french - italian

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя atlantax.

больщие проблемы с произвношением французских слов. хрррхрр, нььь...

даже красивые песни не помогают:

 

http://youtu.be/7WycMRaZVsg

 

и все же итальянский язык самый красивый, благозвучный, мелодичный, нежный язык в миреее :)))

 

 

 

Изображение пользователя Осень.

Re: french - italian

А, я один раз в жизни тоже была француженкой. Я когда приехала в Германию, не говорила
по- немецки ни слова. И получилось­ так, что я, как пострадавш­ая попала в
полицию. 20 полицейски­х, с оружием! окруживших­ и рассматрив­авших меня в участке,
гадали между собой - кто я? Я молчала, как партизан. Перебрали всех,
спорили и пришли к выводу, что я француженк­а. " O-o -o... Sie ist eine Französin! " Побежали за французски­м
переводчик­ом и тут я крикнула вдогонку: " Я русская! " Это пришло в голову
только мне!  Но, это молчать если. А, сейчас, как рот открою - ой, ну, всё, всё..  Полячка или русская...

Изображение пользователя Володя В.Ш..

Re: french - italian

 

 
  • Текст песни La Fin Du Bal
 
  • Comme le fruit tombé sans avoir pu mûrir la faute à l'homme la faute au vent
  • Comme l'homme qui sait en se voyant mourir qu'il n'y aura plus jamais de temps
  • Un jour de plus il aurait pu chanter faute au destin faute à la chance
  • Faute à ces cordes qui s'étaient cassées son chant s'appellera silence
  • Il peut toujours le commencer nul ne viendra jamais danser
  • Nul ne le reprendra en choeur il n'aura jamais rien fini
  • À part cette blessure au coeur et cette vie
  •  
  • Pourquoi j'voudrais savoir pourquoi pourquoi elle vient trop tôt la fin du bal
  • C'est les oiseaux jamais les balles qu'on arrête en plein vol
  •  
  • Comme ces disputes commencées le soir faute à la nuit faute à l'alcool
  • Et dont il ne restera rien plus tard que quelques mégots sur le sol
  • Il aurait tant voulu frapper pourtant faute au couteau faute à la peur
  • Il n'aura fait aucun combat au sang juste le temps d'un peu de sueur
  • Lui qui aurait voulu tout savoir il n'aura même pas pu tout voir
  • Lui qui avait l'amour au corps pour la seule qu'il aurait gardée
  • Il a rendu sa barque au port sans l'embrasser sans la toucher
  • Juste y penser jusquà la mort
  •  
  • Pourquoi j'voudrais savoir pourquoi pourquoi elle vient trop tôt la fin du bal
  • C'est les oiseaux jamais les balles qu'on arrête en plein vol
  •  
  • Il écrivait comme on se sort d'un piège faute au soleil faute aux tourments
  • Mais comme il prenait pour papier la neige ses idées fondaient au printemps
  • Et quand la neige recouvrait sa page faute aux frimas faute à l'hiver
  • Au lieu d'écrire il essayait courage d'attraper les flocons en l'air
  • Mais aujourd'hui il est trop tard il n'aura pas pris le départ
  • Et son souvenir ne sera que la chanson d'avant la lutte
  • De l'évadé qui n'aura pas atteint son but
  •  
  • Pourquoi j'voudrais savoir pourquoi pourquoi elle vient trop tôt la fin du bal
  • C'est les oiseaux jamais les balles qu'on arrête en plein vol
  • C'est les oiseaux jamais les balles qu'on arrête en plein vol
Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы
Изображение пользователя Маришель.

Re: french - italian

Aline пишет:

Хочу посоветовать assimil "Французский без труда сегодня" с СД. Там тематические диалоги, немного грамматики, пояснения на русском языке.
Понять написанное, услышанное - это одно; а вот изъясняться так, чтобы тебя поняли-совсем другое.

я этот учебник несколько лет ищу... это  такая! редкость..

Marishel
Изображение пользователя Gianna_Gianna.

Re: french - italian

я французский в универе учила, и через несколько лет пришлось начать учить итальянский, так вот по началу мне французский мешал, произносила половину по-французски, а мне репетитор "неееет, не так", я "да вот же, здесь же так и написано", а она "да нет же, подумай хорошо". Поначалу исправляла, а потом только неткала, чтоб я сама заметила, что не на тот лад читаю.

Вам советую не песни петь, а читать диалоги по книжке с аудиосопровождением. Т.е. аудио говорит одну фразу из диалога, ставите на паузу и тут же пытаетесь повторить в точности, и так весь диалог, play-pause-play-pause...

Изображение пользователя Aline.

Re: french - italian

Хочу посоветовать assimil "Французский без труда сегодня" с СД. Там тематические диалоги, немного грамматики, пояснения на русском языке.
Понять написанное, услышанное - это одно; а вот изъясняться так, чтобы тебя поняли-совсем другое.
Естественно существует акцент  и некоторые отличия французского Бельгии, Швейцарии, Канады, но франкофон франкофона всегда поймёт.
Успехов!

