сегодня с соседкой итальянкой отвозили вместе детей в садик. и затронули тему 8 марта. у меня в голове праздник этот ассоциировался с Кларой Цеткин и Розой Люксембург и всякими там демонстрациями и выступлениями за права женщин....
а соседка итальянка, которую, кстати говоря, мило так зовут КАТЮША (Katiuscia), связывает этот праздник "с какими там заваленными умершими женщинами, то ли на рудниках, то ли ещё где"..... и кто из нас прав? :)
тут мне стало интересно, и я поискала в интернете инфу.... как на русском языке, так и на итальянском языках... Я, конечно, не смогла просматривать ВСЕ выданные гуглем страницы, поэтому не могу гарантировать 100% чистоту моих выводов :). Но просмотрела около 15 ссылок с первой и второй страниц поиска: везде примерно одно и тоже. НО в этой теме я не хотела приводить поооолную "социалистическую версию" истории этого праздника (мы все её достаточно знаем и её можно прочитать здесь http://www.8marta.etoast.ru/about/), я хотела бы лишь обратить внимание на на одну интересную деталь., касающуюся выбора даты этого праздника Почти во всех русских источниках варьируется такое начало: «Забастовка текстильщиц Широкое распространение получила версия, согласно которой традиция отмечать Международный женский день 8 марта была положена демонстрацией, которую провели 23 февраля (8 марта) 1857 года работницы текстильной промышленности и фабрик по пошиву одежды в Нью-Йорке в знак протеста против ужасных условий труда и низкой заработной платы…» обратите внимание на место и год происходящего. Этот абзац взят из «Викопедии» и эта информация повторяется на большинстве других сайтов. Но без вот этой оговорки, которая на Викопедии есть: «Лилиана Канделл и Франсуаза Пик в своей статье показали[1] [2], что данный факт не находит подтверждения, а легенда, вероятно, была придумана в 1955 году, чтобы отделить традицию праздника от коммунистической идеологии, что было важно для борцов за права женщин в Западной Европе и США в годы холодной войны Видимо, как раз этой оговоркой можно объяснить то, что на итальянских сайтах на итал. языке, по крайней мере на тех сайтах которые мне хватило терепения пролистать :), эта информация звучит таким образом: «Le origini della festa dell'8 marzo risalgono al 1908.Nei primi giorni di marzo, a New York, le operaie dell'industria tessile Cotton avevano dato inizio ad una serie di proteste contro le inumane condizioni in cui erano costrette a lavorare.
L'8 marzo il proprietario, Mr. Johnson, temendo azioni di sciopero e altre manifestazioni, bloccò le porte della fabbrica per impedire alle operaie di uscire.
Nello stabilimento scoppiò un incendio (forse doloso?) e le 129 operaie prigioniere all'interno morirono arse dalle fiamme». То есть праздник происходит от того же 8 марта, НО уже 1908 года, но в том же Нью Йорке и те же рабочие текстильного производства. Только ещё рассказывается, что эти рабочие (женщины) в знак протеста закрылись в одном из зданий фабрики. Хозяин фабрики испугавшись и, чтоб другим неповадно было, взял да и заблокировал двери этого помещения. Тут, не известно, то ли специально, то ли случайно, но возник пожар, в итоге которого эти рабочие - 129 женщин - сгорели живьём. И в итальянской истории (хоть и там упоминается не последняя роль Клары Цеткин и организованного ею движения) именно этот факт послужил определяющим в назначении даты для праздника женщины именно 8 марта. В память об этих погибших. Некоторые ссылки: http://www.lagirandola.it/lg_primopiano.asp?idSpec=25, http://doc.studenti.it/tesina/storia/2/origine-festa-8-marzo.html, Ни в одной из русской версии я не нашла упоминания о факте сгоревших женщин. Хотя, повторюсь, я не смогла перелистать ВСЕ страницы. Взяла основные, как Википедия, и те, что лежали на первых страницах поиска. Но, в принципе, как и итальянские страницы: то что «лежит на поверхности» как говориться Ну и просто так ещё 2 любопытных «факта» версии «8 марта» не вписывающиеся в «стандартный расклад»: «Уже в древнем Риме существовал женский день, который отмечали матроны. В этот день матроны - свободно рожденные женщины, состоящие в браке, получали от своих мужей подарки, были окружены любовью и вниманием. Рабыни тоже получали подарки. И кроме этого, хозяйка дома, позволяла невольницам в этот день отдыхать. Облаченные в лучшие одежды, с благоухающими венками на головах, римлянки приходили в храм богини Весты - хранительницы домашнего очага» (http://www.etost.ru/day/8marta/istor.shtml)
И хотя создание его было делом не одного дня, решено было выбрать день, который можно было бы считать Днем Рождения "женского пролетариата". Выбор числа принадлежал Кларе Цеткин, которая сумела связать рождения нового отряда, борющегося против несправедливости с историей ее народа (да будет всем известно, Клара Цеткин была еврейкой), а именно с такой ее страницей, которая рассказывает о Есфирь. Много веков назад Есфирь спасла свой народ от тирана. Ей и посвящен ежегодный и самый веселый праздник еврейского народа - праздник Пурим. ну и дальше в этой статье подробно рассказывается про праздник Пурим который вроде как «родня» нашей масленице и карнавалам и празднуется как раз в конце февраля начале марта J. (http://darina.kiev.ua/whatnot/istorija_8_m...)
