Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!? Ищу агенство!

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя Regina.

Добрый день, друзья - форумчане!

Мне необходимо перевести и заверить в Консульстве России в Риме водительские права международного образца, выданные в Санкт-Петербурге.

Есть ли в Риме агенство, куда можно было бы выслать права курьерской почтой и они уже сами отнесли бы права на перевод и заверение, а затем выслали бы мне все документы уже в готовом виде назад. Это первый вопрос.

Второй вопрос. Устала спорить с представителями школы вождения в моей деревне, которые и требуют этот заверенный перевод прав с тем, чтобы поменять их на права европейского образца, предоставив все доки в моторизационе... Мне все доказывают, что это можно будет сделать без прохождения курсов вождения и экзаменов. Что-то поменялось с точки зрения законодательства!?

Благодарю всех за комментарии!

 

Изображение пользователя chupashka.

Re: Перевод российских ...

Спасибо, mimmina, за развернутый ответ!

Я и не сомневалась, что права, выданные в ЕС можно обменять при надобности и неоходимых условиях) на итальянские.... Только вот России в списке нет!

 

 

Кто не способен вытерпеть плохое, тот не доживает до хорошего. (израильская поговорка) Обаяние лучше красоты. (израильская поговорка)

Изображение пользователя chupashka.

Re: Перевод российских ...

Из любопытства залезла в Ирландский сайт, апдейт август 2008....

It is possible to exchange a driving licence issued by an EU or EEA Member State for a full Irish driving licence. Ireland has agreements with all EU/EEA States and recognises full driving licences issued by competent authorities. A full list of these states is outlined below.

Holders of driving licences from other countries

Ireland also has agreements with certain other countries/States which means that if you are coming to Ireland to take up residence you can exchange your driving licence for a full Irish driving licence and you will not need to do a driving test. A full list of these countries and States is also outlined below.

If you are not from any of the following countries/States but you do hold a national driving licence or an international driving permit from your own country, you can drive in Ireland for the duration of your temporary visit. (A temporary visit is regarded as a period not exceeding 12 months). If you will be resident in Ireland for more than 12 months (and again, are not from any of the following countries/States) , you will need to go through the full driving licencing procedures (see 'How to apply). Since 1 January 2003, you are required to carry your driving licence with you at all times when motoring in Ireland.

Licences from EU/EEA States are recognised,

licences from these countries/States are also recognised:

  • Australia
  • Gibraltar
  • Isle of Man
  • Japan
  • Jersey
  • South Africa
  • South Korea
  • Switzerland

 

Кратко: водит. лицензии стран ЕС и Исландии, Норвегии и Лихтенштейна признаются, а так же Австралии, Гибралтара, Острова Ман, Японии, Джерси, ЮАР, Южной Кореи и Швейцарии, т. е. их можно обменять на Ирланские если вы проживаете в стране более 12 месяцев.

Кто не способен вытерпеть плохое, тот не доживает до хорошего. (израильская поговорка) Обаяние лучше красоты. (израильская поговорка)

Изображение пользователя Nau.

Re: Перевод российских ...

меня всегда поражало, что в некоторых странах, которые перечисленны выше и вод.права которых можно конвертировать  и не пересдавать, народ ездит или совсем без правил или по своим правилам ... ... ... ... ...

Изображение пользователя mimmina.

Re: Перевод российских ...

Cosa devo fare se ho preso la residenza in Italia e sono in possesso di una patente di guida estera?

PATENTE NON COMUNITARIA
Per i titolari di una patente di guida non comunitaria è possibile guidare veicoli cui la patente abilita fino ad un anno dall’acquisizione della residenza.
Dopo un anno è necessario, per poter condurre veicoli sul territorio italiano, convertire la patente. Ciò è possibile se lo Stato che ha rilasciato l’abilitazione alla guida ha sottoscritto accordi di reciprocità con l’Italia.
Si riporta l'elenco degli Stati per i quali è possibile ottenere la conversione delle patenti (dati aggiornati a gennaio 2007):
Conversione permessa a tutti i cittadini:
Algeria, Argentina, Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Croazia, Danimarca, Estonia Filippine, Finlandia, Francia, Germania, Giappone, Gran Bretagna, Grecia, Irlanda, Islanda, Lettonia, Libano, Liechtenstein, Lituania, Lussemburgo, Macedonia, Malta, Marocco, Moldova, Norvegia, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Principato di Monaco, Repubblica Ceca, Repubblica di Corea (Corea del Sud), Repubblica Slovacca, Romania, San Marino, Slovenia, Spagna, Sri Lanka, Svezia, Svizzera, Taiwan, Tunisia, Turchia, Ungheria.
Conversione permessa solo ad alcune categorie di cittadini:
Canada (personale diplomatico e consolare)
Cile (personale diplomatico e loro familiari)
Stati Uniti (personale diplomatico e loro familiari)
Zambia (cittadini in missione governativa e loro familiari)

