Девочки, красавицы, у кого есть время, переведите, пожалуйста, для турагентств, присылающих мне такие письма:
деловая виза не позволяет жить и работать в Италии, а только посещать эту страну дважды в год на периоды до 90 дней
Это мягко говоря ошибка.
Вот мой ответ с текстом законодательства с пояснениями: Il visto per affari consente l’ingresso in Italia o nello spazio Schengen, ai fini di un soggiorno di breve durata, allo straniero che intende viaggiare per finalità economico-commerciali, per contatti o trattative, per l’apprendimento o la verifica dell’uso e del funzionamento di beni strumentali acquistati o venduti nell’ambito di contratti commerciali e di cooperazione industriale. *** Il permesso di soggiorno di breve durata è il documento che consente di circolare liberamente in tutti gli Stati Schengen, e di soggiornare in Italia per periodi non superiori a tre mesi per ogni semestre. Ai titolari di questo permesso non è consentito modificare il motivo del proprio soggiorno nè iniziare o svolgere una attività lavorativa diversa da quella dichiarata al momento del rilascio del visto d'ingresso.
Re: Еще раз о деловой мультивизе - ...
пн, 19/01/2009 - 18:38 — mare0Деловая виза прозволяет въезжать в Италию или в Шенгенское пространство с целью краткосрочного пребывания, иностранного гражданина, желающего путешествовать в рамках торгово-экономических соглашений, для заключения договоров или переговоров, для изучения или для проверочных испытаний и для промышленного сотрудничества.
*** Кратковременный вид на жительство - это документ, позволяющий свободное передвижение на территории всех Стран Шенгена, и проживание на территории Италии в периоды, не превышающие трёх месяцев в семестр. Владельцам этого ВНЖ не разрешено ни изменять мотив нахождения на территории страны, ни начинать или производить какую-либо трудовую деятельность, отличную от заявленной в мометн выдачи визы на въезд.
зы: простите, если коряво,,, но время ужина,,.. тороплюсь.. да и русскуб клву хуже знаю