Вот сделала карточки по ЕШКО - Итальянский для начинающих. Лично для меня такой способ пополнения словарного запаса оказался довольно эффективным - быстро и без особых усилий. Когда занимаюсь чем-то по дому, ставлю на компе показом слайдов, карточки меняются, а глаза нет да и посмотрят на монитор. Учится само по себе.
Кому понравится, сохраняйте себе. Могу наделать еще для нужных слов.
Перевод на русский - в названии кадого файла.
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
пт, 21/01/2011 - 12:12 — AnastasiaK+4Настя, на мой взгляд, верно все, кроме свитера, если имеешь в виду теплый толстый свитер, то пиши il maglione, а la maglia это тоже кофта, но полегче свитера, тоже трикотажная, типа футболки или тоненького свитерка с длинным или полудлинным рукавом.
Ок, спасибо большое, поищу картинки на оба фасона!
На Родине твои поступки - это лицо твоей Семьи, а за ее пределами - они лицо твоего Народа...
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
пт, 21/01/2011 - 11:55 — shelolga+1Лена, а я поэому и спросила "где говорят", подозревала что вариант такой существует именно в Ломбардии, у меня знакомый миланец говорил comperare вместо comprare, вот я и подумала, что compere там может быть употребляют. Про спезу и шоппинг, я честно, поленилась писать, что spesa съедобные покупки а shopping - вещи.
Настя, на мой взгляд, верно все, кроме свитера, если имеешь в виду теплый толстый свитер, то пиши il maglione, а la maglia это тоже кофта, но полегче свитера, тоже трикотажная, типа футболки или тоненького свитерка с длинным или полудлинным рукавом.
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
пт, 21/01/2011 - 11:41 — Mela-2Идея-то хорошая, только fare le compere - где так говорят? у нас делать покупки говорят - fare la spesa или fare lo shopping
P.S Я кaрточки не смотрелa,тaк что извините если влезлa нa угaд
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
пт, 21/01/2011 - 10:36 — AnastasiaK+4Девочки, готовлю следующие, исправьте, если что не так, пожалуйста:
цветок - il fiore
воспоминание, сувенир - un ricordo
опаздание - il ritardo
звать - chiamare
путешествие - il viaggio
гостинная, пребывание - il soggorno
необходимость, нужда - il bisogno
деньги - i soldi
свитер - la maglia
включать свет - accendere la luce
На Родине твои поступки - это лицо твоей Семьи, а за ее пределами - они лицо твоего Народа...
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 23:54 — Amata0Я поддерживаю главное,что есть стимул и чувствуется желание учить язык! главное для начала иметь запас слов,которые помогут общаться в бытовых ситуациях. Потом увидишь,что со временем будешь узнавать все больше новых синонимов и значений,особенно живя в Италии. Еще что я заметила,что все учебники дают зачастую такие варианты слов и выражений,которые или устарели и не используются уже или просто в разных регионах страны существуют их аналоги. А учебники пишутся по стандартам. Я помню свои курсы итальянского,большую часть грамматики,особенно разговорной лексики,что нам давали, не использую...вот и думай насколько ценны эти курсы)))
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 21:29 — Оля710Не надо её возвращать, если её цель подвергать критике любой твой звук.
Это же элементарно, Ватсон :) Любой язык начинается с изучения и пополнения словарного запаса. Я скачала какую-то програмку, ничего серьезного по лексике и т. п. Но там заявлены дикторы-итальянцы, и много игровых картинок. Ещё сам себя проверяешь: диктор произносит слово на итальянском, я тычу мышкой в одну из картинок и мне в ответ либо веселое "но, но" :)), либо радостное "си"! Задания усложняются, потом так работаешь с фразами и т. д.
В общем, если тебе это подходит и ты чувствуешь продвижение - прекрасно :)
А я ещё иногда читаю сказки по методу Ильи Франка.
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 21:27 — shelolga+1Спасибо большое. Сейчас поправим. Значит, il sappone - это мыло всякое-разное?
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 21:22 — AnastasiaK+4Спасибо большое. Сейчас поправим. Значит, il sappone - это мыло всякое-разное?
На Родине твои поступки - это лицо твоей Семьи, а за ее пределами - они лицо твоего Народа...
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 21:18 — shelolga+1Ольга, мне Ваши замечания особенно ценны еще и потому, что если я поеду в Италию, то первым делом в район Эмилия-Романья, а я так подсмотрела, что Вы оттуда Поэтому, у меня по ходу дела возникли вопросы:
svestirsi - spogliarsi - это синонимы, или одно употребляют, а другое нет вообще?
что там поконкретней насчет мыла? неправильно получается, туалетное называть sapone?
и еще что стОит исправить?
насчет svestirsi и spogliarsi это синонимы, оба верные, просто проще сказать mi spoglio а не mi svesto, sono spogliata а не sono svestita, spogliati а не svestiti так чтоб язык не сломать
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 20:32 — AnastasiaK+4iolanta-vita, я абсолютно не планировала ни с кем ссориться, просто обидно стало. не улетайте, вернитесь!
На Родине твои поступки - это лицо твоей Семьи, а за ее пределами - они лицо твоего Народа...
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 20:29 — AnastasiaK+4Еще, мыло на картинке - конкретно туалетное, значит больше подходит la saponetta, а sapone употребляют больше для обозначения либо жидкого мыла, либо хозяйственного или еще какого другого мыла (например, sapone da bucato) и еще, раз уж тебе не лень написать под картинкой одно слово, в некоторых случаях практичнее писать и парочку синонимов, потому что есть шанс, что в голове осядет хоть один из 2-3 вариантов
Ольга, мне Ваши замечания особенно ценны еще и потому, что если я поеду в Италию, то первым делом в район Эмилия-Романья, а я так подсмотрела, что Вы оттуда Поэтому, у меня по ходу дела возникли вопросы:
svestirsi - spogliarsi - это синонимы, или одно употребляют, а другое нет вообще?
