Муси-пуси

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя Antonina P..

Как мы называем своих любимых.... мужской и женский вариант

1. В ласковых именах для женщин лидируют кошачьи. Больше всего среди нас, оказывается, котят. Чуть меньше кис, далее произвольная программа (киска, кошенция, кошенятка, мяфффка, кошак, мяушка и подобные).
2. Затем идут малыши, малышки, маленькие (от «babe» до «мой милый ребенок»).
3. На почетном третьем месте – солнышки и солнца. Очень популярен вариант солнУшко.
4. Совсем немножко отстают зайцы (заечко, зайчонок, зая, зайчиха, bunny, сахарная зайка).
5. Еще реже ласково склоняют наши имена (Натик, Алечка, Машуля, Тати).
6. Отныне мужчины лишены права попрекать нас телячьими нежностями и особенно «мусями-пусями». Потому как когда мужчину слышит только женщина, он то и дело говорит «лапа», «лапость», «лапупындрик», «лапусеныш», «пупсик», «мучипусечка» и подобное. И это, безусловно, прекрасно.
7. Равно популярны «милая» («darling») и «любимая» («любовь моя»)..
8. Далее – теплые и интимные «девочка моя», «жена моя», «половинка», «супруга», «родная».
9. До странного редко мы бываем красавицами, красотками и красоточками.
10. После чего начинается животное царство. Вы, наверное, думаете, что после кис и зайчиков идут птички, бельчата и лисички. Ни разу. Феерически модны мыши («дурацкая мышка»). А сразу за ними – слоники, бегемотики и - обратите внимание, - пингвины.

1. Большая часть мужчин – зайцы. Зайчата, заиньки, заюшки и подобные.
2. Чуток меньше котят. А также котиков, котов, коть, кысиков. Бывает даже котятина, кысик или kiss в смысле «кис», а не «поцелуй».
3. А теперь – муси-пуси. «Лапусик», «пусик», «пупсик», «лапулик», «масик», «мусик», «лялябрик», «пупырсик», «шмусик» и тэ дэ.
4. Те из них, кто не зайцы, не котята и до сих пор еще даже не пуси – наверняка солнца, солнышки и солнышкины.
5. Самое нежное и теплое из возможных слов, по отзывам, «родной», а также «муж», «супруг», «половинка» женщины используют довольно часто.
6. Нередко существ мужского пола зовут производными от имен и кличек. Максимыч, Рыжулька, День (от Денис).
7. Мужикам везет. В их топе после зайцев и котов идут львы, короли зверей. Лёвы и львята.
8. Зато с той же частотой, с какой они бывают тиграми и тигрятами, оказываются ежиками.
9. Совсем немного реже их именуют любимыми и милыми.
10. Раздел под кодовым названием «ласковый и нежный зверь» так объемен, что попадает в топ. «Свинюшкин», «чучело», «хитрожопый лис», «жопа», «подлая скотина», «таракан», «зараза», «балда», «бульдозер», «чудовище», «огнедышащая сволочь», «старпер», «чучело», «бука».

_________________________________________________________________________

У Итальянцев в принципе тоже можно проследить наиболее любимые прозвища. То, что сейчас на ум приходит: stellina,fragolina, cuoricino, cucciolo, principessa, bimba, tesoro, micia, patatina, coccolina.... можете дополнять

Меня называет просто piccola. Ну фантазия его может и подвела, но ведь главное, что б говорил от сердца.

А как у вас??? )))))))))))))

Изображение пользователя viktoria-viktoria.

Re: Муси-пуси

Как у всех amore mio, tesoro, bimba, curu' , но вот после свадьбы вдруг стал называть Мольечка ( от moglie ). Мужу очень нравятся русские суффиксы ЧК и ШК. Он не знает русского, но думает, что практически все слова включают в свой состав эти буквы. Вот и придумал слово. Кстати, Мольюшка тоже неплохо, но всё-таки, остановилась на первом варианте. Мне очень приятно и теперь я называю его Маритушка ( от marito ).

Изображение пользователя Katik812.

Re: Муси-пуси

чаще всего говорит аморе, потом-тезоро,пиккола....а как-то выдал мне весь перечень производных имени Катерина: говорит ты моя катя,катюша,катенька,катеринка,катерина ...я в шоке была-откуда знает? я ни разу не говорилаприятно,конечно..."а что разве не так говорят в России????!!!"

иногда в голове рождаются такие мысли,что тараканы аплодируют стоя....

Изображение пользователя MarushkaLT.

Re: Муси-пуси

Я его называю crazy maniac, он меня - sweet vampire

Изображение пользователя stasia_z.