PATENTE COMUNITARIA
Per i titolari di una patente di guida rilasciata da uno Stato dell'Unione Europea è possibile guidare sul territorio italiano veicoli per i quali è valida la loro patente, senza obbligo di conversione dopo un anno dall'acquisizione della residenza in Italia.
Per le patenti comunitarie è comunque consigliabile richiedere, in alternativa, la conversione oppure il riconoscimento di validità (ad esempio per facilitare le procedure di rinnovo o duplicato patente).
Le patenti comunitarie per cui non si provvede a nessuna delle operazioni sopra riportate seguono comunque le normative italiane per quanto riguarda il rinnovo ed eventuali provvedimenti sanzionatori.

http://www.infrastrutturetrasporti.it/page/NuovoSito/site.php?o=vd&id=2718#Domanda%201

Изображение пользователя chupashka.

Re: Перевод российских ...

У вас же инфа касательно Италии? Так? ... Очень странно тогда  Потому как в Ирландии, Германии, Франции (страны, где я точно знаю) не нужно сдавать экзамены при обмене прав гражданами ЕС и еще неск государств.  

Кто не способен вытерпеть плохое, тот не доживает до хорошего. (израильская поговорка) Обаяние лучше красоты. (израильская поговорка)

Изображение пользователя mare.

Re: Перевод российских ...

chupashka пишет:

Mela пишет:
не думаю,что вам бы это помогло... я в прошлом году переcдавала на права,
у нас в группе была одна испанская семья(Испания ведь тоже евросоюз)так
вот,и им тоже пришлось перездавать на права так же как и мне(правда дочка
сдавала первый раз). Мне кажется,что статус меняется именно с момента принятия
резиденции. То есть,если вы,например,живете во францию и приезжаете в Италию
на машине,нет проблем,ваши права действительны. А вот если берете резиденцию,то
они действуют на какой-то срок,а потом надо переделывать. Единственное,есть список
стран, права которых можно конвертировать,к сожалению удалила этот линк из "favorites"

спасибо, Mela. Про Испанию нечего не знаю, а вот во Франции (если уже есть вид на жительство) наш пластик обменивают на французские права (наши изымаются, конечно). Это точная инфа на конец прошлого года. Не думаю, что изменения сейчас есть...

Мела имела в виду, что даже при переезде в Италию из любой страны, даже ЕС, то всё равно придётся сдавать на права и теорию и вождению.... увы и ах...

Изображение пользователя chupashka.

Re: Перевод российских ...

Mela пишет:

chupashka пишет:
Надо было во Франции обменять на тамошнии

не думаю,что вам бы это помогло... я в прошлом году переcдавала на права,
у нас в группе была одна испанская семья(Испания ведь тоже евросоюз)так
вот,и им тоже пришлось перездавать на права так же как и мне(правда дочка
сдавала первый раз). Мне кажется,что статус меняется именно с момента принятия
резиденции. То есть,если вы,например,живете во францию и приезжаете в Италию
на машине,нет проблем,ваши права действительны. А вот если берете резиденцию,то
они действуют на какой-то срок,а потом надо переделывать. Единственное,есть список
стран, права которых можно конвертировать,к сожалению удалила этот линк из "favorites"
 

спасибо, Mela. Про Испанию нечего не знаю, а вот во Франции (если уже есть вид на жительство) наш пластик обменивают на французские права (наши изымаются, конечно). Это точная инфа на конец прошлого года. Не думаю, что изменения сейчас есть...

 

Кто не способен вытерпеть плохое, тот не доживает до хорошего. (израильская поговорка) Обаяние лучше красоты. (израильская поговорка)

Изображение пользователя Mela.

Re: Перевод российских ...

chupashka пишет:
Надо было во Франции обменять на тамошнии

не думаю,что вам бы это помогло... я в прошлом году переcдавала на права,
у нас в группе была одна испанская семья(Испания ведь тоже евросоюз)так
вот,и им тоже пришлось перездавать на права так же как и мне(правда дочка
сдавала первый раз). Мне кажется,что статус меняется именно с момента принятия
резиденции. То есть,если вы,например,живете во францию и приезжаете в Италию
на машине,нет проблем,ваши права действительны. А вот если берете резиденцию,то
они действуют на какой-то срок,а потом надо переделывать. Единственное,есть список
стран, права которых можно конвертировать,к сожалению удалила этот линк из "favorites"
 

Изображение пользователя chupashka.