Изображение пользователя Володя В.Ш..

Re: french - italian

IGOR_GHERMAN пишет:

Володь,я понимаю смысл любой французкой надписи или статьи в газетах.Но это про то что написано да и на литературном.Имел же я в виду разговорный,очень разный от региона к региону.Когда бываю во Франции легче объяснить на итальянском или английском...smiley

Согласен, но различия есть и в Италии. Согласись что неаполитанца сразу заметно, да и с ближайшего региона имеют другой акцент. 

Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы
Изображение пользователя Igor_Gherman.

Re: french - italian

Володя В.Ш. пишет:

IGOR_GHERMAN пишет:

wink еще добавлю что окончание слов просто проглатывается и не произносится...часто жители соседних деревень не понимают друг друга,что уж говорить про север-юг!!!

 

Французский язык очень красивый. Он очень тяжелый и зачастую его тяжело понять. Но язык- фантастика. Кому повезло его учить базы схватили, а там главное уметь читать правильно. У меня в свое время стоял выбор между немецким и французским, я выбрал французский. 

Володь,я понимаю смысл любой французкой надписи или статьи в газетах.Но это про то что написано да и на литературном.Имел же я в виду разговорный,очень разный от региона к региону.Когда бываю во Франции легче объяснить на итальянском или английском...smiley



igherman
Изображение пользователя Володя В.Ш..

Re: french - italian

IGOR_GHERMAN пишет:

wink еще добавлю что окончание слов просто проглатывается и не произносится...часто жители соседних деревень не понимают друг друга,что уж говорить про север-юг!!!

 

Французский язык очень красивый. Он очень тяжелый и зачастую его тяжело понять. Но язык- фантастика. Кому повезло его учить базы схватили, а там главное уметь читать правильно. У меня в свое время стоял выбор между немецким и французским, я выбрал французский. 

Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы
Изображение пользователя Володя В.Ш..

Re: french - italian

atlantax пишет:

тебе нравиться эта песня?

Мне нравится французские песни, в том числе Мирей Матье. Эту я случайно нашел в интернете, очень красивая. 

Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы
Изображение пользователя Igor_Gherman.

Re: french - italian

tania.milano пишет:

терпеть не могу французский. Кошмар, 10 букв пишутся, 4 читаются - фиг узнаешь какие.... Итальянский - просто песня!

wink еще добавлю что окончание слов просто проглатывается и не произносится...часто жители соседних деревень не понимают друг друга,что уж говорить про север-юг!!!

 



igherman
Изображение пользователя atlantax.

Re: french - italian

fietta пишет:

Но как Володя правильно заметил, французский по песням изучать довольно непродуктивное занятие. Это больше для души.

так если не для души, а для "надо", то у меня вообще так ничего не учиться.

я итальяснкий то выучила по песням можно сказать. Хотя это мое "выучила" за последние года 2 уже превратилось в неизвестно что без практики.

If u like smth turn it lose if it doesnt come back kill it
Изображение пользователя atlantax.

Re: french - italian

Володя В.Ш. пишет:

тебе нравиться эта песня?

If u like smth turn it lose if it doesnt come back kill it
Изображение пользователя Володя В.Ш..

Re: french - italian

Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы
Изображение пользователя fietta.

Re: french - italian

atlantax пишет:

а вы какие песни слушаете, что можете посоветовать из современного? а то я кроме Бади да пару других исполнитилей никого и не знаю

 

Я слушаю всех перечисленных певцов: Д. Дассена, М. Матье, М. Фармер... Из современных мало кого знаю, но очень понравилась Изабель Жеффруа, известная больше по псевдониму Zaz. Довольно милая, непосредственная. (Я узнала о ней из музыкального альбома  Рябины).

Но как Володя правильно заметил, французский по песням изучать довольно непродуктивное занятие. Это больше для души.

 

Tata
Изображение пользователя Володя В.Ш..

Re: french - italian

Basilio пишет:

Так вот почему у тебя настроение плохое.heart

:) Смотрю выборы во Франции smiley

Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы
Изображение пользователя Basilio.
VIP-участник

Re: french - italian

Володя В.Ш. пишет:

 Еще новости на французском смотрю. 

Так вот почему у тебя настроение плохое.heart

basilio

Изображение пользователя Володя В.Ш..

Re: french - italian

Читайте газеты французские. Я их покупаю в Италии. Если вы в России то просто читайте в интернете. Le FigaroLe Monde. Еще новости на французском смотрю. 

Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы
Изображение пользователя Володя В.Ш..

Re: french - italian

 

 

 

Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы
Изображение пользователя влюбленная.

Re: french - italian

Я тоже со школьных лет учу французский!
спорить какой язык красивее- бестолку!
мне например, нравится очень чешский!smiley он для меня на ровне с тем же франз, итал.
все индивидуально!
кстати, один язык здорово дополняет другой!

 

Изображение пользователя Осень.

Re: french - italian

Хиты для Джо Дассена Тото Кутуньо написал. От чего уехали, к тому и приехали.

