Booking.com

"Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского маскарада?

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя Nailya.

Вчера по РАИ1 показывали итальянский фильм "Капитанская дочка" 

Я начала смотреть и прервалась, потом опять и опять, ну, не могла я на такое смотреть

Так что свое мнение составила от частичного просмотра, но мнение у меня сложилось очень негативное

Коротко сформулировала в названии темы

Я не ожидаю ни от какой экранизации точного следования книге , не ожидаю от итальянских актеров что они перевоплотятся в русских далеких веков, не ожидаю точного следования костюмов и т.п., но что-то в конце концов все таки хотела получить

О, я не права, есть впечатления, типа, вероятно актриса использовала качественные средства для ухода для волос, когда он скачет на коне то ее волосы шикарно развеваются и потом когда она идет прочь долго долго к коню опять видно как ухожены ее волосы

Что скажете, кому удалось досмотреть фильм, ваши впечатления?

Изображение пользователя Владиславовна.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

mimmina пишет:

Владиславовна пишет:

Володя В.Ш. пишет:

. На Рождество и Новый год всем знакомым итальянцам русские книги подарил. 

Молодца!  

Правильно, даешь нашу культуру в итальянские массы!

Я в прошлом году подружке-итальянке тоже книгу русского классика подарила, но она в университете русский изучала, так что ей это интересно было... к стати в тему вспомнила случай с ней же, с моей подругой. Были мы как-то на выставке, посвященной Андрею Рублёву и она вспомнила, что есть такой очень знаменитый фильм и она бы с удовольствием его посмотрела. Я его скачала с инете и дала ей с интересом ожидая её реакции, вот я посмеялась, когда она рассказывала как заснула во время просмотра  

А я своим студентам "Судьбу человека" на 9 мая читала. ...слушали! 



Сердце, в котором есть любовь, способно вместить в себя всю Вселенную, и в нем еще останется место.
Изображение пользователя mimmina.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

Владиславовна пишет:

Володя В.Ш. пишет:

. На Рождество и Новый год всем знакомым итальянцам русские книги подарил. 

Молодца!  

Правильно, даешь нашу культуру в итальянские массы!

Я в прошлом году подружке-итальянке тоже книгу русского классика подарила, но она в университете русский изучала, так что ей это интересно было... к стати в тему вспомнила случай с ней же, с моей подругой. Были мы как-то на выставке, посвященной Андрею Рублёву и она вспомнила, что есть такой очень знаменитый фильм и она бы с удовольствием его посмотрела. Я его скачала с инете и дала ей с интересом ожидая её реакции, вот я посмеялась, когда она рассказывала как заснула во время просмотра  

Изображение пользователя Владиславовна.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

Володя В.Ш. пишет:

Olaf пишет:

Чёрт возьми, ребята, хоть что-то средний итальянский обыватель подчерпнёт для себя про эту далёкую, холодную и непонятную "Руссию".

Сегодня на День Рождения знакомому итальянцу подарил Гоголя, кто- то Пушкина подарил. Сидел зачитывался, говорил что очень интересно и почему такую белеццу в школе не учат. На Рождество и Новый год всем знакомым итальянцам русские книги подарил. Так что я стараюсь на благо Родины.

Молодца!  



Сердце, в котором есть любовь, способно вместить в себя всю Вселенную, и в нем еще останется место.
Изображение пользователя Olaf.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

Володя В.Ш. пишет:

Сегодня на День Рождения знакомому итальянцу подарил Гоголя, кто- то Пушкина подарил. Сидел зачитывался, говорил что очень интересно и почему такую белеццу в школе не учат. На Рождество и Новый год всем знакомым итальянцам русские книги подарил. Так что я стараюсь на благо Родины.

Дарить книги - означает делать комплимент человеку.

Лучше быть, чем казаться.
Изображение пользователя Olaf.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

mimmina пишет:

Да-да, истину глаголешь!  хотя бы немного подчерпнёт и то хорошо, а то всё стереотипы... 

дык наши и сегодняшние фильмы часто не блещут исторической правдивостью, особенно фильмы придворных Мигалкова и Бондарчука.

Лучше быть, чем казаться.
Изображение пользователя Golf.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

"Вий" дай почитать им...

Golf

Изображение пользователя Володя В.Ш..

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

Olaf пишет:

Чёрт возьми, ребята, хоть что-то средний итальянский обыватель подчерпнёт для себя про эту далёкую, холодную и непонятную "Руссию".

Сегодня на День Рождения знакомому итальянцу подарил Гоголя, кто- то Пушкина подарил. Сидел зачитывался, говорил что очень интересно и почему такую белеццу в школе не учат. На Рождество и Новый год всем знакомым итальянцам русские книги подарил. Так что я стараюсь на благо Родины.

Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы
Изображение пользователя mimmina.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

Olaf пишет:

 Чёрт возьми, ребята, хоть что-то средний итальянский обыватель подчерпнёт для себя про эту далёкую, холодную и непонятную "Руссию".

Да-да, истину глаголешь!  хотя бы немного подчерпнёт и то хорошо, а то всё стереотипы... 

