Двухлетней девочке из Новосибирска проведут операцию в клинике города Бергамо. Сегодня утром спецрейс МЧС маленькую пациентку отправил на Апеннины.
У Веры Смольниковой — тяжелое заболевание. Ей требуется срочная пересадка сердца. Последние несколько месяцев она провела в кардиоцентре. Врачам накануне нового года пришлось имплантировать девочке временное механическое сердце.
Ирина Гичева, заместитель министра здравоохранения Новосибирской области: «К сожалению, в Российской Федерации сегодня нет закона о детской трансплантологии, поэтому это не только в Новосибирске, но и во всей Российской Федерации практически сейчас делать невозможно».
После приземления Веру сразу доставят в клинику и начнут готовить к операции, передает НТВ.
Лечение двухлетней Веры Смольниковой возьмет под контроль премьер Сильвио Берлускони. Девочка направлена в Италию для проведения сложной операции. Об этом он сообщил своему российскому коллеге Владимиру Путину по телефону.
Re: В Италию за новым сердцем
сб, 28/05/2011 - 01:36 — Si-Si0Даже представить страшно, что чувствует мама в первые минуты...когда узнает что для ЕЕ ребенка есть сердце, при том, что кто-то такой же маленький умер.
Re: В Италию за новым сердцем
сб, 28/05/2011 - 00:47 — Валерия Пиффари24.05.2011Операция Веры Смольниковой: самое страшное позади
Автор: Ася Емельянова
Фото: фото: Вести
Итальянские врачи пересадили сердце двухлетней девочке из Новосибирска. Для Веры Смольниковой трансплантация была единственным шансом выжить. И ради этого две страны объединили усилия. Премьер-министр Италии Сильвио Берлускони взял лечение девочки под личный контроль.
В палату интенсивной терапии родителей обычно не пускают. Смольниковы – случай исключительный: спустя 5 дней после операции Вера пытается что-то сказать, и только мама сегодня смогла расшифровать хирургам все ее знаки: пациент чувствует себя хорошо и уже мечтает о выписке.
- Пузыри надувает, показывает, как будем на море бегать и купаться.
Если уж доктор Терци разрешает, теперь можно и поплакать. 100 дней Ирина заставляла себя держаться. Даже той ночью, когда вызвали в ординаторскую, она была абсолютно спокойна: есть донор, сердце будет на рассвете, начинаем готовиться.
Такие новости здесь ждут месяцы и даже годы. Для двухлетнего ребенка это ожидание было особенно тяжелым – еще в России после болезни врачи подключили Веру к специальному аппарату: именно машина качала ее кровь, но почти не позволяла двигаться. Это стало самой сложной и опасной частью операции: когда в среду в 11 утра отсоединили провода механического сердца, в ту же секунду в груди Веры должно было забиться уже ее новое, настоящее.
"Отключить старый насос и в этот же момент сделать так, чтобы началась нормальная циркуляция крови, без всякой помощи, это, конечно, всегда переломный момент операции. Но пересаженное сердце начало биться сразу, с первого же удара", - рассказывает хирург-трансплантолог, профессор Амедео Терци.
Еще сутки после операции Ирина никому не говорила. Даже семье – муж и старшая дочь прилетела в Италию 2 мая – помочь с ночными дежурствами, поддержать, и теперь не улетят, пока все не наладится.
Врачи еще внимательно следят за дыханием, давлением и стараются оградить семью от ненужных новостей и внимания прессы. Пережить такое непросто даже в Италии, где детская трансплантация разрешена, и где уже привыкли – даже теряя своего единственно ребенка, ты можешь кому-то подарить надежду.
Пятый день в груди Веры бьется сердце двухлетнего мальчика. Его родители решили, пережить его гибель будет проще, если знать, что маленькой Вере это спасло жизнь.
"У Веры будет еще одно имя – итальянское", - обещает папа девочки.
В больнице Бергамо есть свои правила. Отправляя ребенка на операцию, его палату никому не отдают. Даже если в интенсивной пролежит еще долго, Вера вернется выздоравливать именно в комнату номер 7. О том, чтобы у двухлетней русской девочки всё было хорошо, здесь молятся всем отделением.
Вере уже хочется двигаться, играть, но из отделения интенсивной терапии врачи переведут ее не раньше чем через неделю. А потом сколько еще времени понадобится на восстановление... Но семью Смольниковых не пугают даже месяцы ожидания: всё самое страшное для них всё равно уже позади.
http://www.vesti.ru/
Sapienti sat.
Иммиграция в Италию для граждан всех стран от создателей портала "Италия по-русски"
Re: В Италию за новым сердцем
чт, 03/03/2011 - 13:33 — Валерия ПиффариНет, в новостях (последняя новость от 9 февраля) не пишут, что операция сделана. Её подключили к "искусственному сердцу" и она ждет в очереди органов на пересадку.
Bergamo, 9 febbraio 2011 - La Direzione Sanitaria degli Ospedali Riuniti ha diramato un nuovo bollettino medico sulle condizioni di Vera Smolnikova, la bambina russa di due anni ricoverata dal 3 febbraio nella struttura bergamasca.
«Da ieri Vera Smolnikova é stata inserita in lista d’attesa per un trapianto di cuore e le sue condizioni continuano a migliorare. Visti gli esiti degli accertamenti compiuti nei giorni scorsi, i medici hanno ritenuto il trapianto l’unica terapia per curare la grave insufficienza cardiaca di cui soffre.
La patologia, probabilmente congenita, era peggiorata alla fine di dicembre a causa di un’infezione polmonare
e l’aggravarsi delle sue condizioni ha spinto i medici dell’ospedale di Novosibirsk, città d’origine della famiglia, a impiantare a Vera un cuore artificiale esterno Berlin Heart».
Sapienti sat.
Иммиграция в Италию для граждан всех стран от создателей портала "Италия по-русски"
Re: В Италию за новым сердцем
чт, 03/03/2011 - 11:41 — Оксана-cat0Да , сделали. Два раза была остановка сердца, но всё теперь наладилось. Можно порадоваться за девчушку и родителей. Браво медикам. И позор нашим законам.
Re: В Италию за новым сердцем
ср, 02/03/2011 - 21:05 — Mariya Ross0Я смотрела ету историю,
девочке уже сделали операцию?В новостах ни чего не говорят
Re: В Италию за новым сердцем
ср, 02/03/2011 - 20:26 — tatisiri+1будем нaдеяться,что пройдет отлично все