Re: любопытные раногласия из ...
пт, 06/03/2009 - 18:26 — Triestina0Даже если снег с утра,
Стара юбка не мила,
Кофта села почему-то,
И настроя нет слегка, -
Все равно - чулки надела,
Теньки быстро нанесла,
На работу побежала,
И да здравствует ВЕСНА!
Надо радовать мужчин
Внешним видом и ногами,
Даже если им в машинах
Будет тесно за рулями!
В общем, что хочу сказать:
АЙДА ДЯДЕК СОБЛАЗНЯТЬ!
И да ну ее, работу
ПРАЗДНИК НАДО ОТМЕЧАТЬ!!!!!!!!!!!!!!!!
ПОЗДРАВЛЯЮ С ДНЕМ МИМОЗЫ
С ДНЕМ ЛЮБОВНИЦ И КОЛЛЕГ
С ДНЕМ, КОГДА ОПЯТЬ МОРОЗЫ
И НА КРЫШАХ СНОВА СНЕГ
С ДНЕМ ,КОГДА ВСЕ ДАМЫ ПЬЯНЫ
СЕКСУАЛЬНЫ , ХОРОШИ
С ДНЕМ , КОГДА РОДНУЮ МАМУ
ЖДУТ ДО НОЧИ МАЛЫШИ
ВООБЩЕМ, КЛЕВЫЙ ЭТОТ ПРАЗДНИК
В КАЛЕНДАРЬ НЕ ЗАНЕСУТ.....
НУ И ПУСТЬ!
ШЕСТОГО МАРТА ВСЕ В РОССИИ ВСЕ ЖЕ ПЬЮТ!
Re: любопытные раногласия из ...
пт, 06/03/2009 - 15:58 — Mamma di Teo0а мне попался вот такой поэтический взгляд на этот праздник
У меня сегодня праздник,
Круче он, чем Новый Год.
Ты с утра в постель мне подал
Замечательный компот.
Не нашел на кухне кофе.
Он - на полке, где всегда.
Ты про это знать не можешь.
Впрочем, это ерунда.
Ты компот налил в бокальчик
Со щербинкой на боку.
Не нашел, сказал ты, чашки.
Это я понять могу.
Я ж не зря вчера старалась
Спрятать всё, что жалко бить.
Чтоб сегодня самой доброй
И терпимой самой быть.
Пол бокальчика компота
На постель ты расплескал.
Не волнуйся, милый, что ты,
Дай-ка мне скорей бокал.
Я допью его с улыбкой,
С благодарностью допью.
А за новую простынку
Как-нибудь потом убью.
Ты яичницу пожарил?!?!!!
Прямо будто я в раю?
Пусть она со скорлупою,
Я её пережую.
Ой, а это что? Мимоза?
Да когда же ты успел?
Ах, вчера? И ловко спрятал?
Удивить меня хотел?
Где же ты её припрятал?
Да-а? В костюм свой выходной?
Ни за чтоб не догадалась!
(Чистить буду в выходной.)
Сам помоешь ВСЮ посуду?
