И еще раз о посольстве Италии в Москве.
Ambasciata italiana a Mosca ha dato appuntamento per richiedere un visto a mia madre alle 15:40 di oggi 06.06.2007, tale appuntamento era stato da loro fissato 2 mesi fa telefonicamente (telefonata a pagamento). E invece le è stata detto in malomodo di tornare domattina 07.06.2007 creandole notevoli disagi sia in termini economici che in termini logostici (lei si è trovata in Mosca senza un teto sopra la testa). Questo deprecabile comportamento antidemocratico ed antiumanitario mi ha fatto una sciocata... Ну а теперь по-русски: Моя мама живет не в Москве, позвонила 2 месяца назад и записалась на прием в посольство Италии на получение визы, причем дама, записывающая ее, отвечала армейским тоном, что мама должна лично прибыть в посольство со всеми документами (агента записывать отказалась). Приехала в Москву, к назначенному дню и ... вперед лезли люди "по-блату", а тех, кто БЫЛ ЗАПИСАН НА ПРИЕМ, НЕ ПРИНЯЛИ. Там были люди, приехавшие из Сибири и др. уголков, отдаленных от Москвы. К 17:00 предствитель в посольстве им заявила тоном di cazzo, что: "Мой рабочий день закончился, приходите завтра с утра". Некоторые люди остались "без крыши над головой" посреди Москвы, в том числе и моя мама. Что будет завтра с утра не знаю. Итальянцы кричат на каждом углу о демократии, но сами на деле обходятся с людьми антидемократично и античеловечно! Вот такие итальянцы по-русски...
Ответ: Италия по-русски
пт, 08/06/2007 - 19:21 — Augusta0Работают в посольстве наши и итальянцы на приёме доков.Разница в том,что наши могут поматериться и всё же разрешить вашу проблему,пустить,подписать,объяснить.Итальянцы корректно выбросят обратно доки в окошечко и скажут:это ваши проблеми.Далее окошко закроется.Кому какой вариант нравится.
У меня после таких общений с буквоедами правило:Приходить за час,не спорить,иметь не только нужное,но и на всякий случай ненужное+ всё в копиях+еда и питьё с собой.
Очень это мне в Италии помогло.Здесь тоже бардак.
Ответ: Италия по-русски
пт, 08/06/2007 - 17:27 — adriana+1Согласна,что консульство в Москве оставляет препохабнейшее чувство. Я не знаю, неужели этот беспредел остановить нельзя? Ведь столько об этом пишут,через столькие унижения проходим, а воз и ныне там. Мне вот сына вывозить надо,боюсь страшна,запугана,что не дадут вывезти. Если кто осведомлен в этом вопросе, посоветуйте как лучше поступить.
Надо прожить жизнь так, чтобы потом не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы.
Ответ: Италия по-русски
пт, 08/06/2007 - 13:47 — Beatrice0Муж мой пытается связаться с итальянским министерством del'Esteri, хотел "настучать" на посольство. Но по-моему толку будет мало. Потом разговаривают в посольстве с людьми, как с животными, хамят.
Ответ: Италия по-русски
чт, 07/06/2007 - 16:21 — CIPPECO0Ответ: Италия по-русски
чт, 07/06/2007 - 15:54 — Kateryna0Я не знаю как Италия-по-русски, но Италия-по-украински это гнуснейшая вещь... Что в Киеве что в Риме, говорят в Милане получше
Ответ: Италия по-русски
чт, 07/06/2007 - 15:51 — Ze0Но, Beatrice, прошу не забывать, что в итальянском посольстве в Москве работают русские (что б их Бог "любил"!!!!!!!!) И именно русские так поступают!!!
А здесь вицеконсулы мне очень даже симпатичны! И девушка там работает исполнителем, Катериной зовут, очень даже милая!!! Хотя может это все от личного опыта зависит...
Ответ: Италия по-русски
чт, 07/06/2007 - 14:07 — Yustina0В российском консульстве в Анконе, все тихо и спокойно, никакой очереди, никакой записи, никаких решеток, свободный вход, по крайней мере так было несколько месяцев назад.
Ответ: Италия по-русски
чт, 07/06/2007 - 09:36 — kotejka0с решетками, с некомпетентным персоналом, с записью. люди приезжают по записи и остаются ночевать... И никакого понимания, ничего человеческого - бюрократы!!!
КАК МНЕ ЭТО ВСЁ ДО БОЛИ ЗНАКОМО, хотя и было уже давно... Но видимо, такое не забудется никогда!!!
Таких бюрократов, как в Италии я не видела НИГДЕ!!!
Ответ: Италия по-русски
чт, 07/06/2007 - 09:13 — Karlo0в генуе отличное? с решетками, с подождать в саду, с садовником, котрый чувствует себя путиным, с некомпетентным персоналом, с записью. та же картина, люди приезжают по записи и остаются ночевать. год назад привез девочку, отдыхавшую с мамой в сан ремо( может Оксана помнит). мама утонула. мотался туда сюда весь день, трибунал, похоронные конторы что бы вывезти тело - никакого понимания, ничего человеческого - бюрократы.
Ответ: Италия по-русски
чт, 07/06/2007 - 00:53 — CIPPECO0