Прошу помощи с переводом

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя Igorsi.

Хочу подписать альбом итальянскому другу: (Emanuele от его русских друзей Елены и Игоря). У меня получилось примерно так: (per Emanuele dai suoi amici russi Elena e Igor). Подскажите пож-та,правильно ли это? Может быть надо написать как-то по-другому? Заранее спасибо.

Изображение пользователя Chiksa.

Re: Прошу помощи с переводом

da napisano pravilno

 

Изображение пользователя Igorsi.

Re: Прошу помощи с переводом

Неужели никто не поможет?...

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Наверх страницы

www.liveitaly.eu

  • Италия
  • Иммиграция
  • Бизнес в Италии
  • Регистрация фирм
  • Вид на жительство
  • Воссоединение семьи
  • Итальянское гражданство

Отели в Италии