Сама не верю, что наконец закончила перевод страницы "Вступление в брак", ибо меня так ломало ее переводить, но понимая, что это может быть важно и нужно другим, я сделала это!
Теперь обновим то, что уже готово, и то, что еще нужно перевести или подкорректировать.
Готово:
Благотворительные организации в Италии
Вид на жительство (Carta di soggiorno)
Виза в Италию (Visto in Italia)
Воссоединение семьи (Ricongiungimento familiare)
Государственные органы (Enti statali)
Гражданство (Cittadinanza)
Законы об иммиграции
Замуж за иностранца
Индивидуальный налоговый номер (Codice fiscale)
Как подтвердить российский диплом
Квестуры Италии (Questure)
Вступление в брак (Matrimonio)
Вступление в брак нелегалом (Matrimonio senza permesso di soggiorno)
Несчастье на экспорт
Префектуры (Prefetture)
Разрешение на временное проживание (Permesso di soggiorno)
Статус резидента
Таможенные правила Италии
Не готово:
Въезд в Италию на работу (Ingresso per lavoro)
Въездные квоты (Quote flussi)
Конституция Итальянской Республики
Индивидуальная трудовая деятельность (Lavoro autonomo)
Местожительство (Residenza)
Местонахождение (Domicilio)
Основные Положения Закона 189/2002
Регистрация фирмы в Италии
Сводный Текст об иммиграции
Указ Президента (Decreto del Presidente) N. 394
Хотя опять повтрюсь, что законы скорее всего переводить не буду. А остальное буду переводить по мере появления времени и желания.
а это
сб, 28/01/2006 - 00:06 — Elvira0правильно!!!заставить себя,потому что другим твой труд поможет!!!
я тоже так стараюсь
true magic is in your heart
true magic is in your heart