Booking.com

В Италию с французским ВНЖ

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя hyorai.

В конце марта получаю первый французский ВНЖ на основании визы au pair (учебной с правом работы).

Знаю, что с этим ВНЖ имею право пребывать в другой Шенгенской стране до 90 дней. Вот и задумала авантюру - после получения ВНЖ во Франции поехать на три месяца в Италию, все тем же Au Pair. Тут и желание, и форс-мажорные обстоятельства - все в куче. Семью нашла, уже ждут. 

Но тут у меня возникает вопрос - насколько легально будет мое пребывание в Италии именно в качестве Au Pair? Лично мне не нужны ни контракт, ни страховка (будет российская на это время). Но если семья захочет заключить контракт (хотя вряд ли, но вдруг...) - как мне отвертеться и нужно ли? Обязательно ли им меня где-то регистрировать, если я там буду даже меньше 90 дней? 

Выезжаю уже 25 марта, немного в растерянности...почему-то мне казалось раньше, что я совершенно спокойно могу поехать в Италию с французским ВНЖ - а теперь вот вся в сомнениях...хотя поеду в любом сучае, но как легально все это провернуть???

И еще  - этот мой французский ВНЖ я обязательно планирую продлевать. Поэтому никаких проблем с законом мне ну вообще не надо! Но мысленно-то я уже в Италии....

Очень надеюсь на какой-нибудь дельный совет...

Изображение пользователя gattina77.
Почетный участник

Re: В Италию с французским ВНЖ

у меня та же проблема-есть словенский внж,при поиске работы в италии столкнулась с непреодолимой проблемой-для получения контракта требуют уже готовую ит визу. ето замкнутый круг

Изображение пользователя hyorai.

Re: В Италию с французским ВНЖ

Благополучно прожила в Италии 3 месяца о-пэром! 

Теперь столкнулась с другим вопросом.

Имея все тот же французский ВНЖ, позволяющий мне легально въехать в Италию и пребывать там до 90 дней, могу ли я заключать рабочий контракт и сразу подавать на итальянский ВНЖ? 

В моем понимании рабочая виза нужна только для въезда. Въезд у меня и так обеспечен. Тогда можно ли "перешагнуть" через этап оформления рабочей визы и, при наличии контракта, легально находясь в Италии, сразу подавать на ВНЖ? 

 

Изображение пользователя a1essandro.

Re: В Италию с французским ВНЖ

Вот эти 48 часов как раз распостраняются только на иностранцев, если вы принимаете гражданина Италии сроком до 30 дней то вы не должны это нигде декларировать и регистрировать.

Изображение пользователя a1essandro.

Re: В Италию с французским ВНЖ

Siberia664 пишет:

a1essandro пишет:

Не 8 дней а 48 часов...  

L'art. 7, D.lgs. n. 286/98 così recita: "chiunque, a qualsiasi titolo, dà alloggio ovvero ospita uno straniero o apolide, anche se parente o affine, ovvero cede allo stesso la proprietà o il godimento di beni immobili, rustici o urbani, posti nel territorio dello Stato, è tenuto a darne comunicazione scritta, entro quarantotto ore, all'autorità locale di pubblica sicurezza"

Вот ссылка с Polizia dello Stato: http://questure.poliziadistato.it/Padova/articolo-6-393-47119-1.htm

На первый взгляд такая строгость шокирует. Тоталитаризм какой-то. Но эти законы не заточены не на нас, они написаны в активный период борьбы с мафией.

Если опоздаете то лучше напишите что выехали в Италию за 24 часа до этого и соблюдайте эти 48 часов, я уже один раз заплатил штраф за несоблюдение 48 часов, причем штраф получает тот у кого ты проживаешь... я сделал декларацию вовремя а отправил на 5-ый день... и меня вызвали в Ufficio Cessione Fabbricati ткнули носом в закон и дали бумажку со штрафом))

Изображение пользователя Siberia664.
Почетный участник

Re: В Италию с французским ВНЖ

a1essandro пишет:

Не 8 дней а 48 часов...  

