Оформление доверенности итальянцем на российского гражданина

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя Katerinapiter.
Ребята, может кто-нибудь встречался с таким вопросом? Как итальянскому гражданину оформить доверенность в Италии на российскую гражданку для ведения его дел в российском суде по бракоразводному процессу? Взяли образец российской доверенности, перевели на итальянский язык, отнесли нотариусу. Там почему-то эту доверенность продержали месяц, а потом позвонили и отказались...Я думала, что достаточно принести довер-сть итальянскому нотариусу, он заверит подпись итальянца и далее проставят апостиль,чтобы в дальнейшем документ был действительным на территории РФ.Что здесь сложного может быть? Если кто сталкивался с подобной или похожей ситуацией, посоветуйте, плиз, к кому обращаться...Заранее спасибо!

Изображение пользователя Юлия В.Г..

Re: Оформление доверенности итальянцем на российского гражданина

А почему не оформить всё в Российском посольстве на русском же языке? Предполагаю, что при процедуре должен присутствовать официальный переводчик посольства, чтобы объяснил итальянцу, что он подписываеть . И дешевле, и проще, а главное - для российского суда документ, оформленный в Российском официальном органе, будет иметь больше веса, чем закорючка итальянского нотариуса, пусть и надлежащим образом заапостилированная, переведённая и пр.

Изображение пользователя klime-anna.
Почетный участник

Re: Оформление доверенности итальянцем на российского гражданина

Тоже занималась вопросом доверенности. Вот, что мне объяснили, с учетом того, что я гражданин РФ:

Per queste pratiche occorre venga fatta una delega. Se la delega viene fatta da un notaio kazako la procedura è più semplice e meno costosa, se la delega viene fatta da un notaio italiano costa molto di più ed occorre che venga fatta apostillare in Italia e poi spedita a noi in originale. Forse è possibile fare una procura presso il consolato kazako di Roma. Comunque, Le invio il testo della procura in lingua russa, ad ogni modo, il notaio italiano la compilerebbe comunque secondo i suoi parametri giuridici.

У вас - гражданин Италии. Поэтому я думаю, что не надо переводить русскую доверенность. Пусть итальянский нотариус заверяет итальянскую форму доверенности. А потом пройти стандартную процедура апостилирования, перевода и заверения перевода в посольстве

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Наверх страницы

www.liveitaly.eu

  • Италия
  • Иммиграция
  • Бизнес в Италии
  • Регистрация фирм
  • Вид на жительство
  • Воссоединение семьи
  • Итальянское гражданство

Отели в Италии