Re: Муси-пуси

Меня назвает так: аморе, мио тесоро, принчипесса, дольче), а ещё так - МАЯ, МАЯ (=моя). И honey

Изображение пользователя Maryanna.

Re: Муси-пуси

Мы друг друга называем таааак: миа пататина - или Маришшшшша) и - мио пиполинно - или Энццо Энццо)))

Банально просто) 

Дарю Людям Счастье!!!!!!
Изображение пользователя комсомолец.
Почетный участник

Re: Муси-пуси

Antonina P. пишет:
На почетном третьем месте – солнышки и солнца. Очень популярен вариант солнУшко.


Назвать девушку "солнышком" - в порядке вещей.
А вот попытка назвать ту же девушку "жёлтым карликом" почему-то не встречает такого восторга...
Парадокс!

Отцвела в тени казарм наша молодость
На едином проспиртованном выдохе,
И я понял - чтоб иметь право голоса
Надо либо умереть либо выехать...

Изображение пользователя tatisiri.
Почетный участник

Re: Муси-пуси

тaту,тaнючa,aнимa,кико и другие,нaучился по-русски,,лубимкa,,и крaсaтулa

Изображение пользователя BonfiKsu.

Re: Муси-пуси

 porcospino

Изображение пользователя malinamoya.

Re: Муси-пуси

Antonina P. пишет:

Выучил уменьшительно-ласкательный  суффикс "-шка (юшка, ушка)", теперь вставляет его куда не попадя. Antoninuscica, amoruscica, piccoluscica. А когда я плакала во время просмотра грустного фильма он тут выдал mia pianciuscica (образовал от слова piangere). Хотел назвать плаксой а обозвал пьянчушкой.

 

увлекся.. беднЯШКА  

Изображение пользователя Antonina P..

Re: Муси-пуси

Выучил уменьшительно-ласкательный  суффикс "-шка (юшка, ушка)", теперь вставляет его куда не попадя. Antoninuscica, amoruscica, piccoluscica. А когда я плакала во время просмотра грустного фильма он тут выдал mia pianciuscica (образовал от слова piangere). Хотел назвать плаксой а обозвал пьянчушкой.

 

Credo ancora a Babbo Natale ma so qual’è la realtà
Изображение пользователя Bessuce.

Re: Муси-пуси

Mela пишет:


П.С нa русском языке терпеть не могу "кися"(

Мда, особенно, если слух подводит местами, как меня, например, и отчетливо слышится кпися....

Изображение пользователя Mela.

Re: Муси-пуси

С бывшим мужем все было просто,я его: рыбa/рыбочкa(в зaвисимости от нaстроения)он тоже сaмое! сaмое смешное,что он по знaку зодиaкa рыбы,и этa привычкa нaзывaть друг другa "рыбой" остaлaсь по сей день. Прaвдa видемся ооочень редко. Любимый меня по имени не нaзывaет,я у него кто угодно,только не Эленa. Сaмaя необычнaя "кличкa",котopaя былa просто придумaнa мною,когдa я жaлелa нaшу умирaющую собaку,былa : "кузунчик",от словa "Кузя". Тaк вот я теперь tak и нaзывaюсь. Нaш Мишкa,был в принципе нaзвaн в честь меня,т.к моя подпольнaя кличкa былa "мишкино" "мишук",a остaльные 3десь уже перечилили.

П.С нa русском языке терпеть не могу "кися"(убилa того,кто меня тaк нaзвaл! Нa Aнглийском не люблю "sweety" , в итaльянском "тезоро",aссоциaция с пожилыми людьми которые тебя сюскaют.

Изображение пользователя Bessuce.

Re: Муси-пуси

Antonina P. пишет:

а не ссущей по углам истеричкой?" (с)

Изображение пользователя Antonina P..

Re: Муси-пуси

"Почему когда женщину называют кошечкой, она представляет себя гордой, пушистой хищницей, а не ссущей по углам истеричкой?" (с)

Credo ancora a Babbo Natale ma so qual’è la realtà
Изображение пользователя Bessuce.

Re: Муси-пуси

Mamma di Teo пишет:

- слушь, зaяц, я ж скaзaлa! - после рaботы бегом зa хлебом!!

УГАР

Mamma di Teo пишет:

 муж зовет меня исключительно полным именем... в этом он "однодумец" Bessuce... дaже вaриaнт Сaшa не признaется..

Респект Франсику

Ага, сегодня ты - Саша, завтра - Санек, послезавтра - Шурик  или там, не переходя на имена - котик - котюнчик - котюлькин, а потом - кошара облезлая

Изображение пользователя Mamma di Teo.

Re: Муси-пуси

AnastasiaRI пишет:

Antonina P. пишет:

Моя подружка мужа называет ласковым голосом Крыса. В повседневной жизни, просто так за место имени.