Две тарелки? БАЦ! Одну.
Не волнуйся, всё в порядке.
Веник вон стоит, в углу.
До чего ж ты мил сегодня,
Просто хочется рыдать.
Собираться? К маме в гости?
Не могу тебя узнать!
Тёщу - мамой? Это круто!
Я не смела и мечтать.
На руках нести не надо,
Лучше за руку держать.
Я не вздрогнула ни разу,
Улыбалась во весь рот.
Не сказала ни "зараза",
Ни "безрукий", ни "урод".
Хорошо, что праздник женский
Не решили удлинить.
Ведь реально невозможно
Долго это выносить.
Хорошо, что скоро вечер.
Канет день в теченье лет.
И останется на кухне
Лишь засушенный букет.
Простыню я отстираю,
Ловко вычищу пиджак,
И закончится на кухне
Этот жуткий кавардак.
Приведу себя я в норму,
И квартиру приведу.
И с счастливой самой мордой
На кровать я упаду.
Спишь уже? Ну, баю-баю.
Завтра снова "вечный бой"?
С мыслью старой засыпаю:
"Хорошо, что ты - со мной"
Re: любопытные раногласия из ...
пт, 06/03/2009 - 13:28 — mimmina0Да, в Италии проходит версия о бедных сожженных женщинах... вот несколько лет назад я тоже заинтересовалась этим http://www.italia-ru.it/node/10042
А началось все с того, что моя учительница итальянского в предверии праздника, когда зашел разговор, сказала буквально следующее: Я никогда не праздную этот праздник... что это за праздник, когда женщины собираются раз в году и идут в какое-либо завеление праздновать их "свободу"? Я и так свободна и могу пойти в любой день с подругами или коллегами поесть пицу и т.д. ... И вообще этот праздник празднуют на площади с т ранспорантами, а не в ресторане!
Ну, я заинтересовалась и стала перелопачивать интернет в поисках инфо... и правда, наша русская трактовка отличается от итальянской , у них - это день независимости женщин (читайте феминисток), а у нас - день поклонения и воспевания женщин... кому как больше нравится, бу!
Re: любопытные раногласия из ...
чт, 05/03/2009 - 20:55 — Ларчонок0Спасибо. Хорошую и большую работу Вы проделали.Спасибо!
Re: любопытные раногласия из ...
чт, 05/03/2009 - 15:19 — ValeriAk0и вот ещё с итальянского источника, говорится что МИМОЗА стала символом 8 марта с лёгкой руки итальянок в 1946 году.
La scelta della mimosa come simbolo dell’8 marzo è stata fatta in Italia, esattamente nel 1946. L’UDI (Unione Donne Italiane)
а вот "наша версия :) тут тоже упоминается Рим но в другом ракурсе :)
История успеха мимозы.
Традиционная мимоза, которая на деле мимозой и не является и называется серебристой акацией, была завезена в Европу из Австралии задолго до начала празднования Международного женского дня, ещё в начале девятнадцатого века. Она сразу пришлась по нраву жителям Перинейского полуострова, которые ещё с эпохи Древнего Рима поздравляли в первые дни весны своих женщин цветами. Псевдомимоза стала и символом весеннего карнавала в Ницце, из-за чего пришлась по вкусу российским аристократам. В 1852 году она прижилась и на Кавказе. И после 1913, когда российский, а потом и советский пролетариат начал отмечать Международный день, веточки с жёлтыми пушистыми цветами сразу завоевали народную любовь — подарок получался с одной стороны элитарным, а с другой по весеннему свежим, недорогим. В Советские времена на восьмое марта к подарочным духам «Красная Москва» и коробке конфет «Красный Октябрь обязательно прилагалась веточка мимозы. Современные подарки стали разнообразнее, но любовь к мимозе не прошла.
Харуки Мурака
Re: любопытные раногласия из ...
чт, 05/03/2009 - 15:11 — ValeriAk0извините, кто нибудь из модераторов, могли бы сделать парочку правок:
добавить абзацов в мой текст, чтобы он не был таким монотонным, а то "мои абзацы" куда то пропали :( наверное чё то с редактиврованием напутала, потому как вствляла текст из Ворда......
спасибо :)
Харуки Мурака