Привет всем. Знатоки итальянского, помогите перевести странное - для меня, по крайней мере, слово: RUSCA, оно использовалось в сочетании CASA RUSCA в описании замка в Локарно - итальянская Швейцария. RUSCA встречалось на всех указателях и надписях в замке, я так и не смогла понять, что оно означает. Этого прилагательного нет ни в одном словаре, ни в печатных, ни в он-лайн.
Если знаете, просветите! Спасибо.
Ответ: Помогите перевести слово
пн, 18/06/2007 - 23:57 — mimmina0Ответ: Помогите перевести слово
пн, 18/06/2007 - 23:51 — murcik0Спасибо вам за познавательную и интересную информацию!Вот что я нашла по поводу значения слова " rusca ",может кому-то пригодится.
"rusca"-f. Parte interna della corteccia del sughero,ricca di sostanze tanniche.
"rusco" (pl. -chi)-m. Pungitopo.
Источник:(Grande Dizionario Enciclopedico della Lingua Italiana "M-Z",Firenze).
Ответ: Помогите перевести слово
пн, 18/06/2007 - 17:18 — Fresca0Ответ: Помогите перевести слово
пн, 18/06/2007 - 17:01 — target0Fresca, спасибо! Буду иметь в виду
Ответ: Помогите перевести слово
пн, 18/06/2007 - 16:56 — Fresca0Ответ: Помогите перевести слово
пн, 18/06/2007 - 16:26 — target0Ответ: Помогите перевести слово
пн, 18/06/2007 - 15:19 — Fresca0Ответ: Помогите перевести слово
пн, 18/06/2007 - 14:56 — target0А это точно не нарицательное имя?
Я спросила у знакомого итальянца, он мне сказал, что: "rusco? uhm... ha piu significati... il rusco è il letto degli animali, quel fieno\paglia che si mette per terra nella stalla dove dormono gli animali"
а потом: "rusca... maybe it's Crusca?"
И в итоге решил, что это имя нарицательное :)
Не знаю, помогла или нет, но старалась )
Если ответ непонятен... А! лучше было бы перевести на всякий случай. Чуть позже тогда, извините.