Переводчики Мандельштама, Цветаевой и Прилепина награждены в Риме

Разместить рекламу на «Италия по-русски»
Изображение пользователя Кампана.

Главный приз достался Даниэле Рицци (Daniela Rizzi) за перевод на итальянский язык книги "Шум времени" и другие произведения" Осипа Мандельштама.

Панорама Рима. Архив © РИА Новости. Олег Ласточкин  Итальянские литераторы стали победителями международной литературной премии "Россия-Италия. Сквозь века" за лучший перевод произведений Осипа Мандельштама, Марины Цветаевой и Захара Прилепина на итальянский язык. Торжественная церемония награждения состоялась в четверг вечером в Российском центре науки и культуры в Риме.

Главный приз достался Даниэле Рицци (Daniela Rizzi) за перевод на итальянский язык книги "Шум времени" и другие произведения" Осипа Мандельштама. Авторитетное жюри, в состав которого вошли писатели, ученые-слависты, профессиональные переводчики и преподаватели русского языка из Италии, выбрало переведенную Рицци книгу за то, что ей удалось "соединить в своем переводе точность и находчивость, верность виртуозным метафорам и храбрость в передаче концептуальной плотности каждой фразы", а также за то, что "для каждого фрагмента она нашла оригинальный и неповторимо личный стиль".

Премий также были удостоены Марилена Рея (Marilena Rea) за перевод книги "Райнеру — Мария — Рильке — в руки" Марины Цветаевой, в которой собраны все произведения поэтессы, связанные с ее любимым поэтом Райнером Мария Рильке, и профессор славянской филологии Николетта Марчалис (Nicoletta Marcialis), сделавшая перевод романа Захара Прилепина "Грех".

Кроме того, в Риме был вручен приз лучшему переводчику-дебютанту, которым была признана Джулия Маркуччи (Giulia Marcucci) за перевод романов "Мультики" Михаила Елизарова и "Скунскамера" Андрея Аствацатурова.

Всего в 2012 году на премию "Россия-Италия. Сквозь века" претендовало 11 литераторов. На итальянский язык ими были, в частности, переведены произведения Антона Чехова, Афанасия Фета, Ивана Гончарова, Михаила Булгакова, Евгения Замятина и Александра Солженицына.

Международная литературная премия "Россия-Италия. Сквозь века" вручается в итальянской столице уже в шестой раз и является главным событием одноименного фестиваля российского искусства, в рамках которого в Риме прошли кинопоказы фильмов творческой династии режиссеров Петра, Миры и Валерия Тодоровских, состоялись выступления квартета саксофонистов "Ad Libitum" музыкально-педагогического института имени М.Ипполитова-Иванова, а также пройдет концерт хора Коломенской Православной Духовной семинарии.


Читайте далее: Переводчики Мандельштама, Цветаевой и Прилепина награждены в Риме | РИА Новости

 

Наверх страницы

www.liveitaly.eu

  • Италия
  • Иммиграция
  • Бизнес в Италии
  • Регистрация фирм
  • Вид на жительство
  • Воссоединение семьи
  • Итальянское гражданство

Отели в Италии