Как она замаскировалась! Ага, значит, козлик - козел, щенок - кобель, кот - котяра мартовский! Прямо шифровки получаются. Юстас - Алексу

приблизительный пересскaз телефонного рaзговорa моей знaкомой с мужем:

- зaйкa, ты не мог бы зaйти сегодня зa хлебом.. блa-блa-блa...

- зaинькa,ну я тебя оч прошу...

- слушь, зaяц, я ж скaзaлa! - после рaботы бегом зa хлебом!!

a кaк у нaс: муж зовет меня исключительно полным именем... в этом он "однодумец" Bessuce... дaже вaриaнт Сaшa не признaется..

я ж сокрaщaю Фрaнческо до Фрaнцa... ну и моя речь богaтa нa всякие уменьшительно-лaскaтельные, кот. сaмообрaзуются по конкретному случaю...тaк что "штaмпы" отсутствуют...

Изображение пользователя Юлия В.Г..

Re: Муси-пуси

Luba110 пишет:

Ой, а что означает ciccia? Мне написал, я вот не знаю обижаться или нет..

ciccia - толстенькая, пухленькая. Обычно в обращении к худенькой жене (или подруге) звучит мило и даже нежно, так что обижаться Вам, я думаю, не стОит.

Изображение пользователя Юльетта.

Re: Муси-пуси

Мой меня называет Snooky. Причём, когда я ходила беременная, меня он называл Snookone e Snookino. (Даю транскрипцию: Знуконе и Знукино

Кто идёт за кем-либо, никогда не прибудет первым
Изображение пользователя Vesnushka.

Re: Муси-пуси

AnastasiaRI пишет:

 еще он зовет меня Бубу (это какой-то мультик есть американский про двух медведей. Йоги и Бубу, которые постоянно шкодят, маленького зовут Бубу, почему-то я у него с ним ассоциируюсь)

Я не переношу слова cucciola, первый раз обиделась, когда меня один так назвал (щенок обидно звучит). Один мой знакомый итальянец свою девушку вообще НИКОГДА по имени не зовет, а они уже 8 лет вместе, только cucciolO, почему-то в мужском роде. Черт знает что!

Насть,я  в шоке, ты мне глаза открыла - "бу бу" - это ж наш домашний сленг -"Аморе, как дела?" - "Бу бу" (это значит не оч хорошо) я уже и не помню откуда это пошлО, но ссылку на мульт в студию - буду мужа вечером просвещать

Изображение пользователя Luba110.

Re: Муси-пуси

Inneste пишет:

 У нас с мужем наедине чаще всего - amore. Я даже как-то выдала начальнику... по привычке. На выставке. Только поговорила по телефону с мужем, клиенты пристали с какой-то информацией. Я пошла к начальнику узнать (деду 72 года)... а он переговоры с другими клиентами ведет, я залетаю "Аморе, ты случайно не знаешь...?" Клиенты выпали в осадок. А мы с дедом долго ржали. 

А еще часто зовем друг друга patatina/patatino, cipollina/cipollino/ topa/topo, ciccia тоже, кстати... хотя я и не толстая вовсе. 

А еще по-русски Мой хороший... 

Кстати, давно у меня мысль была, все не знала, высказывать или нет... только без обид... конечно, личное дело каждого... но мне часто дико читать, когда пишут: "Мой аморе то, мой аморе сё...." как-то безлично что ли... такое ощущение, что этот самый аморе один на всех. ИМХО, это обращение должно быть использовано только при обращении к человеку.  

Ой, а что означает ciccia? Мне написал, я вот не знаю обижаться или нет..

Изображение пользователя Angelo200619.

Re: Муси-пуси

Вот и Я- тоже бубу,а точнее чича бубу ))) Да, видимо наши вместе этот мультик смотрели)))

I don't care what they say, I'm in love with you....lalala
Изображение пользователя AnastasiaRI.

Re: Муси-пуси

Юлия В.Г. пишет:

Анекдот по этому поводу вспомнился. Сидят мужики на лавочке у подъезда и делятся "наболевшим" - кого как ласково жёны называют. Один: "Меня моя зовёт зайчиком", другой: "Меня - мой котёночек", а третий (с большого бодуна): "Не помню точно, как-то по-итальянски". В этот момент открывается окно на втором этаже, высовывается дородная тётка и орёт: "Кобелино, домой!"

Да, да, а еще юмористический монолог или сценка такая была, не помню: русская приехала в Италию, пошла в бар, а там уже две русские беседуют, одна другой: а муж, кобелина, типа, опять домой не пришел. Приезжая мечтательно: Кобелино, какие красивые у них имена.

Изображение пользователя Юлия В.Г..