Re: Перевод российских ...

mare пишет:

chupashka пишет:

Кто знает - подскажите, плиз, как сейчас обстоят дела с обменом пластиковых российских водительских прав на итальянские? Кому нибудь удалось недавно обменять? Или, все-таки, придется по новой сдавать?  Во Франции, например, обменивают, а в Ирландии - нет. Похоже, законы у этих стран разные, хотя обе страны в Евросоюзе. 

уже 100 лет не обменивают..

нужно снова сдавать! но Ваши права ещё 1 год действительны на территории Италии (1 год со момента получения прописки)

Спасибо, mare.  То, что они действительны 1 год с момента оформления резиденства, мне известно   Жаль, что не меняют! Надо было во Франции обменять на тамошнии

Кто не способен вытерпеть плохое, тот не доживает до хорошего. (израильская поговорка) Обаяние лучше красоты. (израильская поговорка)

Изображение пользователя mare.

Re: Перевод российских ...

chupashka пишет:

Кто знает - подскажите, плиз, как сейчас обстоят дела с обменом пластиковых российских водительских прав на итальянские? Кому нибудь удалось недавно обменять? Или, все-таки, придется по новой сдавать?  Во Франции, например, обменивают, а в Ирландии - нет. Похоже, законы у этих стран разные, хотя обе страны в Евросоюзе. 

уже 100 лет не обменивают..

нужно снова сдавать! но Ваши права ещё 1 год действительны на территории Италии (1 год со момента получения прописки)

Изображение пользователя chupashka.

Re: Перевод российских ...

Кто знает - подскажите, плиз, как сейчас обстоят дела с обменом пластиковых российских водительских прав на итальянские? Кому нибудь удалось недавно обменять? Или, все-таки, придется по новой сдавать?  Во Франции, например, обменивают, а в Ирландии - нет. Похоже, законы у этих стран разные, хотя обе страны в Евросоюзе. 

Кто не способен вытерпеть плохое, тот не доживает до хорошего. (израильская поговорка) Обаяние лучше красоты. (израильская поговорка)

Изображение пользователя katya9316.

Re: Перевод российских водительских прав

Здравствуйте, Подскажите  пожалуйста, если мои права переведены в торгово-промышленной палате г. перми (палата имеет статус официального переводчика) будут ли они действительными на территории италии или все таки надо идти в российское консульсто в риме?  Спасибо!
Katerina
Изображение пользователя mimmina.

Re: Перевод российских водительских прав

По-моему появилась надежда, что скоро наши права признают!!!Cool

Москвичам поменяют права

"В июле этого года органы госавтоинспекции столицы начнут плановую замену водительских удостоверений на новые. Новый документ принципиальных отличий от старого иметь не будет, он разрабатывался в соответствии с Европейской конвенцией, куда входят более 70 государств", - заявил начальник ГИБДД ГУВД Москвы Сергей Казанцев.

По его словам, удостоверения меняться у всех сразу не будут. Их замена будет проводиться по мере истечения срока действия старого документа. "Для получения новых водительских прав от граждан потребуется только медсправка о прохождении водительской комиссии", - подчеркнул начальник столичной госавтоинспекции.

Коммерсант

Ну, как всегда, всё начинается с Москвы....а там и до остальных очередь дойдёт...Cool

Изображение пользователя mimmina.

Re: Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!?

Ага, нам тоже полиция так сказала, что можно в русском консульстве заверить, но если хочешь, то можешь и дочери выслать, может даже быстрее выйдет... пока ты соберешся в Рим ехать.... 100 лет пройдетCool...
Изображение пользователя Svetla.

Re: Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!?

Regina пишет:

Натуля, ты права! Валерия мне ответила также.

Буду отсылать права в Питер дочери чтобы отнесла в Консульство на перевод и заверение. Сейчас хотя бы картина ясна! Что делать и как...

Девочки, российские водительские права можно заверить в нашем консульстве в Риме (кто не верит- позвоните в моторизационе и спросите).

Изображение пользователя Regina.

Re: Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!?

Натуля, ты права! Валерия мне ответила также.

Буду отсылать права в Питер дочери чтобы отнесла в Консульство на перевод и заверение. Сейчас хотя бы картина ясна! Что делать и как...

Изображение пользователя NataBella.

Re: Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!?

Regina пишет:
Глупый вопрос пришел в голову, но все равно задам: что будет, если я буду ездить год после получения резиденции с нашими правами, но только без перевода и заверения!? Т.е. буду предъявлять мой загран паспорт и водительское удостоверение (пластиковую карточку)? Ну и пермессо, если будет необходимо...

заплатишь штраф. надо переводить и заверять.

Но как то я помню на мой вопрос можно ли в Риме заверить права, мне Валерия сказала, что документ заверяется только в консульстве Италии на территории РОссии.

Запутала? 

Изображение пользователя Regina.

Re: Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!?

