Здравствуйте, помогите пожалуйста перевести моему дяде текст с итальянского на русский! Мой дядя заказывает в Италии мебель, и итальянская фирма прислала нам письмо на итальянском! очень нужна помощь! Большое спасибо!
Gentile signor Igor,
in allegato i dati che abbiamo bisogno per fare la fattura Proforma e per poter fare il portoncino e per poter fare un disegno preciso per l´ordine:
Nome della ditta Vostra con indirizzo, telefono, fax, mail ecc. su quale fare l´ordine con tutti dati precisi?
Abbiamo fatto un preventivo ?
Prego indicare numero del preventivo?
Modello da fare come da catalogo come pagina nr. 18 del catalogo Protecata 2 ?
Che tipo di legno ? come da catalogo (pannello in laminato Exterior Nr. 0163 Akro Havanna effetto legno scuro e telaio laccato RAL marrone va bene)?
Modello porta con inserti in Inox solo su un lato o su due lati ?
Misure esterno telaio (larghezza e altezza)?
Le misure indicate da Voi (184x232) che misure sono?
Misure luce passaggio dell`anta principale?
Come viene montato il portoncino? centro muro? Esterno muro? Interno muro? >>mandare disegno preciso
Apertura verso interno o verso esterno ?
Servono coprifili di montaggio interno e esterni e con che misure ?
oppure serve un imbotte/rivestimento muro? >> mandare disegno preciso
Ci avete mandato un disegno. Dove è il lato interno del portoncino e dove esterno?
Serratura di sicurezza 3 punti tipo AS 2300 oppure serratura 5 punti tipo AS 2600?
Servono i rostri di sicurezza?
Serve un scontro elettrico?
Tipo di maniglione in acciaio Inox da catalogo?
Serve una rosetta di sicurezza (defender)?
Che tipo di cilindro? Normale ? chiusure due lati tipo Iseo ? chiusure due lati di sicurezza tipo Winkhaus?
Quanti chiavi vi servono?
Colore cerniere (nichelate, ottone o bronzate)
Serve un zoccolo in acciaio Inox come da catalogo? Solo sul anta principale o anche sul anta fissa secondaria a vetro?
Il zoccolo in acciaio Inox deve essere messo a filo o in sporgenza?
Come è il pavimento interno e esterno? Pavimento a filo o ce una battuta? >>> mandare disegno preciso
Che tipo di soglia ? Termica o parafreddo? (vedi disegno allegato)
Vetro trasparente? Normale o antisfondamento ?
Tempi di consegna dopo aver tutti dati precisi e il pagamento fatto da parte Vostra subito in anticipo tramite bonifico bancario all´ordine ca. 60 giorni vanno bene?
Il portoncino viene ritirato da Voi in azienda Nostra?
Avete un magazzino in Italia?
Il portoncino è da imballare in una cassa di legno o solo in cartone e nylon?
Prego fare disegno preciso con tutte le misure che Vi servono.
Queste sono le prime informazioni che ci servono.
Attendiamo le Vostre notizie
Saluti e grazie
Re: Помогите пожалуйста с переводом
вс, 25/11/2012 - 22:22 — Alessandroia-19а на Итальянском выходил фильм "Приключения электроника"? Если да, то как переводится?
В мире нет людей с ограниченными возможностями. Каждый человек сам себя ограничивает.
Re: Помогите пожалуйста с переводом
чт, 01/11/2012 - 21:06 — Валерия Пиффариа как сказать по итальянски - продолжение следует?
Sapienti sat.
Иммиграция в Италию для граждан всех стран от создателей портала "Италия по-русски"
Re: Помогите пожалуйста с переводом
чт, 01/11/2012 - 19:59 — Alessandroia-19а как сказать по итальянски - продолжение следует?
В мире нет людей с ограниченными возможностями. Каждый человек сам себя ограничивает.
Re: Помогите пожалуйста с переводом
вт, 30/10/2012 - 08:04 — SERGIO GIAVROLO0Привет из Н.Новгорода (по-английски Welcome from N.Novgorod).
Сошлите Моратти в Сибирь (по-английски Exile Moratti to Siberia).
Saluti da Nizhny Novgorod
Deportate Moratti in Siberia
Mille Grazie ;)
Re: Помогите пожалуйста с переводом
вт, 30/10/2012 - 07:59 — Валерия ПиффариПривет из Н.Новгорода (по-английски Welcome from N.Novgorod).
Сошлите Моратти в Сибирь (по-английски Exile Moratti to Siberia).
Saluti da Nizhny Novgorod
Deportate Moratti in Siberia
Sapienti sat.
Иммиграция в Италию для граждан всех стран от создателей портала "Италия по-русски"
Re: Помогите пожалуйста с переводом
вт, 30/10/2012 - 05:27 — SERGIO GIAVROLO0Нужна помощь в переводе с русского на итальянский. Текст следующий
Привет из Н.Новгорода (по-английски Welcome from N.Novgorod).
Сошлите Моратти в Сибирь (по-английски Exile Moratti to Siberia).
Буду чрезвычайно признателен :)
Re: Помогите пожалуйста с переводом
пн, 15/10/2012 - 17:31 — marina budon-20Имеется в виду "Вы", как уважительная форма 3 л. ед.ч.