Re: Муси-пуси

Анекдот по этому поводу вспомнился. Сидят мужики на лавочке у подъезда и делятся "наболевшим" - кого как ласково жёны называют. Один: "Меня моя зовёт зайчиком", другой: "Меня - мой котёночек", а третий (с большого бодуна): "Не помню точно, как-то по-итальянски". В этот момент открывается окно на втором этаже, высовывается дородная тётка и орёт: "Кобелино, домой!"

Изображение пользователя AnastasiaRI.

Re: Муси-пуси

Antonina P. пишет:

Моя подружка мужа называет ласковым голосом Крыса. В повседневной жизни, просто так за место имени.

Как она замаскировалась! Ага, значит, козлик - козел, щенок - кобель, кот - котяра мартовский! Прямо шифровки получаются. Юстас - Алексу

Изображение пользователя Antonina P..

Re: Муси-пуси

Моя подружка мужа называет ласковым голосом Крыса. В повседневной жизни, просто так за место имени.

Credo ancora a Babbo Natale ma so qual’è la realtà
Изображение пользователя angelka.

Re: Муси-пуси

у меня подруга с мужем общаются - она его Киса, он ее - Зайка. Она - Лягушонок, он - Рыбка.... Короче, достал уже этот питомник  

Изображение пользователя maria_sur.

Re: Муси-пуси

Halloween пишет:

Так оно и есть! Речь идет  о том; когда  употреблять это слово. И нет тут; конечно; никаких прописных правил. Все чисто индивидуально.. С моей стороны также; всего лишь мысли вслух.Мне кажется; что если использовать это слово всуе( типа : " Amore! а не пошел бы ты вынести мусор!". ) ; то теряется весомость и интимность этого слова. Но опять таки- все это индивидуально. Каждый имеет право в нежных своих проявлениях называть своего любимого как ему угодно;  хоть кирпичиком. .

А как по мне, так amore синоним таким словам как милый, любимый... По поводу мусора - так как мой милый неподъемный на выполнение каких-то домашних дел, то "просить" элементарные вещи приходится неоднократно и по разному. И периодически звучит в его сторону это Ваше "Amore! а не пошел бы ты вынести мусор!". И ничего плохого мы в этом не видим..

Изображение пользователя maria_sur.

Re: Муси-пуси

У нас все достаточно банально: amore, amo', piccola, cucciola, tesoro... Я часто называю по имени Джова, Джови, Джо, Джованнюшечка, Джованнечка, даже Ванечка иногда - ему не очень нравится, говорит, Джованни мое имя и все тут. Даже иногда в отместку зовет меня МариУчка почему-то..

Изображение пользователя Halloween.

Re: Муси-пуси

AnastasiaRI пишет:

Для меня "аморе" - эквивалент выражения "мой любимый".

Так оно и есть! Речь идет  о том; когда  употреблять это слово. И нет тут; конечно; никаких прописных правил. Все чисто индивидуально.. С моей стороны также; всего лишь мысли вслух.Мне кажется; что если использовать это слово всуе( типа : " Amore! а не пошел бы ты вынести мусор!". ) ; то теряется весомость и интимность этого слова. Но опять таки- все это индивидуально. Каждый имеет право в нежных своих проявлениях называть своего любимого как ему угодно;  хоть кирпичиком. .

Изображение пользователя AnastasiaRI.

Re: Муси-пуси

Для меня "аморе" - эквивалент выражения "мой любимый".

Изображение пользователя Halloween.

Re: Муси-пуси

Inneste; мне так же кажется это безликим.Звучит как если бы сказали " мой итальянец" .

Изображение пользователя Inneste.

Re: Муси-пуси

Bessuce пишет:

Inneste пишет:

 мне часто дико читать, когда пишут: "Мой аморе то, мой аморе сё...." как-то безлично что ли... такое ощущение, что этот самый аморе один на всех. ИМХО, это обращение должно быть использовано только при обращении к человеку.  

Мне кажется, что так пишут, чтобы не перегружать память других участников дискуссий именами своих любимых...

Представьте, если бы все писали "А мой Массимушко", "А мой Серджик" и т.д. по списку... Кто этот "Серджик", а с аморе статус определяется сразу и ненужной инфы нет.

 

Не знаю, для меня это очень интимно что ли... аморе. Что-то, что остается только между нами. 

"Мой муж", "мой парень", "мой жених" тоже не перегружает память :) 

Но это так, просто мысли вслух...

Изображение пользователя Coccinella.

