Зачастую наши мечты о путешествиях, дальних странах и невероятных приключениях зарождаются еще в детстве. Увидеть узкие парижские улочки, читая Александра Дюма. Проникнуть в тайные камеры пирамид и раздобыть сокровища, как это делают герои Хаггарда. Побывать в местах, где Геракл совершил свои подвиги, прочитав о них в прилизанных, но все равно интересных древнегреческих мифах, адаптированных Куном.
Уважаемая редакция, покопавшись в своих детских и недетских воспоминаниях, любовно подобрала для вас несколько книг, после прочтения которых вы бросите все и отправитесь в описанные в этих книгах места.
Колин Маккалоу «Владыки Рима».
Куда поехать: Рим, Италия
Да, глаза вас не подводят: автор набившего оскомину любовного романа написала великолепную серию исторических романов, о которых критики и историки отзываются с похвалами. Действие романов охватывает довольно большой промежуток времени от поздней Республики до провозглашения Октавиана Августа императором. Но это не какая-нибудь там унылая историческая проза с перечислением дат, имен и описанием классовой борьбы.
Нет, это настоящий политически-юридический триллер, который оживит для вас известных исторических личностей вроде Цицерона (его захочется удушить), Марка Красса (у него захочется занять денег) и Цезаря (им захочется безмерно восхищаться).
Сначала вы станете смотреть старые карты. Потом поищете в гугле реконструкцию Форума. А после с удивлением обнаружите себя сидящим на Палатинском холме с путеводителем и фотоаппаратом, тщетно пытаясь в груде руин разобрать, где остатки храма Юпитера Величайшего или Дома Весталок.
«Истинная демократия – выдумка греческих философов, прекрасная, но недостижимая мечта. Погляди хотя бы на ту путаницу, в которой увязли греки. Этого ли мы хотим для себя? Рим – форма правления меньшинства, господства Славных Семей над большинством».
Вашингтон Ирвинг «Альгамбра»
Куда поехать: Гранада, Андалусия, южная Испания
Новеллы Ирвинга были почти в каждом доме. Конечно, полного текста «Альгамбры» в них не было, только сказки и легенды, собранные Ирвингом во время его путешествия в Андалусию в 18 веке, которые вошли в книгу «Альгамбра». В то время великолепный дворец мавританских королей переживал не лучшие свои времена. В нем проживали какие-то сомнительные лица, а часть покоев была заколочена. Ирвингу повезло жить в Альгамбре целых три месяца. Беседуя с постояльцами и жителями Гранады, он собирал и записывал легенды о зачарованных мавританских принцессах, древних воинах, хранящих сокровища в пещерах на склонах Солнечной Горы, войске последнего эмира Гранады, Боабдила, дремлющем в недрах земли в ожидании часа возвращения в мир живых.
Ирвинг писал в то время, когда в моде был романтизм. Его проза немного старомодна и даже чуть скучна. Но вы еще поблагодарите его, когда будете стоять во Дворике Львов, держа в руках его книгу и любуясь струями фонтана.
«Может быть, в целом свете нет такого памятника своему веку и своему народу, как Альгамбра: суровая крепость снаружи, роскошный дворец внутри, зубцы стен ощерились войною, а в сказочных чертогах веет поэзией. Воображение снова и снова невольно переносится в те времена, когда мусульманская Испания сияла островком света в христианской, но помраченной Европе; извне она виделась хищной и воинственной державой, внутри это было царство изящной словесности, наук и искусств, где философией занимались с таким упоением, что довели ее до степени изощренного суемудрия, и где чувственное роскошество было облагорожено игрою мысли и воображения».
Питер Мейл «Год в Провансе»
Куда поехать: Прованс, южная Франция
Лавандовые поля, синее небо, красная почва. Край трубадуров и замков. Кто из писателей не писал об этом книги, кто из художников не писал эти пейзажи? Но Питер Мейл не романтик, он скучный англичанин, который, будучи уже немолодым, взял и перебрался в этот благословенный край. Поселились они вместе с женой в Любероне, холмистой местности в Провансе. И первым делом они принялись… что бы вы думали? Есть. Про британскую еду все всё знают – фиш энд чипс, бекон, «овсянка, сэр» и больше там есть нечего.
Оказавшись в гастрораю Прованса, Мейл просто заходился от восторга, описывая местную кухню. Чтобы все попробовать, они исколесили весь Прованс, забираясь в нетронутые туристами уголки, средневековые деревушки, окруженные крепостными стенами, с непременным замком на холме. Вам непременно захочется повторить этот подвиг, но не забудьте права и мезим.
«Англичане убивают барашков дважды: когда их режут и когда готовят».
«В те минуты, когда несчастье угрожает вашему желудку, французы проявляют себя с самой лучшей и человеколюбивой стороны. Расскажите им о тяжелой болезни или финансовом кризисе — и они в лучшем случае вежливо выразят сочувствие, а в худшем посмеются. Но, если вы пожалуетесь на гастрономические проблемы, они будут готовы сдвинуть небо и землю и даже столики в ресторане, ради того чтобы помочь вам».