L'art. 7, D.lgs. n. 286/98 così recita: "chiunque, a qualsiasi titolo, dà alloggio ovvero ospita uno straniero o apolide, anche se parente o affine, ovvero cede allo stesso la proprietà o il godimento di beni immobili, rustici o urbani, posti nel territorio dello Stato, è tenuto a darne comunicazione scritta, entro quarantotto ore, all'autorità locale di pubblica sicurezza"

Вот ссылка с Polizia dello Stato: http://questure.poliziadistato.it/Padova/articolo-6-393-47119-1.htm

На первый взгляд такая строгость шокирует. Тоталитаризм какой-то. Но эти законы не заточены не на нас, они написаны в активный период борьбы с мафией.

Изображение пользователя a1essandro.

Re: В Италию с французским ВНЖ

Не 8 дней а 48 часов...  

L'art. 7, D.lgs. n. 286/98 così recita: "chiunque, a qualsiasi titolo, dà alloggio ovvero ospita uno straniero o apolide, anche se parente o affine, ovvero cede allo stesso la proprietà o il godimento di beni immobili, rustici o urbani, posti nel territorio dello Stato, è tenuto a darne comunicazione scritta, entro quarantotto ore, all'autorità locale di pubblica sicurezza"

Вот ссылка с Polizia dello Stato: http://questure.poliziadistato.it/Padova/articolo-6-393-47119-1.htm

Изображение пользователя hyorai.

Re: В Италию с французским ВНЖ

Arina-Renata, спасибо!!

Изображение пользователя Arina-Renata.
Почетный участник

Re: В Италию с французским ВНЖ

В плане регистрации Италия очень напоминает наши российские реалии. Вот, например, приехал иногородний в Москву, обязан в течение 3 дней зарегистрироваться. Многие, конечно, обходятся без этого, но вот если "повезет" на проверку документов нарваться...cool

Так и в Италии, вы обязаны зарегистрироваться в полиции, кажется в течение 8 дней по приезду. Если вы живете в гостинице, они это делают сами. Ну а если приезжаете в гости к частному лицу, то надо пойти в полицию с хозяином/кой жилья, там дадут бланк заполнить ( dichiarazione di ospitalita) , что такой-то будет проживать по такому-то адресу, и все.

Мой будущий муж  делал мне такую бумажку, с нас даже никаких документов в квестуре не спросили, шлепнули печать на копии и выдали мне.

Изображение пользователя hyorai.

Re: В Италию с французским ВНЖ

То есть семье мне так прямо и сказать - мол, я тут у вас поработаю, а вы меня зарегистрируйте просто как гостя? Так? Лишь бы они мне на дверь не указали после таких слов...

Изображение пользователя Валерия Пиффари.
VIP-участник

Re: В Италию с французским ВНЖ

hyorai пишет:
как мне там иметь более-менее легальный статус в течение своего пребывания?
Я уже ответила Вам на этот вопрос:

Valeria пишет:
В Италии все иностранцы должны регистрироваться по месту прибытия (муниципалитет, гостиницы, и т.д.).

hyorai пишет:
А каким образом и в качестве кого меня там зарегистрируют?
Только в качестве гостя до 90 дней.

Изображение пользователя hyorai.

Re: В Италию с французским ВНЖ

Valeria пишет:

В Италии не существует программ Au Pair для "не граждан" ЕС, поэтому Ваше пребывание в Италии свыше 90 дней и, тем более, работа будут нелегальны.

Но я не собираюсь тым даже просто БЫТЬ более 90 дней, и тем более работать! И я знаю, что программы Au Pair для нас там нет - поэтому спрашиваю, как мне там иметь более-менее легальный статус в течение своего пребывания? 

Valeria пишет:
В Италии все иностранцы должны регистрироваться по месту прибытия (муниципалитет, гостиницы, и т.д.).

А каким образом и в качестве кого меня там зарегистрируют? 

Изображение пользователя Валерия Пиффари.
VIP-участник

Re: В Италию с французским ВНЖ

hyorai пишет:
Но тут у меня возникает вопрос - насколько легально будет мое пребывание в Италии именно в качестве Au Pair?
В Италии не существует программ Au Pair для "не граждан" ЕС, поэтому Ваше пребывание в Италии свыше 90 дней и, тем более, работа будут нелегальны.

hyorai пишет:
Обязательно ли им меня где-то регистрировать, если я там буду даже меньше 90 дней?
В Италии все иностранцы должны регистрироваться по месту прибытия (муниципалитет, гостиницы, и т.д.).

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Наверх страницы

Отели в Италии