Глупый вопрос пришел в голову, но все равно задам: что будет, если я буду ездить год после получения резиденции с нашими правами, но только без перевода и заверения!? Т.е. буду предъявлять мой загран паспорт и водительское удостоверение (пластиковую карточку)? Ну и пермессо, если будет необходимо...
Изображение пользователя Regina.

Re: Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!?

Che casino.....спасибо всем большое за комментарии и советы!!!Cool
Изображение пользователя mimmina.

Re: Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!?

Ага, все точноCool.... за картой - в комуну, вверху уже тебе писала....

Изображение пользователя Regina.

Re: Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!?

Девочки, я - то думала, что год отсчитывается от пермессо, а оказывается от резиденции!? Резиденцию мне оформляют, виджили уже свою часть оформили, "проверили" что я действительно там живу, теперь, если я правильно поняла, через какое-то время мне должны выдать сертификато ди резиденца. Потом куда бежать за картой дидентита?

Получив резиденцию, я еще год могу ездить по моим правам. Но их необходимо перевести и заверить в Консульстве Рима!?

Изображение пользователя mimmina.

Re: Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!?

А впрочемCoolзачем нам курс на резиденцию?

Регина, вот тут-то как раз и тот случай, когда тебе действительно нужно перевод правам сделать и ездить по ним.... а в школу пойти всегда успеешь, ведь, когда резиденцию получишь, у тебя еще год в запасе на учебу будетCool...

Изображение пользователя mimmina.

Re: Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!?

А.... а я думала, что у Регины есть резиденция.... да, тогда нужно срочно взять курс на резиденцию!Cool
Изображение пользователя Mela.

Re: Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!?

mimmina пишет:
Пойди в комуну в отдел анаграфе и запроси, фотки не забудь с собой взять и 5 евро Cool
Ну вот приехали... Мимминочка,к сожалению не всё так просто. Для получения карты дидентита,нужно запросить резиденцию,а это около 2 месяцев ожидания (при удачном расскладе) Регин,без резиденции и карты дидентита тебя не возьмут не в школу и не позволят сдавать
как приватиста(если решишь так) В моторизационе права делаются по месту прописки,и адрес указывается потом в правах. Одного пермессо
мало.
Изображение пользователя mimmina.

Re: Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!?

Пойди в комуну в отдел анаграфе и запроси, фотки не забудь с собой взять и 5 евро Cool
Изображение пользователя Regina.

Re: Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!?

Получила пермессо, скаденца 4 марта 2008, буду продлевать. Карту дидентита могу запросить чтобы сделали? Каким образом это делается?

Изображение пользователя Mela.

Re: Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!?

NataBella пишет:

Регин, это не мучение, а очень даже интересно. Я столько для себя нового подчерпнула.

Брава Ната! я тоже много интересного извлекла Cool.
Регин,каждый экзамен 130 евро(в моих краях)в Милане дороже.
А ты карту дидентита уже получила? потому как если нет,то в автошколу тебя не возьмут Cool.

Изображение пользователя Regina.

Re: Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!?

так не хочется на все это время тратить...2 дня из 3-ех в школе вождения совпадают со спорт клубом:(( это значит, что вместо степа я буду этой лабудой заниматься:((

Изображение пользователя NataBella.

Re: Перевод российских водительских прав в Консульстве в Риме!?

Регин, это не мучение, а очень даже интересно. Я столько для себя нового подчерпнула.

И по технике вождения ко мне претензии были. Coolнашли на кого батон крошить.Cool( посмотрела бы я на того инструктора, если б он в Питере за руль сел.

Изображение пользователя mimmina.

Re: Перевод российских водительских прав

Да для тебя развлечением это будет...Cool
Изображение пользователя Regina.

Re: Перевод российских водительских прав

понятно...буду записываться в школу после 15 февраля...придется помучиться...

Изображение пользователя mimmina.

Re: Перевод российских водительских прав

Не, Регина, я сдавала от школы.... и в то время иностранцам всем можно было устно теорию сдавать... Устно совсем другое дело, тебя спрашивают, и ты отвечаешь, на грамматику никто не обращает внимание, главное - правильный по смыслу ответ...
Изображение пользователя Regina.

Re: Перевод российских водительских прав

Светик, ты сдавала в моторизационе как приватиста!? Насколько это сложно в принципе и с точки зрения языка, что - то мне не нравится вся эта суета вокруг прав для иностранцев... Сколько там вопросов?
Изображение пользователя mimmina.

Re: Перевод российских водительских прав

Если в школу запишешься, то они и сообщат (ну, конечно по твоему согласию) о сроках, а если ты самостоятельно хочешь сдавать(есть и такие), то это нужно обговаривать в моторизационе....
Изображение пользователя Regina.

