Booking.com

Неаполитанская песенка и клип о Неаполе.

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя Кампана.

Изображение пользователя marina budon.
VIP-участник

Re: Неаполитанская песенка и клип о Неаполе.

Супер!!! Большое спасибо!

Изображение пользователя Samantha.
VIP-участник

Re: Неаполитанская песенка и клип о Неаполе.

Кампана пишет:

Клип просто прекрасный. Спасибо.broken heart

А песенку кажется слышала ,Клементино ее поет?

Рокко Хант победил с нею на Сан Ремо (в категории "молодые")  а поднялся в репе он именно с пинка Клементино ))) они и концерты вместе делали.

 

НИКОГДА СНОВА!

Изображение пользователя Кампана.
VIP-участникЗаслуженный участникПочетный участник

Re: Неаполитанская песенка и клип о Неаполе.

Samantha пишет:

неаполитанский реп для всех возрастов...и о тех же социальных проблемах (((

Клип просто прекрасный. Спасибо.broken heart

А песенку кажется слышала ,Клементино ее поет?

Изображение пользователя Samantha.
VIP-участник

Re: Неаполитанская песенка и клип о Неаполе.

Кампана пишет:

Это песня о Неаполе, о социальных проблемах .

неаполитанский реп для всех возрастов...и о тех же социальных проблемах (((

НИКОГДА СНОВА!

Изображение пользователя Кампана.
VIP-участникЗаслуженный участникПочетный участник

Re: Неаполитанская песенка и клип о Неаполе.

AnastasiaK пишет:

а как переводится название песни?

Это аналогично итальянскому Andiamo! Дословно переводится пойдем,но употребляется также в смысле : давайте, вперед, двигаемся и

На самом деле это очень известное выражение, наверняка все его слышали в припеве "FUNICULÌ FUNICULÀ"- знаменитой классике неаполитанской музыки

 

Изображение пользователя AnastasiaK.
Заслуженный участникПочетный участник

Re: Неаполитанская песенка и клип о Неаполе.

Кампана пишет:

Спасибо, мне тоже нравится . smiley

Это неаполитанский, может не совсем классический, а современный.

Пожалуй, только первую фразу можно понять ,зная итальянский (заработаем на хлеб.)

Это песня о Неаполе, о социальных проблемах .

Ну реально, я ни слова не понялаheart Мне он похож на турецкий  ну так, если не вслушиваться - просто по звучанию))

а как переводится название песни?

На Родине твои поступки - это лицо твоей Семьи, а за ее пределами - они лицо твоего Народа...

Изображение пользователя Кампана.
VIP-участникЗаслуженный участникПочетный участник

Re: Неаполитанская песенка и клип о Неаполе.

Спасибо, мне тоже нравится . smiley

Это неаполитанский, может не совсем классический, а современный.

Пожалуй, только первую фразу можно понять ,зная итальянский (заработаем на хлеб.)

Это песня о Неаполе, о социальных проблемах .

Изображение пользователя AnastasiaK.
Заслуженный участникПочетный участник

Re: Неаполитанская песенка и клип о Неаполе.

Красивая музыка, клип замечательный, но я не поняла ни слова. Вслушивалась, вслушивалась и даже не поняла, какой это языкheart

Только Jamme ja - знакомо из фильма Добро пожаловать на юг, но перевода я не знаюmail

На Родине твои поступки - это лицо твоей Семьи, а за ее пределами - они лицо твоего Народа...

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Наверх страницы

Отели в Италии