Изображение пользователя Володя В.Ш..

Re: french - italian

Осень пишет:

tania.milano пишет:

терпеть не могу французский. Кошмар, 10 букв пишутся, 4 читаются - фиг узнаешь какие.... Итальянский - просто песня!

+ 1000 !

Ну так зачем сюда написали? cool

Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы
Изображение пользователя Володя В.Ш..

Re: french - italian

Дело в том что даже с неплохим знанием французского не всегда понимаешь песни. Произношение часто странное, то последние буквы читают когда не нужно читать. Смотрите текст песни когда ее слушаете. 

Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы
Изображение пользователя Осень.

Re: french - italian

tania.milano пишет:

терпеть не могу французский. Кошмар, 10 букв пишутся, 4 читаются - фиг узнаешь какие.... Итальянский - просто песня!

+ 1000 !

Изображение пользователя Aveita.

Re: french - italian

atlantax пишет:

а вы какие песни слушаете, что можете посоветовать из современного? а то я кроме Бади да пару других исполнитилей никого и не знаю

мне очень нравится Милен Фармер:

ещё Лара Фабиан(она, кстати, не только на фр. поёт):

а ещё мне бесконечно мил и дорог нестареющий Джо Дассен:

 

 

Изображение пользователя atlantax.

Re: french - italian

fietta пишет:

А я просто обожаю французский язык, он такой певчий, романтичный. Я его не выбирала, учила в школе и все звуки и буквосочетания казались естественными. А песни на французском... wink

а вы какие песни слушаете, что можете посоветовать из современного? а то я кроме Бади да пару других исполнитилей никого и не знаю

 

If u like smth turn it lose if it doesnt come back kill it
Изображение пользователя atlantax.

Re: french - italian

tania.milano пишет:

терпеть не могу французский. Кошмар, 10 букв пишутся, 4 читаются - фиг узнаешь какие.... Итальянский - просто песня!

вот я тоже его раньше терпеть не могла, но с временем как-то стал нравиться.

на счет итальянского на все 100% с вами согласна! :)

If u like smth turn it lose if it doesnt come back kill it
Изображение пользователя atlantax.

Re: french - italian

Володя В.Ш. пишет:

Если у вас есть желание так давайте по скайпу поговорим. Я сам 4 года учу французский и с произношением беда. Будет интересно пообщаться даже с нашими скудными знаниями. Заодно можно поучить так вместе. 

Владимир, боюсь, что для "поговрим" я еще не созрела :))) ваши 4 года против моих 2 месяцев ... :)))

а вот поучить вместе я всегда за, так интреснее :) спасибо

 

 

 

If u like smth turn it lose if it doesnt come back kill it
Изображение пользователя atlantax.

Re: french - italian

:)) Василий, классно!

очень извинюсь, не получилочь никак вставить видео по-нормальному

If u like smth turn it lose if it doesnt come back kill it
Изображение пользователя fietta.

Re: french - italian

А я просто обожаю французский язык, он такой певчий, романтичный. Я его не выбирала, учила в школе и все звуки и буквосочетания казались естественными. А песни на французском... wink

Tata
Изображение пользователя Basilio.
VIP-участник

Re: french - italian

Володя В.Ш. пишет:

Да, Вы на мои награды не смотрите. Я буяню по доброму, я не злой. 

Чисто сердечное признание смегчает вину на  50%

basilio

Изображение пользователя Володя В.Ш..

Re: french - italian

Да, Вы на мои награды не смотрите. Я буяню по доброму, я не злой. 

Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы
Изображение пользователя Володя В.Ш..

Re: french - italian

Если у вас есть желание так давайте по скайпу поговорим. Я сам 4 года учу французский и с произношением беда. Будет интересно пообщаться даже с нашими скудными знаниями. Заодно можно поучить так вместе. 

Есть человек - есть проблема, нет человека - нет проблемы
Изображение пользователя Basilio.
VIP-участник

Re: french - italian

atlantax пишет:

 

даже красивые песни не помогают:

 

 

 

 

Может слушаете не те песни

basilio

Изображение пользователя tania.milano.
Заслуженный участникПочетный участник

Re: french - italian

терпеть не могу французский. Кошмар, 10 букв пишутся, 4 читаются - фиг узнаешь какие.... Итальянский - просто песня!

С уважением, Tatjana Fedinisinec
Изображение пользователя elina starshynina.

Re: french - italian

Да, красивый язык и произношение, мне так кажется, не сложное. Например, английский вообще не для меня.

Изображение пользователя Aveita.

Re: french - italian

А я в своё время выбрала французский(выбор стоял между фр. и нем.) лишь за то, что он принадлежит к одной группе языков с итальянским(в то время я только мечтала начать учить итальянский):-))

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".
Наверх страницы

www.liveitaly.eu

  • Италия
  • Иммиграция
  • Бизнес в Италии
  • Регистрация фирм
  • Вид на жительство
  • Воссоединение семьи
  • Итальянское гражданство

Отели в Италии