Re: Перевод российских водительских прав

Леночка, а ценам что? Экзамены тоже платные? А то я посчитала 500 но без затрат на экзамены. Как назначается дата экзаменов в моторизационе? Через школу вождения или я должна туда ехать самостоятельно?

Изображение пользователя Blinkova.
Заслуженный участникПочетный участник

Re: Перевод российских водительских прав

Regina пишет:

Ребята...атас полный...все "да капо" надо проходить: школа вождения, лекции, практика с инструктором, экзамены писменный и устный... я в шоке...а по деньгам получается в районе 450 - 500 евро за все про все...а времени сколько на это все надо угрохать... и нервов тоже как я подозреваю....

Я получала в Вероне в 2005 году,на все про всё ушло 1200 евро,вместе с вождением,так,что 400-500евро,это"копейки"
Изображение пользователя Mela.

Re: Перевод российских водительских прав

да,и ещё,экзамен по теории на компе сдаешь(по крайней мере я так сдавала и ещё 40 человек)
комп-только монитор,надо пальцем тыкать на экране... прошёл скеду(дают полчаса),проверил,
подтвердил,что хочешь отослать ответ и иди себе(я через 6 минут из зала вышла)А когда все
закончат,через минут 10-15 дают результаты.
Изображение пользователя Mela.

Re: Перевод российских водительских прав

Regina пишет:

Ребята...атас полный...все "да капо" надо проходить: школа вождения, лекции, практика с инструктором, экзамены писменный и устный... я в шоке...а по деньгам получается в районе 450 - 500 евро за все про все...а времени сколько на это все надо угрохать... и нервов тоже как я подозреваю....

Региночка,как ты знаешь я в понедельник получила права.
Я не стала переводить мои украинские "международные" права,которые при любом разкладе приходится менять через год после получения резиденции.
Если ты не запрашивала резиденцию то запроси,и переведи свои права,и ездий по ним
ещё год. С автошколой всё правда, надо всё проходить с нуля. Если решишь сдавать
на итальянском (советую) придётся попыхтеть с книжками (терминология,плюс вопросы
поставленые в дибильной форме) Вождение,советую взять хотя бы 3 урока по часу,
не смотря на то,что ты водитель со стажем. Объясню почему. У тех кто уже водит машину вырабатываются определ. привычки и стиль вождения,что далеко не всегда одобряют экзаменаторы. На экзамене от того как ты трогаешься, глушишь машину или
тормозишь (я знаю тебя это не касается,я в общем говорю)ничего не меняет.
Решающими факторами являются правила которые нужно соблюсти.Регулировка сидения, зеркала, поворот головы при выполнении заднего хода или парковки,проезд стопов, ротонд и т.д В городе где я живу, есть некосколько перекрёстков с "stop"
где непонятно вообще кому,зачем и почему двигаться, плюс две старые ротонды,
где не ты уступаешь дорогу тем кто на ротонде, а они тебе должны уступить дорогу как своей помехе справа. Как назло, это всё в центре, где большая
вероятность экзамена. Без объяснений инструктора, я сама этих вещей не замечала.
После первого вождения с ним, вернулась домой вся на нервах, от всех его исправлений,
потом прислушалась и как результат - сдала! Надеюсь ты решишь свою проблему с правами,чего тебе от всей души желаю! В Италии без машины как без рук. Cool

Изображение пользователя Duende.

Re: Перевод российских водительских прав

Я говорил о том, с чем я сталкивался...
А столкнулся я с тем, что у нас в моторизационе в Венеции Мужчина обменял российские права вместе с международными (выданные в США) на итальянские нормальные...
Разницы нет никакой, где выдавались международные права - в России или в США... Организация, выдающая эти права одна.
Всё обменялось без сучка и задоринки... правда, заплатил какую-то марку да боло... но это копейки, по сравнению со стоимостью школы и экзаменов для получения прав в Италии...

Как же ему это удалось сделать?!?  Я тоже так хочу, в обход школы и повторной сдачи экзаменов. Правда, возможно, в случае с тем мужчиной какую-то роль сыграло наличие прав выданных в Америке. Возможно...

Изображение пользователя Duende.

Re: Перевод российских водительских прав

Обидно как-то...В списке стран, которые просто могут обменять свои национальные права на итальянские числятся: Македония, Марокко, Тунис, Турция, Молдова, Шри Ланка. Ну чем Россия хуже??? Не понимаю. Ведь правила ПДД они для всех одинаковы, разве что некоторые дорожные знаки могут отличаться.

Изображение пользователя mare.

Re: Перевод российских водительских прав

Regina пишет:
Друзья, похоже я ввела вас в заблуждение. Речь идет о пластиковой карточке (типа кредитки) "водительское удостоверение", выданное в Российской Федерации. Когда мы его получали, нам было сказано, что эти права международного образца и годны (в том числе и для оформление ТС в аренду) в любой точке мира...теперь понимаю, что это не так.

