Может кто-нибудь знает как правильно понимать такую пословицу: Rosso di sera bel tempo si spera И есть ли какой-нибудь русский аналог.
Может кто-нибудь знает как правильно понимать такую пословицу: Rosso di sera bel tempo si spera И есть ли какой-нибудь русский аналог.
Спасибо!!
чт, 19/10/2006 - 06:17 — Colibri0У меня дедушка
ср, 18/10/2006 - 22:59 — Антон ГроссО проекте | Связь | Правила | Разработка сайта
Иммиграция в Италию Facebook YouTube Telegram Twitter
Когда закат
ср, 18/10/2006 - 16:41 — Зеница+2