Booking.com

что такое "выписка из свидетельства о рождении"?

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя Arina-Renata.

На сайте коммуны сказано, что для брака нужно представить выписку или копию свидетельства о рождении.

Nubendo straniero. Per il nubendo straniero necessita unicamente una dichiarazione dell'autorità competente del proprio Paese (Consolato o ambasciata straniero/a in Italia) dalla quale risulti che giusta le leggi a cui è sottoposto nulla-osta al matrimonio (art. 116 Codice Civile.) e, se possibile, estratto o copia dell'atto di nascita. Le firme sugli atti e documenti rilasciati da una rappresentanza diplomatica o consolare estera devono essere legalizzate dalle Prefetture.

Кто-нибудь с таким сталкивался? В комуне  мне туманно ответили, что документ должен быть пригоден для опознания.cool

Достаточно ли им будет свидетельства без апостиля, переведенного в итал. консульстве в Москве? Апостиль на оригинале сделать не успеваю, надо ехать далеко, в другой город. В Москве делают только апостиль на нотариально заверенной копии.

В общем, я совсем запуталась, а сроки поджимают.

 

Изображение пользователя Marina 13.

Re: что такое "выписка из свидетельства о рождении"?

Для заключения брака действительно спрашивают свидетельство о рождении. В нашей коммуне взяли просто переведенное и дажа не спросили почему на другую фамилию ( на добрачной)

В мире так много интересного

Изображение пользователя Mascha.

Re: что такое "выписка из свидетельства о рождении"?

Самое главное - нуллу оста! Понадобится ли им свидетельство неизвестно! У меня лично ничего не спросили! И самневаюсь, чтобы в консульстве Италии в России вам сделали перевод сего документа без аппостиля - но можно попробовать, лично я думаю, что этого будет достаточно! 

А что именно в коммуне вам лично сказали, что нужно свидетельство??

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Наверх страницы

Отели в Италии