Посмотрим, что мне скажут в моторизационе по поводу обмена...

Ребята...атас полный...все "да капо" надо проходить: школа вождения, лекции, практика с инструктором, экзамены писменный и устный... я в шоке...а по деньгам получается в районе 450 - 500 евро за все про все...а времени сколько на это все надо угрохать... и нервов тоже как я подозреваю....

450-500 это ещё мало... я тут в вероне интересовалась.. без вождения 650 Cool

да годен наш пластик для аренды машины... но если Вы по работе тут, то их годность всего 1год! ссылка сегодня уже проскакивала... 

кстати, можно и не ходить на курсы, если так уверены, что пройдёте теоретический экзамен-quiz... (их не 2, просто иногда на выбор тест или писменно, но в некоторых местах только quiz) просто заплатить всё-равно придётся.. а то фольё роза не получите..

урок по вождению, просто для отвода глаз, можно 1-2 урока (тут они по половине часа)  и взять...

Изображение пользователя Regina.

Re: Перевод российских водительских прав

Ребята...атас полный...все "да капо" надо проходить: школа вождения, лекции, практика с инструктором, экзамены писменный и устный... я в шоке...а по деньгам получается в районе 450 - 500 евро за все про все...а времени сколько на это все надо угрохать... и нервов тоже как я подозреваю....

Изображение пользователя Svetla.

Re: Перевод российских водительских прав

На счет межд. прав - теперь уже и не знаю.. Может, мне подделку в ГБДД какую состряпали..Cool
А на счет "помочь" - так я же тоже из лучших побуждений.. тоже помочь человеку хочу!
И всегда прихожу к одному и тому же выводу: надо идти лично и спрашивать. И именно в офис, где собираетесь оформлять (получать, менять) какой-либо документ. (Или действительно, к адвокату, они-то законы знают...)
Изображение пользователя Regina.

Re: Перевод российских водительских прав

Друзья, похоже я ввела вас в заблуждение. Речь идет о пластиковой карточке (типа кредитки) "водительское удостоверение", выданное в Российской Федерации. Когда мы его получали, нам было сказано, что эти права международного образца и годны (в том числе и для оформление ТС в аренду) в любой точке мира...теперь понимаю, что это не так.

Посмотрим, что мне скажут в моторизационе по поводу обмена...

 

 

Изображение пользователя A.Belgorodskiy.

Re: Перевод российских водительских прав

Svetla, посмотрите на образец (фотографию) которую я поместил - это настоящие Международные права...Такими они должны быть.
Если что-то другое - это не права, а какая-то подделка... Там не просто печать - там стоит галографическая печать, которую, практически, сляпать нахаляву не возможно.

Я только хотел помочь и подсказать человеку, как поступить... Остальное (определять - те это права или не те, какие печати там должны стоять... и прочее) - это уже не моё дело.
Тем более, что я сам интересовался этим вопросом, впервые столкнувшись с международными правами...

Дальше уже дело Итальянской бюрократии - как она истолкует... В этом итальянском цирке возможно всё!
К сожалению это наша печальная действительность...Cool

...Если хочешь быть правым - не бегай налево, Если хочешь быть первым - не спи за рулём, Ну а хочешь, чтоб рядом была королева - Для начала постарайся сам стать королём!...
Изображение пользователя Svetla.

Re: Перевод российских водительских прав

Сам по себе факт, что кому-то удалось обменять права в Италии, меня не удивляет. Как все мы знаем, с такой децентрализацией, как здесь, совсем не факт, что  в моторизационе все сотрудники компетентны. Но закона-то нет. Если есть, покажите!
Вот на счет того, что организаця -одна (выдающая эти международные права)- не уверена. На моих международных, полученных в Калининграде,  стоит печать круглая с иностранными буквами,  а так же с надписью " ГБДД МИД РОССИИ". Наверно, филиал..

Изображение пользователя A.Belgorodskiy.

Re: Перевод российских водительских прав

Svetla пишет:
1. А вот и не вранье. Cool
Российские международные права действительны при обязательном наличии обычных российских прав. (И срок годности у них такой же, как у российских). Поэтому и обмениваться они в Италии не могут  по определению.
Нет такого понятия - Российские международные права. Есть просто - Международные. 

Я говорил о том, с чем я сталкивался...
А столкнулся я с тем, что у нас в моторизационе в Венеции Мужчина обменял российские права вместе с международными (выданные в США) на итальянские нормальные...
Разницы нет никакой, где выдавались международные права - в России или в США... Организация, выдающая эти права одна.
Всё обменялось без сучка и задоринки... правда, заплатил какую-то марку да боло... но это копейки, по сравнению со стоимостью школы и экзаменов для получения прав в Италии...

