Пожалуйста помогите перевести!!!

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя katja_pr.

Пожалуйста посоветуийте как пеервести "ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПО КРЕДИТАМ И ЛИЗИНГОВЫМ СДЕЛКАМ"! Заранее спасибо большое всем!!!

Изображение пользователя Kot Begemot.

Re: Пожалуйста помогите ...

Debiti per finanziamenti e leasing.

Обязательства - debiti. Кредиты - finanziamenti, prestiti. La società non ha debiti per finanziamenti e leasing.

 

Изображение пользователя katja_pr.

Re: Пожалуйста помогите ...

Спасибо! Мне нужно было сказать что у нашей фирмы нет обязательств по кредитам и лизинговым сделкам. Я кое-как это все перевела, но вот только неправильно  =((( Меня поняли конечно, но вот на следующий раз интересно...

Не надо трагедий, сделай музыку громче!
Изображение пользователя Gia.

Re: Пожалуйста помогите ...

Societa' di calclo rischio credito e leasing.

Трудно без знания о чем речь. Но вот я думаю так.

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Наверх страницы

www.liveitaly.eu

  • Италия
  • Иммиграция
  • Бизнес в Италии
  • Регистрация фирм
  • Вид на жительство
  • Воссоединение семьи
  • Итальянское гражданство

Отели в Италии