Ребята, нужен ваш совет. Остался месяц здесь в России и буду возвращаться в Италию, выходить замуж. Уже подготовила свидетельство о рождении с апостилем и переводом. Подскажите на какие документы нужно проставить апостиль еще и что нужно перевести. Для бракосочетания в церкви нужно переводить и апостилировать свидетельство о крещении и справку, что я не венчалась в церкви? И документы об образовании везти на русским или тоже переводить здесь?
Подскажите!!!! Может быть кто-то уже преодолел все эти препятствия.
Ответ: Подскажите!!!
сб, 16/06/2007 - 20:49 — Olya-sv0сколько уже раз обсуждался этот вопрос на форумах!....Мой вам совет. Идите к священнику что он скажет то и готовьте. У всех разные требования, знаете ли. Моей подруге вобще сказали никакого св-ва о крещении не надо просто мать ее должна написать письмо типа autocertificazione на русском !!!! языке (переводить не надо) о том, где и когда крестилась ее дочь. Если вы католичка то заставят посещать добрачные курсы.
В комунах тоже разные доки могут попросить . Узнавайте все в ИТАЛИИ раз там собираетесь жениться. В консульстве России в Милане для получения nulla osta требуется свид. о рожд. БЕЗ апостиля и перевода.
Удачи
Ответ: Подскажите!!!
сб, 16/06/2007 - 11:07 — NataBella0На документы об образовании нужно тоже поставить апостиль. перевести и получить в консульстве Италии на территории России так называемое dichiarazione di valore.
По церковным документам не знаю.
В консульстве России на территории Италии для получения nulla osta требуется свид. о рожд. с апостилем.
Нужна еще справка об отсутствии судимости из органов. она нужна для гражданства и для подтверждения документов об образовании ?