Я за что купил - за то и продал.
Всё это, скажем так, при мне происходило, потому, что меня интересовал этот вопрос...

Дальше вы как хотите, так и трактуйте.

...Если хочешь быть правым - не бегай налево, Если хочешь быть первым - не спи за рулём, Ну а хочешь, чтоб рядом была королева - Для начала постарайся сам стать королём!...
Изображение пользователя mimmina.

Re: Перевод российских водительских прав

Ну, вот, как и два года назад, России в списках нету....Cool, но правда. как я поняла, там речь идет о конвертировании обычных прав.... А там уж Регине решать, хочет ли она пойти вперед и потерять свои русские межд. права или нет....
Изображение пользователя Duende.

Re: Перевод российских водительских прав

вот еще информация - http://www.siit2trasporti.it/page_patenti/n_convest.htm. Тут все четко сказано.
Изображение пользователя Svetla.

Re: Перевод российских водительских прав

1. А вот и не вранье. Cool
Российские международные права действительны при обязательном наличии обычных российских прав. (И срок годности у них такой же, как у российских). Поэтому и обмениваться они в Италии не могут  по определению.
 2. Естестенно, если Вы -турист, то они не теряют силу!(для чего же их тогда выдают..). Но Regina  в Италии не турист, как я понимаю (вопрос-то изначально был поставлен про действие этих прав в Италии).
Изображение пользователя A.Belgorodskiy.

Re: Перевод российских водительских прав

Svetla пишет:
Повторяю: в моторизационе Рима сотрудник в отделе по обмену водительских прав сказал, что права, выданные в России (любые)на итальянские не обмениваются (надо получать их по-новой на общих основаниях).

1. Враньё!!! Выдаивание денег!
Наймите адвоката - и всё обменяют! Увидите!Cool
Международные обмениваются!
Российские - нет!
2. Что касается, что они теряют силу, если постоянное место жительства - территория другого государства - факт.
Но они не теряют силу - если вы турист!

...Если хочешь быть правым - не бегай налево, Если хочешь быть первым - не спи за рулём, Ну а хочешь, чтоб рядом была королева - Для начала постарайся сам стать королём!...
Изображение пользователя A.Belgorodskiy.

Re: Перевод российских водительских прав

Для примера...

...Если хочешь быть правым - не бегай налево, Если хочешь быть первым - не спи за рулём, Ну а хочешь, чтоб рядом была королева - Для начала постарайся сам стать королём!...
Изображение пользователя Svetla.

Re: Перевод российских водительских прав

Не понятно, уважаемый A. Belgorods.., что Вы мне хотите обьяснить?  Как раз я-то давно все поняла на счет российских водительских прав, и обычных и международных (поскольку в течении многих лет являюсь счатливым обладателем и тех и других).
 Если Вы заметили, я написала не свои предположения, а информацию, полученную непосредственно в моторизационе. Повторяю: в моторизационе Рима сотрудник в отделе по обмену водительских прав сказал, что права, выданные в России (любые)на итальянские не обмениваются (надо получать их по-новой на общих основаниях).
И еще. На счет международных американских водительских прав - не знаю (таковых не имею), но,  если Вы откроете российские международные  водительские права, с обратной стороны обложки черным по белому написано следующее:"...Настоящее удостоверение не освобождает его владельца от неукоснительного соблюдения на территории любого государства, по которой он ездит, законов и правил, касающихся права на обоснование или занятие какой-либо профессией. В часности, оно теряет свою силу в государстве, которое становиться обычным местожительством его владельца..."
Для Regina:  Не верьте слухам! Звоните в моторизационе лично, они отвечают на звонки.
Изображение пользователя mimmina.

Re: Перевод российских водительских прав

В таком случае, стоит ли овечка выделки? Может лучше для Регины сдать на права итальянские, и таким образом сохранить международные русские права.... 

ПыСы: Регина, мы за тебя уже всё решили, тебе осталось только экзамены сдатьCool....

Изображение пользователя A.Belgorodskiy.

Re: Перевод российских водительских прав

mimmina пишет:

Но, есть одно - но, если Регина обменяет свои международные права на итальянские, таким образом она потеряет права русские, так я понимаю?

Не русские, Света... а, заметь, МЕЖДУНАРОДНЫЕ!
Т.е., представь себе ситуацию, что Регина, решила поехать на неделю (месяц) в США и совершить автомобильный круиз по США...
С Международными правами она берёт машину в рент (в афито) и поехала себе на здоровье...
Любая полиция и проверка - по барабану!
А с итальянскими - хрен вам! Итальянские права на территории США, даже как туриста, не действительны...