что там поконкретней насчет мыла? неправильно получается, туалетное называть sapone?
и еще что стОит исправить?
На Родине твои поступки - это лицо твоей Семьи, а за ее пределами - они лицо твоего Народа...
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 20:11 — iolanta-vita0а вы прежде чем минус ставить читайте внимательнее. написано - ХОРОШИЙ способ для пополнения словарного запаса и ОТЛИЧНЫЙ для работающих. ГДЕ я написала НЕЭФФЕКТИВЕН? мм?
ай, лан...
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 20:03 — AnastasiaK+4госсспадиии....да за что то минус мне влепили, Анастасия? никто вас не обижал а вы сразу раз квас и минус. и вообще что странного - работать в Италии и не желать углубленно изучать язык?
минус - за неуместный комментарий. для этого их и придумали. мне все равно кто, где, для чего работает и как и зачем учит язык. Это, по-моему, в другую тему. А вот Вы считаете, что такой способ запоминания слов неэффективен - это другое дело. Тут уж, думаю, никто не скажет, что Вы оффтопите.
На Родине твои поступки - это лицо твоей Семьи, а за ее пределами - они лицо твоего Народа...
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 19:55 — iolanta-vita0госсспадиии....да за что то минус мне влепили, Анастасия? никто вас не обижал а вы сразу раз квас и минус. и вообще что странного - работать в Италии и не желать углубленно изучать язык?
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 19:53 — AnastasiaK+4Да нет здорово! любой способ приветстуется! а как их на слайд шоу зафигачить?
ну вот копируете себе изображения в папку, потом открываете файлик с помощью Программы просмотра изображения и факсов. (у меня она по умолчанию стоит) Там потом под самой картинкой есть кнопочки: влево, вправо, увеличить, уменьшить, начать просмотр слайдов
На Родине твои поступки - это лицо твоей Семьи, а за ее пределами - они лицо твоего Народа...
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 19:51 — AnastasiaK+4Настя, не обижайся и не кипятись изучение - это дело хорошее и нужное!
А, та я не обижаюсь на объективную критику, за подсказки где что нужно исправить, по этому поводу я только ЗА и понимаю это как помощь!
Но меня просто злит, когда люди начинают вот так высказываться, мол, этот ваш способ только для гастарбайтеров! Я третий иностранный язык учу, нет у меня денег на репетитора, а курсов хороших итальянского языка в нашем городе нет. Поэтому я здесь показала, как лично я учу новые слова, используя материал доступного мне самоучителя. Кому нравится - берите себе.
На Родине твои поступки - это лицо твоей Семьи, а за ее пределами - они лицо твоего Народа...
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 19:44 — Nata...0Да нет здорово! любой способ приветстуется! а как их на слайд шоу зафигачить?
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 19:39 — shelolga+1Настя, не обижайся и не кипятись изучение - это дело хорошее и нужное!
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 19:32 — AnastasiaK+4Ну девочки (и мальчики)! Я убедительно прошу, прочитайте абзац над карточками! Я же не претендую на какой-то прямо-таки супер метод изучения языка.
Конкретно написала, откуда взяла слова, и что это просто для пополнения словарного запаса. Причем здесь "для тех кто работает в Италии в домах и не планирует в дальнейшем общаться с итальянцами на более продвинутом уровне"?????? - Или Вы считаете, что нужно сразу классиков читать с первый дней изучения языка? Ну ей-Богу, странный комментарий!
Карточки - это всего лишь способ запоминания слов!
На Родине твои поступки - это лицо твоей Семьи, а за ее пределами - они лицо твоего Народа...
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 19:17 — shelolga+1Еще, мыло на картинке - конкретно туалетное, значит больше подходит la saponetta, а sapone употребляют больше для обозначения либо жидкого мыла, либо хозяйственного или еще какого другого мыла (например, sapone da bucato) и еще, раз уж тебе не лень написать под картинкой одно слово, в некоторых случаях практичнее писать и парочку синонимов, потому что есть шанс, что в голове осядет хоть один из 2-3 вариантов
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 19:12 — AnastasiaK+4Идея-то хорошая, только fare le compere - где так говорят? у нас делать покупки говорят - fare la spesa или fare lo shopping, а вместо svestirsi - spogliarsi. И артикли не везде стоят, а вещь нужная, особенно если слово на -е заканчивается, его род надо учить. А то слово ключ по привычке будете считать мужского рода, а оно женского.
Спасибо за комментарий. Где говорят? - Я без понятия, но ЕШКО говорит, что в Италии
Я специально указала источник, откуда взяла такие слова с переводом.
Насчет артиклей - спасибо, учту, исправлю.
На Родине твои поступки - это лицо твоей Семьи, а за ее пределами - они лицо твоего Народа...
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 19:11 — iolanta-vita0мое мнение относительно карточек такое:
хорошая вещь для пополнения начального словарного запаса, то есть 1000 слов можно вот так выучить. это отличный способ для тех кто работает в Италии в домах и не планирует в дальнейшем общаться с итальянцами на более продвинутом уровне. ложка, вилка, тарелка, сварить, помыть....и так далее, много не надо.
Re: Карточки. Итальянский для начинающих (по ЕШКО). Может, ...
чт, 20/01/2011 - 19:01 — shelolga+1Идея-то хорошая, только fare le compere - где так говорят? у нас делать покупки говорят - fare la spesa или fare lo shopping, а вместо svestirsi - spogliarsi. И артикли не везде стоят, а вещь нужная, особенно если слово на -е заканчивается, его род надо учить. А то слово ключ по привычке будете считать мужского рода, а оно женского.