Энтони Дорр «Весь невидимый нам свет»
Куда поехать: Сен-Мало, Бретань, северная Франция
Эта книга хороша и как история, и как книга, вдохновляющая на поездку. Ее главные герои, французская девочка и немецкий солдат, на краткий миг столкнутся в небольшом городке Сен-Мало, столь любовно описанным автором, что желание увидеть его становится непреодолимым.
Действие книги происходит во время Второй Мировой Войны. Мари, слепая с детства, вместе с отцом бежит в Сен-Мало из оккупированного Парижа. Спасаясь сами, они спасают и огромный бриллиант из коллекции музея, где работает отец Мари. Высокие каменные дома, похожие на башни, песчаные дюны, море, которое в минуты разгула стихии грозится смести городок с лица земли. Мари это все увидеть не может, только почувствовать запах моря и его брызги на своем лице. Но нам-то, к счастью, ничего не мешает.
«Как мы называем видимый свет? Мы называем его цветами. Однако электромагнитный спектр начинается от ноля и продолжается до бесконечности, так что на самом деле, дети, количественно весь свет — невидимый».
Эльчин Сафарли «Сладкая соль Босфора».
Куда поехать: Стамбул, Турция
Сафарли – бывший блогер, который начал писать книги, поэтому стиль написания у него соответствующий. По большому счету, это попса. И правильно было бы написать об Орхане Памуке. У него Нобелевская премия и вообще. Но Памук пишет о Стамбуле будто бы для своих, для тех, кто в теме. Он прекрасно передает дух тоски и ностальгии, царящий в старых районах города. Но поехать в Стамбул после его книг вряд ли захочется.
Сафарли же, при всей своей попсовости, пишет о городе так красиво и пронзительно, что Босфор и Золотой Рог, чайки, минареты, Галатская Башня и Египетский базар будто встают перед глазами. Закрыв глаза, можно даже почувствовать запах свежезаваренного чая и специй. Для путешествий туда лучше выбрать пору цветения тюльпанов (тут мы с автором не совпадаем) и взять чемодан побольше.
«Я люблю этот город, когда он облачен в лимонно-солнечные ткани лета, в бледно-коричневые шелка осени. В эти сезоны волшебство Стамбула обостряется — он пахнет фруктовыми цукатами, ванильным бисквитом, рыбным шашлыком...»
Карлос Луи Сафон «Тень Ветра»
Куда поехать: Барселона, Испания
Послевоенная Барселона, заброшенные особняки, старые тайны. Отец, букинист, приводит сына в волшебное место: кладбище забытых книг. Здесь мальчик находит книгу автора, о котором никогда не слышал, взахлеб читает ее и хочет найти другие книги автора. Но выясняется, что кто-то охотится за книгами этого человека и сжигает их. В этом есть что-то мистическое, история чем, дальше, тем таинственнее, но тайна, конечно, будет разгадана, хотя и заставит читателя понервничать. Как правило, все, кто был в Барселоне, не остаются к ней равнодушными. Старинный город у моря, готический квартал, старые церкви, невероятные творения Антонио Гауди, которые придают городу неповторимый облик. Отправляйтесь туда и, может быть, вы тоже найдете кладбище забытых книг.
«Едва ли найдется нечто, способное оказать такое влияние на читателя, как первая книга, проложившая путь к его сердцу. Те первые образы, отзвук слов, которые, как нам кажется, остались в далеком прошлом, сопровождают нас всю жизнь. Они возводят в нашей памяти дворец, в который — сколько бы книг мы потом ни прочли, сколько бы миров ни открыли, сколько бы ни узнали и ни позабыли — нам неизбежно предстоит вернуться».
Михаил Гаспаров «Занимательная Греция».
Куда: Греция
Говорят, что у греков есть поговорка: «Греция дала миру все и устала». И это действительно так. Основы цивилизации, общественные институты, основы делопроизводства и судопроизводства, военное искусство, культура и, конечно, греческие мифы, на упоминание которых можно наткнуться буквально везде.
Но вот продраться через перипетии древнегреческой истории, разобраться в городах государствах, отличить Эсхилла от Софокла, Сократа от Платона, а Перикла от Леонида порой не представляется возможным без сводящей челюсти зевоты.
Гаспаров написал книгу, ориентированную на подростковую аудиторию, в которой все эти вещи изложены максимально просто и забавно. Но самое главное, так увлекательно, что взрослому читать ее тоже очень интересно и немедленно хочется увидеть эту колыбель цивилизации собственными глазами.
«ИДИОТ. Было греческое слово идиос — свой, частный, особый, отдельный; отсюда идиотес — частное лицо. Греки были народом общительным и общественным; всякий, кто сторонился общественной жизни и предпочитал жить частным лицом, казался им чудаком и даже дураком. Отсюда — нынешнее бранное значение этого слова».