Re: Муси-пуси

У нас время от времени приживаются животные....но самое устойчивое и любимое..."паперотта",от нее уже идет вариация "папи",причем и на людях не стесняется так называть но чаще Окси=)),а еще его любимое "морбида моя!!!!!",и за щеки любит потискать в этот момент!
Я читала,что желательно называть чаще друг друга по имени...повышается самооценка

Изображение пользователя AnastasiaRI.

Re: Муси-пуси

Bessuce пишет:


Извиняюсь у автора за . Если ржака, Настюш, скинь ссылочку, не жмись. Сама погоготала, дай другим

Отправила в личку ссылку. Наслаждайся

Изображение пользователя Bessuce.

Re: Муси-пуси

Inneste пишет:

 мне часто дико читать, когда пишут: "Мой аморе то, мой аморе сё...." как-то безлично что ли... такое ощущение, что этот самый аморе один на всех. ИМХО, это обращение должно быть использовано только при обращении к человеку.  

Мне кажется, что так пишут, чтобы не перегружать память других участников дискуссий именами своих любимых...

Представьте, если бы все писали "А мой Массимушко", "А мой Серджик" и т.д. по списку... Кто этот "Серджик", а с аморе статус определяется сразу и ненужной инфы нет.

 

Изображение пользователя Bessuce.

Re: Муси-пуси

jaco пишет:

А я обычно зову его по имени  или " Мальчик Мой."

А муж у Вас быстро ориентируется на местности - в Италии принчипесса, в Германии шатци, в Скандинавии - скэт

Про "мальчик мой" - пеЗня сразу на ум пришла: "Мальчик мой, пуууусть твоя звезда что-то там скажет...." Мне нравится - нежностью веет

Изображение пользователя Inneste.

Re: Муси-пуси

 У нас с мужем наедине чаще всего - amore. Я даже как-то выдала начальнику... по привычке. На выставке. Только поговорила по телефону с мужем, клиенты пристали с какой-то информацией. Я пошла к начальнику узнать (деду 72 года)... а он переговоры с другими клиентами ведет, я залетаю "Аморе, ты случайно не знаешь...?" Клиенты выпали в осадок. А мы с дедом долго ржали. 

А еще часто зовем друг друга patatina/patatino, cipollina/cipollino/ topa/topo, ciccia тоже, кстати... хотя я и не толстая вовсе. 

А еще по-русски Мой хороший... 

Кстати, давно у меня мысль была, все не знала, высказывать или нет... только без обид... конечно, личное дело каждого... но мне часто дико читать, когда пишут: "Мой аморе то, мой аморе сё...." как-то безлично что ли... такое ощущение, что этот самый аморе один на всех. ИМХО, это обращение должно быть использовано только при обращении к человеку.  

Изображение пользователя Bessuce.

Re: Муси-пуси

AnastasiaRI пишет:

Bessuce пишет:


 

Я смотрю, вы на мультиках оба плотно сидите

Прикинь, я от таком мультике вообще не слышала, может, он только в Италии шел. Он мне скинул ссылку на youtube посмотреть, там два медведя дурят рейнджера. Короче, вот она моя вторая жизнь - доставать американских полицаев.

Извиняюсь у автора за . Если ржака, Настюш, скинь ссылочку, не жмись. Сама погоготала, дай другим

Логика твоего знакомого - "Если у Вас нет собаки, значит, у Вас нет фидандзаты"

Изображение пользователя jaco.

Re: Муси-пуси

Меня мой муж называет "Рыжик " в обычной жизни. Ну а когда на нежность пробивает "-Девочка моя". Когда я в Италии, он звонит и говорит - "Ciao mia principessa!". А я обычно зову его по имени  или " Мальчик Мой."

Чудеса еще случаются!
Изображение пользователя AnastasiaRI.

Re: Муси-пуси

Bessuce пишет:

 

Может, он кинолог??

 

Если у вас нет собаки, т.е. подруги

Изображение пользователя AnastasiaRI.

Re: Муси-пуси

Bessuce пишет:


Я смотрю, вы на мультиках оба плотно сидите

Прикинь, я от таком мультике вообще не слышала, может, он только в Италии шел. Он мне скинул ссылку на youtube посмотреть, там два медведя дурят рейнджера. Короче, вот она моя вторая жизнь - доставать американских полицаев.

Изображение пользователя Bessuce.

Re: Муси-пуси

AnastasiaRI пишет:

 еще он зовет меня Бубу (это какой-то мультик есть американский про двух медведей. Йоги и Бубу, которые постоянно шкодят, маленького зовут Бубу, почему-то я у него с ним ассоциируюсь)

Я смотрю, вы на мультиках оба плотно сидите

Бубу - ничего так, оригинально, а, главное, женственно

AnastasiaRI пишет:

 Один мой знакомый итальянец свою девушку вообще НИКОГДА по имени не зовет, а они уже 8 лет вместе, только cucciolO, почему-то в мужском роде. Черт знает что!

