больщие проблемы с произвношением французских слов. хрррхрр, нььь...
даже красивые песни не помогают:
и все же итальянский язык самый красивый, благозвучный, мелодичный, нежный язык в миреее :)))
больщие проблемы с произвношением французских слов. хрррхрр, нььь...
даже красивые песни не помогают:
и все же итальянский язык самый красивый, благозвучный, мелодичный, нежный язык в миреее :)))
Re: french - italian
пт, 11/05/2012 - 13:15 — Осень0А, я один раз в жизни тоже была француженкой. Я когда приехала в Германию, не говорила
по- немецки ни слова. И получилось так, что я, как пострадавшая попала в
полицию. 20 полицейских, с оружием! окруживших и рассматривавших меня в участке,
гадали между собой - кто я? Я молчала, как партизан. Перебрали всех,
спорили и пришли к выводу, что я француженка. " O-o -o... Sie ist eine Französin! " Побежали за французским
переводчиком и тут я крикнула вдогонку: " Я русская! " Это пришло в голову
только мне! Но, это молчать если. А, сейчас, как рот открою - ой, ну, всё, всё.. Полячка или русская...
Re: french - italian
пт, 11/05/2012 - 11:53 — Володя В.Ш.0Re: french - italian
пт, 11/05/2012 - 11:02 — Маришель0Хочу посоветовать assimil "Французский без труда сегодня" с СД. Там тематические диалоги, немного грамматики, пояснения на русском языке.
Понять написанное, услышанное - это одно; а вот изъясняться так, чтобы тебя поняли-совсем другое.
я этот учебник несколько лет ищу... это такая! редкость..
Re: french - italian
пт, 11/05/2012 - 09:33 — Gianna_Gianna0я французский в универе учила, и через несколько лет пришлось начать учить итальянский, так вот по началу мне французский мешал, произносила половину по-французски, а мне репетитор "неееет, не так", я "да вот же, здесь же так и написано", а она "да нет же, подумай хорошо". Поначалу исправляла, а потом только неткала, чтоб я сама заметила, что не на тот лад читаю.
Вам советую не песни петь, а читать диалоги по книжке с аудиосопровождением. Т.е. аудио говорит одну фразу из диалога, ставите на паузу и тут же пытаетесь повторить в точности, и так весь диалог, play-pause-play-pause...
Re: french - italian
пт, 11/05/2012 - 09:05 — Aline0Хочу посоветовать assimil "Французский без труда сегодня" с СД. Там тематические диалоги, немного грамматики, пояснения на русском языке.
Понять написанное, услышанное - это одно; а вот изъясняться так, чтобы тебя поняли-совсем другое.
Естественно существует акцент и некоторые отличия французского Бельгии, Швейцарии, Канады, но франкофон франкофона всегда поймёт.
Успехов!
Re: french - italian
чт, 10/05/2012 - 21:53 — Валерия ПиффариМожет слушаете не те песни
Sapienti sat.
Иммиграция в Италию для граждан всех стран от создателей портала "Италия по-русски"
Re: french - italian
чт, 10/05/2012 - 21:40 — Володя В.Ш.0Володь,я понимаю смысл любой французкой надписи или статьи в газетах.Но это про то что написано да и на литературном.Имел же я в виду разговорный,очень разный от региона к региону.Когда бываю во Франции легче объяснить на итальянском или английском...
Re: french - italian
чт, 10/05/2012 - 21:37 — Igor_Gherman0еще добавлю что окончание слов просто проглатывается и не произносится...часто жители соседних деревень не понимают друг друга,что уж говорить про север-юг!!!
Володь,я понимаю смысл любой французкой надписи или статьи в газетах.Но это про то что написано да и на литературном.Имел же я в виду разговорный,очень разный от региона к региону.Когда бываю во Франции легче объяснить на итальянском или английском...
igherman
Re: french - italian
чт, 10/05/2012 - 21:25 — Володя В.Ш.0еще добавлю что окончание слов просто проглатывается и не произносится...часто жители соседних деревень не понимают друг друга,что уж говорить про север-юг!!!
Re: french - italian
чт, 10/05/2012 - 21:21 — Володя В.Ш.0тебе нравиться эта песня?
Re: french - italian
чт, 10/05/2012 - 18:40 — Igor_Gherman0терпеть не могу французский. Кошмар, 10 букв пишутся, 4 читаются - фиг узнаешь какие.... Итальянский - просто песня!
еще добавлю что окончание слов просто проглатывается и не произносится...часто жители соседних деревень не понимают друг друга,что уж говорить про север-юг!!!
igherman
Re: french - italian
чт, 10/05/2012 - 18:28 — atlantax0Но как Володя правильно заметил, французский по песням изучать довольно непродуктивное занятие. Это больше для души.
так если не для души, а для "надо", то у меня вообще так ничего не учиться.
я итальяснкий то выучила по песням можно сказать. Хотя это мое "выучила" за последние года 2 уже превратилось в неизвестно что без практики.
Re: french - italian
чт, 10/05/2012 - 18:23 — atlantax0тебе нравиться эта песня?
Re: french - italian
вс, 06/05/2012 - 16:38 — Володя В.Ш.0Re: french - italian
вс, 06/05/2012 - 15:49 — fietta0а вы какие песни слушаете, что можете посоветовать из современного? а то я кроме Бади да пару других исполнитилей никого и не знаю
Я слушаю всех перечисленных певцов: Д. Дассена, М. Матье, М. Фармер... Из современных мало кого знаю, но очень понравилась Изабель Жеффруа, известная больше по псевдониму Zaz. Довольно милая, непосредственная. (Я узнала о ней из музыкального альбома Рябины).
