Booking.com

Интервью с основателем, главой и дизайнером ювелирной марки Palmiero Jewellery Design Карло Пальмиеро.

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя Кампана.

Основатель, глава и дизайнер ювелирной марки Palmiero Jewellery Design Карло Пальмиеро рассказал о том, что, несмотря на многочисленные обязанности в компании, продолжает оттачивать свое мастерство ювелира и о том, насколько важен для художника широкий кругозор.

— Вы начали работать в ювелирном бизнесе в 70-х годах ХХ века и прошли путь от сотрудника ювелирной мастерской до владельца компании, которая славится своими сложными ювелирными техниками, виртуозным подбором камней и причудливыми формами украшений. Когда именно родился фирменный стиль Palmiero, который мы отличаем прежде всего по сложным скульптурным формам и многоцветному паважу?

— Считаю, что мой стиль сформировался в 2000 году, но собственную мастерскую я открыл гораздо раньше, в 1979 году. В это время я еще не помышлял о бренде как таковом и часто работал на сторонних заказчиков, в частности, разрабатывал для них и дизайн украшений. А вот к началу 2000-х годов пришло понимание, что я выработал определенную эстетику, и теперь нужно сделать что-то большее, нежели просто производство.

Работая над коллекциями в своем ателье, вы принимаете участие в создании вещей. Значит ли это, что лично вы как ювелир владеете всем арсеналом сложных техник, которые в ходу в мастерских Palmiero?

— Да, я владею всеми техниками, которые применяются у нас на производстве. Понятно, что будучи главой компании, я не могу уделять много времени работе ювелира, но новые модели в буквальном смысле выходят из моих рук, я принимаю участие в их изготовлении.

— Город Валенца, где находится ваше производство, известен как крупный ювелирный кластер, какие изменения произошли здесь с тех пор, как вы открыли свой бизнес?

— Когда-то в нашем городе было множество небольших ювелирных мастерских — типичных для Италии семейных предприятий. Начинающему мастеру было где поучиться и где перенять секреты мастерства. Но сегодня многие из них выросли в индустриальные производства, это требует от нас гораздо больше умений и знаний, такое предприятие нужно продвигать, загружать заказами, нужно выходить на новые рынки и осваивать новые технологии. Но все-таки в основе всего — ремесло, в Валенце еще в 1845 году была создана школа ювелиров, которая оказала влияние на это искусство не только Италии, но и во всем мире.

— В своих интервью вы отмечаете, что ваши украшения всегда инновационны. Что такое инновационность в ювелирной сфере? Новые формы, материалы, технологии?

— Для меня инновации — это новые, необычные творческие идеи, которые в дальнейшем дают ощутимый импульс развитию дела. Иногда это что-то такое, что на первом этапе сложно описать, что-то на уровне смутных представлений, которые рождаются у меня в голове.

— Среди ваших любимых художников — Караваджо, большинство импрессионистов и Василий Кандинский. Кандинского, как художника повлиявшего на стиль импрессионистов, называют многие дизайнеры. Что Кандинский дал вам?

— У Кандинского я подметил его манеру работы с цветом, точнее смелые, необычные цветовые сочетания. Это не значит, что я пытаюсь делать что-то конкретно в стиле Кандинского, но он меня вдохновляет, если хотите, направляет, и я использую его цвета.

— Последняя коллекция марки Enchanted Forests ("Зачарованные леса"), была представлена в апреле этого года на Basel World. Расскажите подробнее о том, как создавалась коллекция и что вас вдохновляло. Вы взяли эпиграфом к коллекции слова арабского поэта и философа Халиля Джебрана о том, что деревья — это стихи, начертанные на небе, очень поэтичный образ. Почему вы обратились к творчеству этого поэта?

— Я всегда стараюсь впитывать все, что вижу и все, что читаю. Это может стать материалом для создания философии коллекции; чтобы увлечь женщину украшением, нужно не только само украшение, нужна поэзия. Скажу честно: объять все невозможно, найти такую историю, как стихи Джебрана о деревьях, непросто, и под силу только человеку, сведущему в поэзии. У меня в команде работают блестяще образованные люди, они специально отбирают для меня все самое интересное в разных областях искусства и в разных концах света. В этом сила нашего предприятия, мы смотрим и видим вокруг себя все буквально на 360 градусов. Как только пришла начальная идея Enchanted Forests, моя команда приступила к разработке философии коллекции и к поиску ее образов, и в какой-то момент мы нашли слова Халиля Джебрана.

— Каков, по вашему мнению, идеальный способ продвижения ювелирной марки? Нравится ли вам личное общение с клиентами, учитываете ли вы их пожелания?

— Да, личное общение — идеальный метод продвижения марки. Мне очень нравится разговаривать с моими клиентами, но каждый раз я сожалею о том, что не владею достаточным количеством языков. Беседовать даже через самого лучшего переводчика — это совсем не то, что говорить напрямую. Признаюсь, когда я понимаю, что не могу толком рассказать все, что передумал, перечувствовал в процессе создания вещи, что и как я делал, воплощая замысел в жизнь, я ощущаю что-то вроде физической боли.

http://www.kommersant.ru/doc/2577850?isSearch=True

 

Наверх страницы

Отели в Италии