Может, он кинолог??

Изображение пользователя AnastasiaRI.

Re: Муси-пуси

Ну у нас лидирует аморе и американское boo (я начала его так называть, нам обоим нравится). Всякие там stella, principessa, присуйствуют, ясен пень, еще он выучил любимая (с ударением на Я), и еще он зовет меня Бубу (это какой-то мультик есть американский про двух медведей. Йоги и Бубу, которые постоянно шкодят, маленького зовут Бубу, почему-то я у него с ним ассоциируюсь)

Я не переношу слова cucciola, первый раз обиделась, когда меня один так назвал (щенок обидно звучит). Один мой знакомый итальянец свою девушку вообще НИКОГДА по имени не зовет, а они уже 8 лет вместе, только cucciolO, почему-то в мужском роде. Черт знает что!

Изображение пользователя Antonina P..

Re: Муси-пуси

Antonina P. пишет:

ну кстати у меня прослеживается некая тенденция, бывший меня называл "ребёнок", а сейчас я "piccola".

 

 

Теперь он называет piccola но по-русски. Получается meliska . Это,то бишь,малышка.

Credo ancora a Babbo Natale ma so qual’è la realtà
Изображение пользователя Argenta.

Re: Муси-пуси

 

Я не работала никогда в типично итальянских фирмах, там не знаю, думаю флирт позволяется, а в международных нет, боятся может обвинений в сексуальных домогательствах. Если что-то и есть, а оно точно есть, то только не в открытую. Но улыбаются много и вообще у меня было такое чувство сначала, что со мной обращаются как с больной: не могли бы вы, не затруднит ли вас, если я вас попрошу, как ты думаешь, не трудно ли тебе будет выполнить то-то иди то-то. А это все входило в мои обязанности, более того, то что не входило, но я могла бы сделать, делать мне категорически не рекоммендовалось. После этого думаю я совсем испортилась, работать у нас снова да еще в какой-нибудь министерской структуре было бы для меня очень тяжелым испытанием   

Изображение пользователя Bessuce.

Re: Муси-пуси

Argenta пишет:

Я тоже люблю свое имя, но когда муж (да и когда был не муж) обращается ко мне sweetie pie, а он так меня только и зовет, иногда pie меняется на bum, у меня прям по сердцу тепло разливается, уже седьмой год, а все не могу привыкнуть

 

Sweetie pie я принимаю , особенно в определенных ситуациях, уточнять не будем

Sweetie/darling - это все же предметное описание, а не зверинец....

Argenta пишет:

Помню меня мой первый начальник ко мне не иначе как Солнышко, не обращался, это было моим первым рабочим местом да еще в Министерстве Сельского Хозяйства (там вообще нежности были не приняты), так я его до сих пор с теплотой вспоминаю, а мой последний начальник там в Ташкенте обращался ко мне sweetheart

Знаете, есть такая категория людей, думаю, которые излучают что-то такое, что очень хочется проявить какую-то необузданную ласку/умеренную нежность. Вы относитесь, уверена, к их числу

Argenta пишет:

 ведь здесь меня же только по имени звали на работе, здесь вообще большая разница в отношениях между коллегами, ничего личного, даже на легкий флирт мало кто осмеливается)  

Ого!! В Дании у нас свобода действий. Как бы вроде, да, флирт не приветствуется, но..... как-то я застукала двух коллег в подвале за занятием не имеющим прямого отношения к их профессиональным обязанностям. Приспичило меня, дуру, за бумагой спуститься, кайф людям обломала в самом разгаре страстей

Изображение пользователя Argenta.

Re: Муси-пуси

Я с тобой согласна, от пупсиков и кисок меня тоже тошнит, еще не люблю малышка, зайчик и все подобное, малыш, милый мой человечек

Я тоже люблю свое имя, но когда муж (да и когда был не муж) обращается ко мне sweetie pie, а он так меня только и зовет, иногда pie меняется на bum, у меня прям по сердцу тепло разливается, уже седьмой год, а все не могу привыкнуть

Помню меня мой первый начальник ко мне не иначе как Солнышко, не обращался, это было моим первым рабочим местом да еще в Министерстве Сельского Хозяйства (там вообще нежности были не приняты), так я его до сих пор с теплотой вспоминаю, а мой последний начальник там в Ташкенте обращался ко мне sweetheart (вот и его очень любила, если можно любить начальников), я об этом раньше и не задумывалась, мне даже казалось мне было все равно (а вот сейчас только подумала, ведь здесь меня же только по имени звали на работе, здесь вообще большая разница в отношениях между коллегами, ничего личного, даже на легкий флирт мало кто осмеливается)  

Изображение пользователя Bessuce.

