Booking.com

свидетельство о браке в Италии для консульства Италии в Москве

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя МАВИКА.

Всем привет!Cool Помогите разобраться в следующей ситуации: Несколько дней назад я,гражданка РФ, вышла за муж в Италии. Когда мы с мужем обратились в Комуну за свидетельством о браке,то сотрудница ответила ,что существуют 3 типа свидетельства: certificato del matrimonio, copia del matrimonio ,estratto del matrimonio. Она не знала какое нам нужно и предложила обратиться в Консульство России в Милане.(Пока я туда не могу дозвониться).

Свидетельство о браке  мне нужно для подачи в консульство Италии в Москве на визу по воссоединению семьи ,т.е. с мужем. Я туда уже позвонила и они мне не смогли точно сказать как точно должен называться  на итальянском языке этот документ. Сказали ,просто на русском - свидетельство о браке оригинал и все.

Если у кого-нибудь был такой опыт, скажите пожалуйста как называется этот документ на итальянском языке. И нужно ли его нести (перед тем как подавать в консульство Италии в Москве) в префектуру г. Милана для легализации и апостиля? Нужно к этому документу покупать marca da bollo?

Изображение пользователя МАВИКА.

Re: свидетельство

Спасибо большое за информацию.
Изображение пользователя лондей.

Re: свидетельство

Certificato del matrimonio
Изображение пользователя mimmina.

Re: свидетельство

Если девушка не собирается легализировать свой брак в России, то ей переводы и не нужны...

а вопрос был такой: какой из трех документов необходимо предоставить в итальянское консульство в России.... certificato del matrimonio, copia del matrimonio ,estratto del matrimonio ?

Изображение пользователя Irsen.

Re: свидетельство

перевод свидетельства с апостилем необходим для российской стороны...

Изображение пользователя bella.

Re: свидетельство

Irsen пишет:

Никто никаких  печатей в паспорте на территории России ставить не будет, уже пройденный этап, потому что брак был заключен в  Италии.. При  предоставлении   вашего сертификата о браке в Российское консульство - сделайте перевод и заверьте апостилем... Все больше ничего не надо.. И срочно подавайте на  пермессо....

а зачем ей делать перевод свидетельства и апостиль на него? да  и речь идет не о российском консульстве, а об итальянском консульстве в Москве 

Изображение пользователя Irsen.

Re: свидетельство

Никто никаких  печатей в паспорте на территории России ставить не будет, уже пройденный этап, потому что брак был заключен в  Италии.. При  предоставлении   вашего сертификата о браке в Российское консульство - сделайте перевод и заверьте апостилем... Все больше ничего не надо.. И срочно подавайте на  пермессо....

Изображение пользователя bella.

Re: свидетельство

я оформляла визу по воссоединению, так как через два дня после регистрации брака нужно было возвращаться в москву, улаживать формальности на работе и т.д. и т.п. может, и у девушки подобная ситуация, нет и времени по квестурам ходить и в очередях стоять
Изображение пользователя лондей.

Re: свидетельство

Я согласна с MARE. Вы теперь со свидетельством о браке идите лучше в полицию и подайте док- ты на "пермессо" и не думайте Вы больше ни о каких визахCool

Изображение пользователя mare.

Re: свидетельство

mimmina пишет:
А зачем вам виза, если вы уже здесь... подавайте сразу на пермессо ди соджиорно в итальянскую квестуру...

во-во!! присоединяюсь и к вопросу и к совету! 

другое дело, Вам нужно принести свидет-во о браке для перевода и легализации в конс-ве для дальнейшего проставления в Вашем российском паспорте печати и проиобретения статуса жены и не терр-ии россии-это другой вопрос! 

Изображение пользователя mimmina.

Re: свидетельство

А зачем вас виза, если вы уже здесь... подавайте сразу на пермессо ди соджиорно в итальянскую квестуру...

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Наверх страницы

Отели в Италии