Выше уже высказались о том, что и наши фильмы про заграницу не блещут точной передачей национального духа той или иной страны, взять хотя бы итальянцев и всем известное "уно, уно, уно моменто..." 

А я вот сериал "Борджиа" начала смотреть, очень нравится, там ведь рассказывается (но не с точной исторической достоверностью) о судьбе Лукреции Борджиа и её знаменитой семьи и наверное специалисты тоже морщатся от каких-то ошибок, в отличие от нас, простых зрителей. Нам ведь главное в фильме - зрелище, интересный сюжет, любовные интриги, красивые артисты, так ведь!?  А не точность костюмов и произношения нам незнакомого иностранного имени...

Изображение пользователя Olaf.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

Я этот фильм не смотрел и смотреть не собираюсь. Но... мне всё равно приятно, что наша Россия (и наш А.С. Пушкин) ещё являются вдохновением для создания сериалов, мультфильмов, комиксов и чего душе угодно... Чёрт возьми, ребята, хоть что-то средний итальянский обыватель подчерпнёт для себя про эту далёкую, холодную и непонятную "Руссию".

Лучше быть, чем казаться.
Изображение пользователя рябина.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

 Мне фильм не пошел.Присоединяюсь к Наиле.Не захватил и не заставил забыть о пульте от телевизора.:)Не осилил:).  И хочется сказать- умом Россию не понять ..........А  итальянцам респект за попытки  ))))))))) 

Можно на ты ...но с уважением ;)
Изображение пользователя Nailya.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

mimmina пишет:

Наиля, извиняюсь за вторжение в твою тему  ... но я тут кое-что интересное про Пугачева нашла.

Кто хочет, может пойти почитать по ссылке: 

Восстание Пугачева-восстание, спецоперация или война двух империй. С добавлением. 

Для копирования слишком длинная статья 

Светик, спасибо что украсила эту тему а то от меня один негатив Вторая серия меня не разочаровала-тоже не понравилась

Как бы обьяснить мое отношение Я не претендую на то чтобы все было правильно (язык, костюмы, поведение), наверное это просто не возможно (хотя, хотелось бы немного уважения) и я на этом не настаиваю

И прекрасно, что хотя бы сюжет пушкинский и отголоск русской истории прозвучал на РАИ1.

Но если даже это скажем фантазия на тему "Капитанской дочки" то хотя бы игра актеров могла бы быть на нормальном уровне ( конечно, это мое субьективное мнение).

Вот тут упоминали экранизацию "Доктор Живаго", да и там многие детали вызывают улыбку у русского человека своей не реальностью, но там есть игра актеров.  Даже если и тот фильм не равен великой книге, но он мне понравился.

Всё пройдёт. Человек, не отпустивший своего прошлого, не увидит будущего....

Изображение пользователя msr.morran.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

И я посмотрела, спасибо!  Жалко текста внизу нет , у меня все программы на Rai 1 идут с текстом.

Я согласна с Владиславовной, это здорово, что итальянцы вообще создали такой фильм. Французы тоже смеются над русской экранизацией 3 Мушкетеров, там говорят тоже ничего французского нет.

Начала учить итальянский.
Изображение пользователя Владиславовна.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

Благодаря Наиля твоей теме посмотрела вчера 2-ю серию. Мое мнение? Мне понравилось. Конечно это итальянское видение нашей истории, но по-моему основной аспект они передали, старались как могли, ну а то, что имена наши странно звучат из уст итальянцев - это нормально, ведь это не их имена. Вообще сам факт, что они решили сделать постановку на произведение русской литературы - положительный.Ведь чем больше у нас сотрудничества в культуре, в спорте, в науке, тем лучше понимание между двумя странами, тем мы ближе и тем лучше отношения и на политической арене. Много проблем и у России и у Италии, но если мы будем стараться находить общее, а культурное достояние - это и есть общее, то больше поймем друг друга. 



Сердце, в котором есть любовь, способно вместить в себя всю Вселенную, и в нем еще останется место.
Изображение пользователя Irsen.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

Лично мне фильм крайне не понравился, над костюмами вообще надругательство произвели, я восприняла эту экранизацию как пародию, не заслуживающую внимания.

Изображение пользователя Володя В.Ш..

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

russian пишет:

Я только недавно перечитала Капитанскую дочь - а тут экранизация... Видела только анонс и он не вызвал желания смотреть... Но думаю, для итальянцев очень полезно посмотреть и хоть как-то узнать русскую литературу, хоть и в несколько перевернутом варианте. Я вот, например, очень хочу почитать итальянских авторов, т.к. к своему стыду читала только Виргилия.. Читать люблю, хорошо знаю французскую и английскую литературу, ну и конечно русскую, а вот итальнского ничего толком и не знаю...

Мне не нравится итальянская литература. Благодаря итальянской школе я с ней познакомился, так бы вообще не читал. Другое дело французская, Золя, Флобер, Доде.. То что учат в школе вообще читать невозможно.

Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы
Изображение пользователя Natta.
VIP-участник

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

Ну они ж старались, передали русскую реальность как могли, большего ожидать, наверное, и не следует. Мой муж смотрел с интересом, я ему о той эпохе рассказала немного, чтоб в курсе дела был. Фильм он прокомментировал так: "Все хорошо, вот только ни одного русского лица нет". 

Изображение пользователя russian.
Почетный участник

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

Я только недавно перечитала Капитанскую дочь - а тут экранизация... Видела только анонс и он не вызвал желания смотреть... Но думаю, для итальянцев очень полезно посмотреть и хоть как-то узнать русскую литературу, хоть и в несколько перевернутом варианте. Я вот, например, очень хочу почитать итальянских авторов, т.к. к своему стыду читала только Виргилия.. Читать люблю, хорошо знаю французскую и английскую литературу, ну и конечно русскую, а вот итальнского ничего толком и не знаю...

Я также не смогла смотреть экранизацию Тихого Дона с иностранными актерами - они абсолютно не могли передать быт, стиль жизни казков

Изображение пользователя mimmina.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

Наиля, извиняюсь за вторжение в твою тему  ... но я тут кое-что интересное про Пугачева нашла.

Кто хочет, может пойти почитать по ссылке: 

Восстание Пугачева-восстание, спецоперация или война двух империй. С добавлением. 

Для копирования слишком длинная статья 

Изображение пользователя mimmina.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

curly_nata пишет:

Наиля, я тоже не выдержала и выключила :((

"батЮщка"... "матЮщка".... уж лучше б по-итальянски сказали... ну и как-то вообще было много раздражающих фактов... не хотелось продолжать смотреть...

Посмотрела и скажу вам, девочки, вы не правы были... надо было не выключать, а смотреть. Фильм на самом деле очень хорошо поставлен. Ну, есть для нас русских, конечно, моменты трудно воспринимаемые, в основном произношения наших тяжелых для иностранцев имён, такие как "Иван" с ударением на И, "Пиотр Андреычч" и т.д.. но надо сделать скидку, что фильм показывался для италоязычного населения. Когда у нас будут показывать, так озвучат имена по-русски как надо.

Смотрите сегодня 2-ю серию, может перед этим успеете и 1-ю посмотреть, ссылка та же

Когда я совершала подвиг - читала "Капитанскую дочку" на итальянском, то тоже помнится меня раздражало написание наших имён... оч трудно к ним привыкнуть. Пример см.ЗДЕСЬ 

И костюмы, оказывется, создатели фильма постарались похожие сделать

Косички тоже существовали в приложению к мундиру уж не знаю какому чину что полагалось, но всё же...

Изображение пользователя Володя В.Ш..

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

mimmina пишет:

Я ж выше ссылку дала где смотреть, повторюсь смотрите ЗДЕСЬ

Я поздно заметил, долго на translit.ru русские буквы набирал. Спасибо.

Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы
Изображение пользователя mimmina.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

Володя В.Ш. пишет:

 Если кто узнает где можно скачать посмотрю с удовольствием. 

Я ж выше ссылку дала где смотреть, повторюсь смотрите ЗДЕСЬ

Изображение пользователя Владиславовна.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

Я не смотрела, но когда показывали анонс и там показали актрису, которая играла Екатерину...кошмар! ну какая же она Екатерина....так что не удивляюсь мнению... 



Сердце, в котором есть любовь, способно вместить в себя всю Вселенную, и в нем еще останется место.
Изображение пользователя Володя В.Ш..

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

Я не видел, и сегодня не посмотрю, занят. Если кто узнает где можно скачать посмотрю с удовольствием. Меня не удивляет что вам не понравилось. Я Дориана Грея посмотрел, там вообще всю книгу переписали. Еще недавно Дохтура Живаго посмотрел по Медиасет 4, там тоже не ахти.

Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы
Изображение пользователя curly_nata.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

Наиля, я тоже не выдержала и выключила :((

"батЮщка"... "матЮщка".... уж лучше б по-итальянски сказали... ну и как-то вообще было много раздражающих фактов... не хотелось продолжать смотреть...

Изображение пользователя mimmina.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

К сожалению не посмотрела, хотя изначально хотела... но зато видела анонс фильма и очень удивилась необычным нашему русскому глазу костюмам и косичкам у героев мужского пола 

Сегодня вторая серия будет, надо посмотреть обязательно, кстати по ascolto фильм очень неплохо прошел, даже подвинул Grande Fratello 

La figlia del Capitano

Изображение пользователя Passerotta.

Re: "Капитанская дочка" Пушкина-повод для итальянского ...

Мне не понрaвилось. Особенно сценa "нa морозе" порaзилa, ни крaсного носa тебе, ни пaрa изо ртa, спецэффекты "0", хотя я, конечно, понимaю, что это не глaвное в фильме. A тaкже aктрисa, выбрaннaя нa роль цaрицы, ну не нрaвится онa мне, срaзу предстaвляю, что сейчaс скинет свое плaтье и нaчнет своими престaрелыми телесaми сверкaть. A внешность глaвного aктерa дaлекa от aристокрaтической, ему бы роль цыгaнa подошлa!

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Наверх страницы

Отели в Италии