Re: Муси-пуси

Я категорически отрицаю уменьшительно-ласкательные происки в свой адрес У меня есть имя - этого достаточно

Помнится в студенчестве была у меня знакомая пара, друзья. Они друг друга называли исключительно пупсами - как в обращении друг к другу, так и когда говорили друг о друге  другими людьми. Более того, если в редчайших случаях они произносили свои имена, это были Натус и Лёса (Наталья и Алексей). Добавим к этому, что оба были маленького роста и довольно округлых форм - и картина маслом!

Когда они приходили ко мне в гости и в течении нескольких часов "пупсили", под конец вечера от всей этой пупсятины меня начинало подташнивать

НО есть у меня один друг и итальянец по совместительству, у нас с ним какое-то астрономическое родство душ, мы встречаемся довольно часто - (он со своей фадандзатой, я со своим кэресте) - так вот он меня зовет Fiorellino. Хотя я больше смахиваю на осину или кактус. И никакие мои угрозы  на него не действуют. "Non so perche' ti chiamo cosi" - извечная отмаза

Изображение пользователя Angelo200619.

Re: Муси-пуси

Я бываю - Lyubi (lyubimaya сокращенно), bella bubu,ciccia bubu (хоть я худышка) и иногда даже scema pagliaccia . А его называют ponni, ponchik, lyubi, my love!

I don't care what they say, I'm in love with you....lalala
Изображение пользователя Amata.

Re: Муси-пуси

ВспомнилаКак в разговоре,я употребила chissa' и заметила так между прочим,что очень похоже на наше русское киса)))Так он теперь все время так называет Или еще котёнка (типа котенок,но почему-то не запомнит никак правильно) - это меня вообще забавит)) А имя мое ему вообще сложно дается,поэтому обходимся всякими муси-муси))))

Изображение пользователя Antonina P..

Re: Муси-пуси

cherry-girl пишет:

 Pippi

 

Credo ancora a Babbo Natale ma so qual’è la realtà
Изображение пользователя cherry-girl.

Re: Муси-пуси

Меня любимый называет все теми же обычными amore, fragolina, principessa, princi, bimba и.т.д.,  но есть у нас и особенные подпольные имена, например:  Игоревна, ему очень нравится, что у нас есть отчества в России,  так же мы часто друг друга называем straniero, straniera, ааааа а самое частое имечко в нашей семье, не знаю почему ( мое имя Юлия, муж Симоне)  Pippi, и начинается все производное на наш русский лад от этого имени; Pippinovich, Pippinoshka, и куча других дурацких и смешных.  ,  по имени мы тоже редко друг друга называем. Очень долго отучала говорить  о присутствующем человеке в 3-ем лице, типа мы с ней, она сказала, и.т.д., так вот отучила, когда мы покупали кольца обручальные, мой любимый в Милане в магазине Tiffany сказал консультанту, я хотел бы примерить вот это, а ЮЛЯ вот это кольцо, смешно было

Изображение пользователя NATAli.

Re: Муси-пуси

меня Наташуча

Изображение пользователя Юлия В.Г..

Re: Муси-пуси

Меня муж зовёт tata, я его, соответственно, tato. Amore ему не нравится - говорит - это общо, ничего личного и вообще как в пошлом фильме. По имени друг друга зовём редко - в серьёзных случаях или когда злимся. У меня была знакомая семья, так там муж звал жену Cicia (пухленькая, толстенькая), хотя она маленькая и худенькая. Учитывая их возраст и стаж семейной жизни, смотрелось очень трогательно.

Изображение пользователя Halloween.

Re: Муси-пуси

Согласна- "fragolina" хотя бы звучит приятнее; чем "patatina".Но все же мне кажется; что гораздо приятнее зваться как то отлично от миллиона "фраголин" и дальше по списку. Я даже своим домашним животным никогда не давала имя сходу .Пусть поживут; увижу характер; а потом уж имя давать.

Изображение пользователя Amata.

Re: Муси-пуси

Antonina P. пишет:

 У Итальянцев в принципе тоже можно проследить наиболее любимые прозвища. То, что сейчас на ум приходит: stellina,fragolina, cuoricino, cucciolo, principessa, bimba, tesoro, micia, patatina, coccolina.... можете дополнять
 

Да не богато с фантазией)))Не представляю.чтобы меня называли картошечкой,щеночком или курочкой)))А fragolina - по-моему мило

Изображение пользователя Antonina P..

Re: Муси-пуси

Mia Liberta пишет:

Я своего зову Aморисько

Аморисько!!! Читается смешно, а когда вслух признисишь так трогательно звучит.