Но как Володя правильно заметил, французский по песням изучать довольно непродуктивное занятие. Это больше для души.
Re: french - italian
вс, 06/05/2012 - 11:02 — Володя В.Ш.0Так вот почему у тебя настроение плохое.
Re: french - italian
вс, 06/05/2012 - 10:59 — Basilio+2Еще новости на французском смотрю.
basilio
Re: french - italian
вс, 06/05/2012 - 10:56 — Володя В.Ш.0Читайте газеты французские. Я их покупаю в Италии. Если вы в России то просто читайте в интернете. Le Figaro, Le Monde. Еще новости на французском смотрю.
Re: french - italian
вс, 06/05/2012 - 10:47 — Володя В.Ш.0Re: french - italian
вс, 06/05/2012 - 10:28 — влюбленная+1Я тоже со школьных лет учу французский!
спорить какой язык красивее- бестолку!
мне например, нравится очень чешский! он для меня на ровне с тем же франз, итал.
все индивидуально!
кстати, один язык здорово дополняет другой!
Re: french - italian
вс, 06/05/2012 - 09:59 — Осень0Хиты для Джо Дассена Тото Кутуньо написал. От чего уехали, к тому и приехали.
Re: french - italian
сб, 05/05/2012 - 17:48 — Володя В.Ш.0терпеть не могу французский. Кошмар, 10 букв пишутся, 4 читаются - фиг узнаешь какие.... Итальянский - просто песня!
+ 1000 !
Re: french - italian
сб, 05/05/2012 - 17:47 — Володя В.Ш.0Дело в том что даже с неплохим знанием французского не всегда понимаешь песни. Произношение часто странное, то последние буквы читают когда не нужно читать. Смотрите текст песни когда ее слушаете.
Re: french - italian
сб, 05/05/2012 - 17:46 — Осень0терпеть не могу французский. Кошмар, 10 букв пишутся, 4 читаются - фиг узнаешь какие.... Итальянский - просто песня!
+ 1000 !
Re: french - italian
сб, 05/05/2012 - 17:42 — Aveita0а вы какие песни слушаете, что можете посоветовать из современного? а то я кроме Бади да пару других исполнитилей никого и не знаю
мне очень нравится Милен Фармер:
ещё Лара Фабиан(она, кстати, не только на фр. поёт):
а ещё мне бесконечно мил и дорог нестареющий Джо Дассен:
Re: french - italian
сб, 05/05/2012 - 17:14 — atlantax0А я просто обожаю французский язык, он такой певчий, романтичный. Я его не выбирала, учила в школе и все звуки и буквосочетания казались естественными. А песни на французском...
а вы какие песни слушаете, что можете посоветовать из современного? а то я кроме Бади да пару других исполнитилей никого и не знаю
Re: french - italian
сб, 05/05/2012 - 17:11 — atlantax0терпеть не могу французский. Кошмар, 10 букв пишутся, 4 читаются - фиг узнаешь какие.... Итальянский - просто песня!
вот я тоже его раньше терпеть не могла, но с временем как-то стал нравиться.
на счет итальянского на все 100% с вами согласна! :)
Re: french - italian
сб, 05/05/2012 - 17:06 — atlantax0Если у вас есть желание так давайте по скайпу поговорим. Я сам 4 года учу французский и с произношением беда. Будет интересно пообщаться даже с нашими скудными знаниями. Заодно можно поучить так вместе.
Владимир, боюсь, что для "поговрим" я еще не созрела :))) ваши 4 года против моих 2 месяцев ... :)))
а вот поучить вместе я всегда за, так интреснее :) спасибо
Re: french - italian
сб, 05/05/2012 - 16:57 — atlantax0:)) Василий, классно!
очень извинюсь, не получилочь никак вставить видео по-нормальному
Re: french - italian
сб, 05/05/2012 - 13:41 — fietta0А я просто обожаю французский язык, он такой певчий, романтичный. Я его не выбирала, учила в школе и все звуки и буквосочетания казались естественными. А песни на французском...
Re: french - italian
пт, 04/05/2012 - 22:05 — Basilio+2Да, Вы на мои награды не смотрите. Я буяню по доброму, я не злой.
basilio
Re: french - italian
пт, 04/05/2012 - 22:04 — Володя В.Ш.0Да, Вы на мои награды не смотрите. Я буяню по доброму, я не злой.
Re: french - italian
пт, 04/05/2012 - 21:59 — Володя В.Ш.0Если у вас есть желание так давайте по скайпу поговорим. Я сам 4 года учу французский и с произношением беда. Будет интересно пообщаться даже с нашими скудными знаниями. Заодно можно поучить так вместе.
Re: french - italian
пт, 04/05/2012 - 21:54 — Basilio+2даже красивые песни не помогают:
basilio
Re: french - italian
пт, 04/05/2012 - 20:13 — tania.milano+1терпеть не могу французский. Кошмар, 10 букв пишутся, 4 читаются - фиг узнаешь какие.... Итальянский - просто песня!
Re: french - italian
пт, 04/05/2012 - 20:04 — elina starshynina0Да, красивый язык и произношение, мне так кажется, не сложное. Например, английский вообще не для меня.
Re: french - italian
пт, 04/05/2012 - 20:01 — Aveita0