Вот теперь и думай, что лучше - хлеб с маслом, но без красной икры... или красная икра, но без хлеба с маслом?
А всё вместе - это наличие обоих прав.

...Если хочешь быть правым - не бегай налево, Если хочешь быть первым - не спи за рулём, Ну а хочешь, чтоб рядом была королева - Для начала постарайся сам стать королём!...
Изображение пользователя mimmina.

Re: Перевод российских водительских прав

Но, есть одно - но, если Регина обменяет свои международные права на итальянские, таким образом она потеряет права русские, так я понимаю?

Изображение пользователя A.Belgorodskiy.

Re: Перевод российских водительских прав

Svetla пишет:
Привет, Regina,
Две недели назад российские водительские права было невозможно поменять на итальянские, это точно (спрашивала лично в моторизационе у компетентного лица). Как результат - 20.02 иду туда на экзамен по теории. Если только за эти две недели Россия и Италия подписали конвенцию о водительских правах...Cool
Про агенства - таковых не знаю. Я носила на перевод свои права лично.

P.S. от A.Belgorods... : А я не носил никуда. Российски права и так действительны (без перевода) на территории Италии в течении 1-го года со дня получения резиденцы.
Дальше просто пришлось проходить школу и получать итальянские права по уже известной процедуре.

Svetla, не подписали...
Regina же спрашивает не просто о Российском водительском удостоверении, а о Международном водительском удостоверении, выданном в России - а это две большие разницы (по Одесски)...
Я видел подобное водительское удостоверение, выданное в США... Оно действительно в любой точке мира. 
С этими правами можно водить машину в любой точке мира... и в Италии в том числе...
НО... мы живём в Италии, а это особая страна...
Поэтому если Regina хочет обменять Международное водительское удостоверение на Итальянское, то, как всегда, это связано с очередной бюрократической процедурой очередного выдаивания денег... А иначе это будет не Италия... Пора бы уже это понять...

Regina, скорее всего действительно придётся обращаться за заверенным переводом в Российское консульство либо в Риме, либо в Милане (если таковое есть)...
Другого пути я не вижу.Cool

...Если хочешь быть правым - не бегай налево, Если хочешь быть первым - не спи за рулём, Ну а хочешь, чтоб рядом была королева - Для начала постарайся сам стать королём!...
Изображение пользователя mimmina.

Re: Перевод российских водительских прав

Да и не обязательно ездить туда, Регина, попроси их позвонить в моторизационе при тебе....
Изображение пользователя viktoriasala.

Re: Перевод российских водительских прав

Как странно они ведь постояннно в моторизационе ездят должны  знать
Изображение пользователя Regina.

Re: Перевод российских водительских прав

Вика, именно в школе вождения мне и сказали всю эту лабуду...
Изображение пользователя viktoriasala.

Re: Перевод российских водительских прав

Да даже не надо ехать в моторизационе позвони в любую школу где учаться на права они тебе сразу скажут

Изображение пользователя Regina.

Re: Перевод российских водительских прав

Значит надо идти в моторизационе...чтобы не пылить зря...
Изображение пользователя mimmina.

Re: Перевод российских водительских прав

CoolРегина, у меня информация 2-х годичной давности, когда насчет прав моего сына узнавали... в моторизационе есть списки, права каких стран можно поменять на итальянские, 2 года назад  России в этих списках не было.... Сказали, нужно на итальянские сдавать... А если заново сдавать, то перевод твоих прав ни на что не повлияет....

Может уже какие новшества появились? Хорошо бы...

Изображение пользователя Regina.

Re: Перевод российских водительских прав

Мимминочка, в том-то и дело, что утверждают, что якобы не нужно сдавать...я и не знаю что делать...то ли переводить, то ли на водительские курсы записываться.

Изображение пользователя mimmina.

Re: Перевод российских водительских прав

Если заново на права сдавать, то зачем этот перевод нужен?

Изображение пользователя Regina.

Re: Перевод российских водительских прав

Svetla, но в любом случае (с экзаменами или без), заверенный перевод прав нужен в моторизационе?
Изображение пользователя Svetla.

Перевод российских водительских прав

Привет, Regina,
Две недели назад российские водительские права было невозможно поменять на итальянские, это точно (спрашивала лично в моторизационе у компетентного лица). Как результат - 20.02 иду туда на экзамен по теории. Если только за эти две недели Россия и Италия подписали конвенцию о водительских правах...Cool
Про агенства - таковых не знаю. Я носила на перевод свои права лично.

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Наверх страницы

www.liveitaly.eu

  • Италия
  • Иммиграция
  • Бизнес в Италии
  • Регистрация фирм
  • Вид на жительство
  • Воссоединение семьи
  • Итальянское гражданство

Отели в Италии