Credo ancora a Babbo Natale ma so qual’è la realtà
Изображение пользователя Halloween.

Re: Муси-пуси

Ну с " patatina" я пресекла сразу! Не желаю я; знаете ли; быть "картошечкой"! А так в основном он меня кличет без особой фантазии: amore; tesore; ..А еще; когда ему кажется; что я особо"dura";он меня называет Тетчер- это моя домашняя кличка; так меня называл отец.Он был военным и говорил:" Мне легче справится со взводом солдат; чем с тобой; Тетчер!"

Изображение пользователя Mia Liberta.

Re: Муси-пуси

Я своего зову Aморисько,иногдa дaже Aморисечко...Когдa я не в дуxе,зову просто - Дусик...Он же меня зовет Aморичко(смешно тaк),когдa у меня что то болит - "бьедняшкa"..

Изображение пользователя tigrenok.

Re: Муси-пуси

А меня любимый называет amore; tesoro; gioia, а я amoroчка!!!!

tigrenok
Изображение пользователя InnaPantano.

Re: Муси-пуси

мужа по имени зову когда оч нервная

но это редкость!-)) зову его-бамбисюсик!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! или беби

а когда он любопытствует  и сто вопросов в минуту- я ему говорю --ты что баба??????  ( действует 100% на него  ))))

он меня по имени пару раз назвал.....я уж скоро и забуду свое родненькое имя ...  все та же- беби вот уже 6 год скоро

а вот мое любопытство он пресекает словом- ты бабена!!!!!!! и я тоже умолкаю

всем удачки!

Изображение пользователя Antonina P..

Re: Муси-пуси

ну кстати у меня прослеживается некая тенденция, бывший меня называл "ребёнок", а сейчас я "piccola".

Не знаю, я вроде не инфантильная по характеру и не такая уж и маленькая.

 

Credo ancora a Babbo Natale ma so qual’è la realtà
Изображение пользователя michtata.

Re: Муси-пуси

давно мужчину -мурочка и ромашка, я для него была -пташенятка, птичка, хряпка. А сейчас для своего italiano ничего лучше, чем tesoro,angelo не придумала( а очень хотела, даже подумала - насколько русский в этом отношении богаче!). Ну а я для него была, есть и наверное буду всегда,( господи прости ) - patatina, ну еще Тати, так тоже никто кроме него не называл

Изображение пользователя melisa0075.

Re: Муси-пуси

я тоже когдa нaзывaю своего по имени он нaсторaживaется
- " ты что меня уже рaзлюбилa ?" и нaдувaется,обижaется
B основном нaзывaю его "AMORE"
a лaсково "AМОСЯ"  от "amore" уменьшительное что ли, мной переделaнное нa русский лaд
он меня "POLETTA", "PATATINA","BIMBA"
вобщем тaк вот

Иногда шаг вперед - есть результат пинка в зад.
Изображение пользователя Antonina P..

Re: Муси-пуси

Argenta пишет:

Муж почему-то не любит, чтобы я звала его по имени, для него это настораживающий знак, что я хочу сказать что-то серьезное, он аж вздрагивает

Credo ancora a Babbo Natale ma so qual’è la realtà
Изображение пользователя Argenta.

Re: Муси-пуси

   меня муж зовет в зависимости от настроения в устной речи -  sweetie, sweet, sweetie pie, sweetie bum

когда заканчивает телефонный разговор - bye-bye, love

baby      я тоже бываю, но редко

если зовет меня на улице, то по имени, я даже не реагирую часто, так как не привыкла к этому

 

Муж почему-то не любит, чтобы я звала его по имени, для него это настораживающий знак, что я хочу сказать что-то серьезное, он аж вздрагивает

Я зову его  чаще всего - darling (еще с Санта-Барбары полюбилось) или darling love или  my heart

Сына - моя рыбка

Вот никакие животные в нашей семье не прижились

 

 

 

 

 

Изображение пользователя Antonina P..

Re: Муси-пуси

а он знает, что это слово то означает? Юлькин, ты хоть и кот, но аваторка то у тебя мышиная

Credo ancora a Babbo Natale ma so qual’è la realtà
Изображение пользователя Юлькин.

Re: Муси-пуси

Я уже не помню как так получилось,но со времени нашего знакомства,мой муж называет меня КОТ))),по русски,это ещё со студенчиских времён...я же его зову tesò,amò...и заметьте(!) идиллия наша длится почти 10 лет,а мы до сих пор так ласковы друг с другом

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Наверх страницы

www.liveitaly.eu

  • Италия
  • Иммиграция
  • Бизнес в Италии
  • Регистрация фирм
  • Вид на жительство
  • Воссоединение семьи
  • Итальянское гражданство

Отели в Италии