки:
Ничего общего с христианством эта легенда не имеет. Подобно многочисленным артефактам (кольцу всевластия из Толкиена, многочисленным шутковинам из "Героев магии и меча") Крест в этой истории существует сам по себе и наделен сам в себе некоей волшебной силой. Со времен творения этот артефакт растет, закапывается, откапывается, похищается, находится, уводится в плен и возвращается из плена.
Дальше по ссылкам:
http://sibeaster.livejournal.com/133960.html
http://sibeaster.livejournal.com/134277.html
Но все-таки катастрофа оказалась не тотальной, кроме музея Пьеро делла Франческа остальная часть Сан-Франческо была открыта.
Роспись церкви сохранилась неполностью, но остались довольно обширные фрагменты фресок.
Например, фреска Лорентино д'Андреа со сценами из жития святого Антония Падуанского. Благодаря описаниям нашего культур-блогера я мог понимать что же тут изображено. Скажем на левой верхней, мул преклоняет колена перед гостией в руках св.Антония, а на нижней рыбы слушают проповедь святого.
Плосковатое, но зато красочное Благовещение Спинелло Аретино.
В общем, вышел я обратно на площадь Сан-Франческо уже вполне удовлетворенным и в прекрасном расположении духа.
На этой же площади находится галерея Современного искусства, но после Сан-Франческо я решил не рисковать и не снижать градус духовности.
Как и все тосканские города (ну, кроме Пизы), Ареццо будет интересно туристу не только, как хранилище шедевров, но и в качестве прекрасного места для прогулок по живописным улицам.
И снова иллюстрация к моему тезису что Ареццо родина слонов великих людей. Да, да Петрарка тоже родился и жил в Ареццо, до его дома я скоро дойду, а пока фасад театра Петрарки, названного в его честь, как вы понимаете.
Церковь Badia delle Sante Flora e Lucilla, в которой хранятся мощи этих двух девственниц-мучениц. Правда, википедия говорит, что они недавно были исключены из списков святых, т.к. католики посчитали их жития средневековой легендой.
Как видите по маршруту на карте выше, я немного отклонился в сторону от центра и по дороге зашел в церковь Сантиссима-Аннунциата. Здесь находится статуя Мадонны 15-го века, которая чудесным образом расплакалась на просьба одного молодого человека. Увы, мне не удалось разжалобить статую.
Также церковь украшает полотно Джорджо Вазари (на заднем плане на этом снимке). Я думаю, вы уже не удивитесь, когда я скажу, что этот великий деятель искусства 16-го века также родился в Ареццо.
Ох, как же меня умиляют светофоры Ареццо.
Ареццо умудрился попасть и в историю искусства 20-го века. На его улицах проходила большая часть действия фильма Роберто Беньини "Жизнь прекрасна", который получил Оскара в 1997 году. Понятное дело горожане не прошли мимо такого успеха и теперь на каждом уголке города, где проходили съемки фильма, висит плакат с соответствующими кадрами из киношедевра. Каюсь, я ни разу не смог его досмотреть до конца, он мне кажется одновременно приторно-слащавым и в тоже время крайне печальным. А вам как?
Я дошел до противоположного от вокзала конца города, ворот Сан-Клементе и решил, что пора возвращаться в центр.
Здесь уже начался чувствоваться рельеф города. Как и многие тосканские города (пожалуй, кроме болотистой Пизы), Ареццо живописно расположен на высоком холме.
В этом году я решил отказаться от гигантских отчетов и держать себя в руках в вопросе количества фото в одном рассказе, поэтому на этом кабриолете, на котором парочка катала на заднем сидении огромного мохнатого пса, я закончу первую часть прогулки по Ареццо.