Почитайте тему образования Modo Imperativo.
Re: Помогите пожалуйста с переводом
пн, 15/10/2012 - 16:53 — Alessandroia-19Нужно сказать по итальянски не говори. первое ч то в голову приходит это non parli. Но если логически рассуждать, то non parli должно переводиться как - ты не говришь. Так? Как тогда будет - не говри?
Modo imperativo.
Non parlare - Не говори (ты)
Non parli - Не говорите (Вы)
А не говорите (Вы) - non parla, non palate(вы множественное число)?
В мире нет людей с ограниченными возможностями. Каждый человек сам себя ограничивает.
Re: Помогите пожалуйста с переводом
пн, 15/10/2012 - 16:43 — marina budon-20Нужно сказать по итальянски не говори. первое ч то в голову приходит это non parli. Но если логически рассуждать, то non parli должно переводиться как - ты не говришь. Так? Как тогда будет - не говри?
Modo imperativo.
Non parlare - Не говори (ты)
Non parli - Не говорите (Вы)
Re: Помогите пожалуйста с переводом
пн, 15/10/2012 - 16:06 — Alessandroia-19Нужно сказать по итальянски не говори. первое ч то в голову приходит это non parli. Но если логически рассуждать, то non parli должно переводиться как - ты не говришь. Так? Как тогда будет - не говри?
В мире нет людей с ограниченными возможностями. Каждый человек сам себя ограничивает.
Re: Помогите пожалуйста с переводом
ср, 25/04/2012 - 08:55 — albaniaya0Вас просят указать данные.
Для того, чтобы сделать проект предлождения , нарисовать точный чертеж двери и выставить фактуру им необходимо:
in allegato i dati che abbiamo bisogno per fare la fattura Proforma e per poter fare il portoncino e per poter fare un disegno preciso per l´ordine:
Nome della ditta Vostra con indirizzo, telefono, fax, mail ecc. su quale fare l´ordine con tutti dati precisi? Нзвание вашего преприяти, с адресом, телефоном, и т.д.
Abbiamo fatto un preventivo ? Мы уже готовили вам предложение ? (делали ли они вам уже оферту? )
Prego indicare numero del preventivo? Если делали, то напишите номер оферты (заказа)
Modello da fare come da catalogo come pagina nr. 18 del catalogo Protecata 2 ? Модель которую вы хотите как на стр. 18 каталого Протеката 2 ?
Che tipo di legno ? come da catalogo (pannello in laminato Exterior Nr. 0163 Akro Havanna effetto legno scuro e telaio laccato RAL marrone va bene)? Из какого дерева хотите ? КАк в каталоге (ламинированная панель Ехтериор номер такой то дает эффект темного дерева, залакировано в РАЛ коричневом хорошо). Мое замечание: вообще-то RAL вам должны выдать .номер цветы, а не писать "коричневый"
Modello porta con inserti in Inox solo su un lato o su due lati ? Вы заказали дверь с выгибулинками и они вас спрашивают, хотите ли вы эти выгибулинки с двух сторон двери или только с одной?
Misure esterno telaio (larghezza e altezza)? Размер проема
Le misure indicate da Voi (184x232) che misure sono? Эти размеры, что вы написали это размеры чего?
Misure luce passaggio dell`anta principale? Какой размер внутреннего проема уже с профилем
Come viene montato il portoncino? centro muro? Esterno muro? Interno muro? >>mandare disegno preciso Как будете монтировать дверь. Посередине стены, с внешней или внутренней стороны. отправьте рисунок.
Apertura verso interno o verso esterno ? КАк хотите открывать дверь? внутрь или наружу
Servono coprifili di montaggio interno e esterni e con che misure ? Нужны ли профиля для монтажа и какой размер ?
oppure serve un imbotte/rivestimento muro? >> mandare disegno preciso Или нужны материалы для закывания проема? отпрвьте рисунок.
Ci avete mandato un disegno. Dove è il lato interno del portoncino e dove esterno? Этот рисунок , что вы отправили, где внутренняя и где внешняя сторона?
Serratura di sicurezza 3 punti tipo AS 2300 oppure serratura 5 punti tipo AS 2600? Какой тип закрывания хотите.
Servono i rostri di sicurezza? Нужны ли вам доп. защита (это метал.штыри, которые выходят из двери при закрытии)
Serve un scontro elettrico? Нужен ли вам электрич. ключ?
Tipo di maniglione in acciaio Inox da catalogo? Ручка из стали Инох, как в каталоге?
Serve una rosetta di sicurezza (defender)? Нужна ли вам закрывашка на ключи (короче, я не знаю, как это на русском называется)
Che tipo di cilindro? Normale ? chiusure due lati tipo Iseo ? chiusure due lati di sicurezza tipo Winkhaus? Какой тип цилиндра для клюей.
Quanti chiavi vi servono? Сколько ключей?
Colore cerniere (nichelate, ottone o bronzate) цвет
в общем, я устала.)))))))))))))))))))) может кто другой закончит. или я попозже.
а внизу приписка, что это только первая информация, которая им необходима.