Требуется совет медика или просто совет

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя Татьяна Алина.

Дорогие форумчане, не пугайтесь, мы не заболели, слава богу! Я хотела попросить у вас совета, дело в том что я на пару дней буду работать переводчиком на одном курсе для стоматологов...

В первый день будет теория и это не страшно..а вот во второй будет мастер класс..

Я просмотрела их сайт, там парочка видео закачена и мне уже стало плохо  а если все это на живую увидеть?

Я хотела спросить, как врачи и вообще мед.работники борются со рвотным рефлексом или как им удается не шарахнуться в обморок при виде некоторых операций...?? Может мне мне принять чего для храбрости ? Или захватить с собой пузырек с ....ну как ее зовут? ну эта...которую нюхают при обмороках?..блин совсем из головы все повылетало

Кстати, когда меня оперировали при местной анестезии, одна практикантка прям так и оползла..вот я и боюсь как бы обучающимся вместо обучения не пришлось оказывать мне первую медицинскую...

Что посоветуете? Заранее благодарна

Изображение пользователя Татьяна Алина.
VIP-участникЗаслуженный участникПочетный участник

Re: Требуется совет медика или ...

Спасибо, я обязательно воспользуюсь вашими советами. По привычке всегда смотрю на объект перевода (например станок какой нибудь и еще чего...) чтобы лучше понять и передать смысл сказанного но в этот раз буду упорно смотреть только на говорящего! (надеюсь это будет мучина и желательно прияной наружности и небольшой окружности )  потому чкак будут оперировать как по твердым тканям так и по мягким..лазерная технология. Одно хорошо, лазер значит без крови или почти без.

Спасибки! Большущие!

Изображение пользователя Nailya.

Re: Требуется совет медика или ...

Мой вариант-Вас приглашают переводчиком, вот и переводите, т.е. внимательно смотрите на того кто говорит, а вовсе не туда куда он смотрит , т.е. просто отворачивайтесь от объекта интереса всех.

Есть такой прием когда в танцах есть опасность закружится голове то советуют найти какую-то одну точку и при всех поворотах "держать" только её.

Вот и представьте, что Ваша точка внимания только говорящий, которого Вы переводите, ни в коем случае не оставлять его без внимания, таким образом Вам не придется наблюдать медицинскую практику.

Думаю, что Вы отлично переведете все

Всё пройдёт. Человек, не отпустивший своего прошлого, не увидит будущего....

Изображение пользователя Pinguin.

Re: Требуется совет медика или ...

Не знаю как у других, у меня рвотный рефлекс был только однажды, когда эту самую рвоту приходилось убирать.А так, при виде крови и прочего подобных чувств не возникает.Скажу даже больше, иногда мерзкие кадры из фильмов заставляют морщиться, в то время как полостная операция не вызывает никаких эмоций.Мне кажется, надо как–то абстрагироваться от ситуации, воспринимать как обучающий фильм, "отключить" ненужные эмоции,не переносить мысленно происходящее на себя,наблюдать за самим процессом и не фантазировать.Если есть возможность отвлекаться, чтобы не смотреть в рану или еще куда, то переводить взгляд на окно, где солнышко светит и птички поют, на других людей.Дышите глубже, расслабьтесь.Хотя что там за мастер–класс будет?Наверняка не хирургический, зуб запломбируют и привет. Возьмите флакончик, если вам так спокойней, наконуне валерьянки выпейте, если нервничаете.Уверена, ничего страшного не будет.

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Наверх страницы

www.liveitaly.eu

  • Италия
  • Иммиграция
  • Бизнес в Италии
  • Регистрация фирм
  • Вид на жительство
  • Воссоединение семьи
  • Итальянское гражданство

Отели в Италии